"petite commission" meaning in Français

See petite commission in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pə.tit kɔ.mi.sjɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-petite commission.wav Forms: petites commissions [plural]
  1. Miction. Tags: euphemism, familiar, figuratively
    Sense id: fr-petite_commission-fr-noun-CABgnp0r Categories (other): Euphémismes en français, Exemples en français, Métaphores en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: uriner, grosse commission Translations: number one (Anglais), dizour [masculine] (Breton), (shō) (Japonais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de petit et de commission."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "petites commissions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "uriner"
    },
    {
      "word": "grosse commission"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Euphémismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Raymond Queneau, Le Journal intime de Sally Mara, 1950, dans Les Œuvres complètes de Sally Mara, Gallimard, « L’Imaginaire », 1989, page 26",
          "text": "Mme Baughal m’a invitée à prendre le thé chez elle. J’étais terriblement émue. J’ai fait trois fois ma petite commission avant de sortir, et voilà que dans le tram, à la hauteur de Cuff Street, me voilà reprise d’une envie. Mon Dieu, mon Dieu, qu’est-ce que j’allais faire ?"
        },
        {
          "ref": "Emmanuel de Waresquiel, Voyage autour de mon enfance, Tallandier, 2022, page 65",
          "text": "Ma mère était extrêmement pudique. Elle ne prononçait jamais les mots du corps qu’elle renvoyait à leur vulgarité. Par exemple, elle ne disait pas « manger », mais « déjeuner » ou « dîner ». Je n’allais pas faire « pipi » ou « caca », mais ma « grosse » ou ma « petite commission ». Ces mots-là m’enchantent encore aujourd’hui et je ne sais toujours pas d’où ils pouvaient venir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Miction."
      ],
      "id": "fr-petite_commission-fr-noun-CABgnp0r",
      "tags": [
        "euphemism",
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pə.tit kɔ.mi.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-petite commission.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-petite_commission.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-petite_commission.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-petite_commission.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-petite_commission.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-petite commission.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "number one"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dizour"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "shō",
      "word": "小"
    }
  ],
  "word": "petite commission"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en japonais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de petit et de commission."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "petites commissions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "uriner"
    },
    {
      "word": "grosse commission"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Euphémismes en français",
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Raymond Queneau, Le Journal intime de Sally Mara, 1950, dans Les Œuvres complètes de Sally Mara, Gallimard, « L’Imaginaire », 1989, page 26",
          "text": "Mme Baughal m’a invitée à prendre le thé chez elle. J’étais terriblement émue. J’ai fait trois fois ma petite commission avant de sortir, et voilà que dans le tram, à la hauteur de Cuff Street, me voilà reprise d’une envie. Mon Dieu, mon Dieu, qu’est-ce que j’allais faire ?"
        },
        {
          "ref": "Emmanuel de Waresquiel, Voyage autour de mon enfance, Tallandier, 2022, page 65",
          "text": "Ma mère était extrêmement pudique. Elle ne prononçait jamais les mots du corps qu’elle renvoyait à leur vulgarité. Par exemple, elle ne disait pas « manger », mais « déjeuner » ou « dîner ». Je n’allais pas faire « pipi » ou « caca », mais ma « grosse » ou ma « petite commission ». Ces mots-là m’enchantent encore aujourd’hui et je ne sais toujours pas d’où ils pouvaient venir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Miction."
      ],
      "tags": [
        "euphemism",
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pə.tit kɔ.mi.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-petite commission.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-petite_commission.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-petite_commission.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-petite_commission.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-petite_commission.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-petite commission.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "number one"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dizour"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "shō",
      "word": "小"
    }
  ],
  "word": "petite commission"
}

Download raw JSONL data for petite commission meaning in Français (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.