"post-scriptum" meaning in Français

See post-scriptum in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pɔs.skʁip.tɔm\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-post-scriptum.wav Forms: post-scriptums [plural], postscriptum, post scriptum
  1. Ce qu’on ajoute à une lettre après la signature et qu’on marque ordinairement par ces deux lettres : P.-S. ou P.S.
    Sense id: fr-post-scriptum-fr-noun-0lgoF0qi Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: apostille Translations: Postskriptum [neuter] (Allemand), Nachtrag [masculine] (Allemand), postscript (Anglais), 附笔 (fùbǐ) (Chinois), 附言 (fùyán) (Chinois), 又及 (yòují) (Chinois), 추신 (chusin) (Coréen), posdata [feminine] (Espagnol), υστερόγραφο (isterógrafo) [neuter] (Grec), post scriptum [masculine] (Italien), 追伸 (tsuishin) (Japonais), postscriptum [neuter] (Néerlandais)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "abbreviation": [
    {
      "word": "P.-S."
    },
    {
      "word": "P.S."
    },
    {
      "word": "PS"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions latines en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Um prononcés /ɔm/ en français",
      "orig": "um prononcés /ɔm/ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Emprunté au latin post scriptum (« après ce qui est écrit »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "post-scriptums",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "postscriptum"
    },
    {
      "form": "post scriptum"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              112,
              125
            ]
          ],
          "ref": "George Sand, Jeanne, 1844",
          "text": "Guillaume reconnut enfin Claudie, et se rappela qu’on lui avait annoncé son admission au château dans un de ces post-scriptum de lettres intimes où l’on entasse en masse les détails de la vie domestique."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              53
            ]
          ],
          "ref": "Alexandre Dumas, Le Comte de Monte-Cristo, édition de G. Sigaux, 1981 (date de l’édition), volume 1, page 464",
          "text": "« Dame ! fit-il, jugez-en vous-même, le post-scriptum est précis. [»]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              51
            ]
          ],
          "ref": "Julien Green, Journal 1946-1950 - Le Revenant, Plon, 1951 ; réédition Le Livre de Poche, 1975, page 272",
          "text": "Je lui ai tendu ensuite un assez long post-scriptum détaché, qui est une liste des errata relevés par lui dans mon livre."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              35
            ]
          ],
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 287",
          "text": "J’ajoutai vivement un post-scriptum : « Peut-être vas-tu me trouver ridicule mais je me mépriserais de n’oser l’être jamais. »"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              24
            ]
          ],
          "text": "Il met des post-scriptum à toutes ses lettres."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              17
            ]
          ],
          "text": "les post-scriptum de vos dépêches antérieures."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qu’on ajoute à une lettre après la signature et qu’on marque ordinairement par ces deux lettres : P.-S. ou P.S."
      ],
      "id": "fr-post-scriptum-fr-noun-0lgoF0qi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔs.skʁip.tɔm\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-post-scriptum.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-post-scriptum.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-post-scriptum.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-post-scriptum.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-post-scriptum.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-post-scriptum.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "apostille"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Postskriptum"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Nachtrag"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "postscript"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "fùbǐ",
      "traditional_writing": "附筆",
      "word": "附笔"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "fùyán",
      "word": "附言"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "yòují",
      "word": "又及"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "chusin",
      "traditional_writing": "追伸",
      "word": "추신"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "posdata"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "isterógrafo",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "υστερόγραφο"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "post scriptum"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "tsuishin",
      "word": "追伸"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "postscriptum"
    }
  ],
  "word": "post-scriptum"
}
{
  "abbreviation": [
    {
      "word": "P.-S."
    },
    {
      "word": "P.S."
    },
    {
      "word": "PS"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Locutions latines en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en néerlandais",
    "français",
    "um prononcés /ɔm/ en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Emprunté au latin post scriptum (« après ce qui est écrit »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "post-scriptums",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "postscriptum"
    },
    {
      "form": "post scriptum"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              112,
              125
            ]
          ],
          "ref": "George Sand, Jeanne, 1844",
          "text": "Guillaume reconnut enfin Claudie, et se rappela qu’on lui avait annoncé son admission au château dans un de ces post-scriptum de lettres intimes où l’on entasse en masse les détails de la vie domestique."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              53
            ]
          ],
          "ref": "Alexandre Dumas, Le Comte de Monte-Cristo, édition de G. Sigaux, 1981 (date de l’édition), volume 1, page 464",
          "text": "« Dame ! fit-il, jugez-en vous-même, le post-scriptum est précis. [»]"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              51
            ]
          ],
          "ref": "Julien Green, Journal 1946-1950 - Le Revenant, Plon, 1951 ; réédition Le Livre de Poche, 1975, page 272",
          "text": "Je lui ai tendu ensuite un assez long post-scriptum détaché, qui est une liste des errata relevés par lui dans mon livre."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              35
            ]
          ],
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 287",
          "text": "J’ajoutai vivement un post-scriptum : « Peut-être vas-tu me trouver ridicule mais je me mépriserais de n’oser l’être jamais. »"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              24
            ]
          ],
          "text": "Il met des post-scriptum à toutes ses lettres."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              17
            ]
          ],
          "text": "les post-scriptum de vos dépêches antérieures."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qu’on ajoute à une lettre après la signature et qu’on marque ordinairement par ces deux lettres : P.-S. ou P.S."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔs.skʁip.tɔm\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-post-scriptum.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-post-scriptum.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-post-scriptum.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-post-scriptum.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-post-scriptum.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-post-scriptum.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "apostille"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Postskriptum"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Nachtrag"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "postscript"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "fùbǐ",
      "traditional_writing": "附筆",
      "word": "附笔"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "fùyán",
      "word": "附言"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "yòují",
      "word": "又及"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "chusin",
      "traditional_writing": "追伸",
      "word": "추신"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "posdata"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "isterógrafo",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "υστερόγραφο"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "post scriptum"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "tsuishin",
      "word": "追伸"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "postscriptum"
    }
  ],
  "word": "post-scriptum"
}

Download raw JSONL data for post-scriptum meaning in Français (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-20 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.