See pyrochre écarlate in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Coléoptères en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) : De pyrochre et écarlate." ], "forms": [ { "form": "pyrochres écarlates", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "arthropode" }, { "word": "insecte" }, { "word": "coléoptère" }, { "word": "pyrochroïdé" }, { "word": "pyrochre" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Patrick Straub, Pyrochroa coccinea – pyrochre écarlate, futura-sciences.com", "text": "La famille des pyrochroidés est représentée par trois espèces dont le pyrochre écarlate est la plus commune." }, { "ref": "Pyrochroa coccinea Cardinal, Amiens Faune et Flore, aesgsf.free.fr", "text": "Pyrochroa coccinea ou « Pyrochre écarlate », ou « Cardinal » (« cardinal beetle » en anglais) est un coléoptère européen de 14 à 20 mm de long aux élytres rouge vif ou orange-brun et au ventre noir." }, { "ref": "Pyrochre écarlate (Pyrochroa coccinea), tifaeris.wordpress.com, 2014", "text": "Le Pyrochre écarlate ou Cardinal (Pyrochroa coccinea) est de couleur rouge vif avec la tête, les pattes et les antennes noires." } ], "glosses": [ "Espèce d’insectes coléoptères européens, au corps plat d’un rouge vif mais à la tête noire, dont les larves chassent d’autres invertébrés sous l’écorce des arbres." ], "id": "fr-pyrochre_écarlate-fr-noun-8HGovHmB", "topics": [ "entomology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pi.ʁɔ.kʁ‿e.kaʁ.lat\\" } ], "synonyms": [ { "word": "cardinal" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Scharlachroter Feuerkäfer" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "black-headed cardinal beetle" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "punatulilane" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "nagy bíborbogár" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "zwartkopvuurkever" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "ogniczek większy" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "ognecvetka bagrjanaja", "word": "огнецветка багряная" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "stor kardinalbagge" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "červenáček ohnivý" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "vohnecvitka červona", "word": "вогнецвітка червона" } ], "word": "pyrochre écarlate" }
{ "categories": [ "Coléoptères en français", "Locutions nominales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en estonien", "Traductions en hongrois", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en ukrainien", "français" ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) : De pyrochre et écarlate." ], "forms": [ { "form": "pyrochres écarlates", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "arthropode" }, { "word": "insecte" }, { "word": "coléoptère" }, { "word": "pyrochroïdé" }, { "word": "pyrochre" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Patrick Straub, Pyrochroa coccinea – pyrochre écarlate, futura-sciences.com", "text": "La famille des pyrochroidés est représentée par trois espèces dont le pyrochre écarlate est la plus commune." }, { "ref": "Pyrochroa coccinea Cardinal, Amiens Faune et Flore, aesgsf.free.fr", "text": "Pyrochroa coccinea ou « Pyrochre écarlate », ou « Cardinal » (« cardinal beetle » en anglais) est un coléoptère européen de 14 à 20 mm de long aux élytres rouge vif ou orange-brun et au ventre noir." }, { "ref": "Pyrochre écarlate (Pyrochroa coccinea), tifaeris.wordpress.com, 2014", "text": "Le Pyrochre écarlate ou Cardinal (Pyrochroa coccinea) est de couleur rouge vif avec la tête, les pattes et les antennes noires." } ], "glosses": [ "Espèce d’insectes coléoptères européens, au corps plat d’un rouge vif mais à la tête noire, dont les larves chassent d’autres invertébrés sous l’écorce des arbres." ], "topics": [ "entomology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pi.ʁɔ.kʁ‿e.kaʁ.lat\\" } ], "synonyms": [ { "word": "cardinal" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Scharlachroter Feuerkäfer" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "black-headed cardinal beetle" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "punatulilane" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "nagy bíborbogár" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "zwartkopvuurkever" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "ogniczek większy" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "ognecvetka bagrjanaja", "word": "огнецветка багряная" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "stor kardinalbagge" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "červenáček ohnivý" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "vohnecvitka červona", "word": "вогнецвітка червона" } ], "word": "pyrochre écarlate" }
Download raw JSONL data for pyrochre écarlate meaning in Français (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.