See pervenche in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs invariables en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Couleurs bleues en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɑ̃ʃ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en romanche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbo-croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "bleu du même ton que la fleur pervenche", "word": "bleu pervenche" }, { "sense": "Vinca major", "word": "grande pervenche" }, { "sense": "Vinca minor", "word": "petite pervenche" }, { "raw_tags": [ "Vinca difformis" ], "word": "pervenche intermédiaire" }, { "sense": "Catharanthus ovalis", "word": "pervenche de l'Isalo" }, { "sense": "Catharanthus roseus", "word": "pervenche de Madagascar" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Du latin pervinca ou vincapervinca qui donne pervinca en italien ou en corse. Ce mot semble être une formule magique (voir réséda) probablement de vincere (« vaincre ») à cause qu’elle vainc les maladies ; ou de vincir (« lier »).", "Pour le sens « contractuelle », en raison de la couleur de l’uniforme." ], "forms": [ { "form": "pervenches", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "sense": "Sens 3", "word": "amende" }, { "sense": "Sens 3", "tags": [ "familiar" ], "word": "prune" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plantes en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "André Lemoyne, Les Charmeuses, Alphonse Lemerre, éditeur, 1873, page 115.", "text": "Embaument les ravins où bleuit la pervenche." }, { "ref": "Georges Plaisance, la forêt, SEDES, Paris, 1964, page 59", "text": "Quels parterres auront pu ainsi être établis artificiellement dans les bois d’agrément avec les pervenches, les primevères, les scilles, les cyclamens, les sceaux de Salomon, les galanthes, les nivéoles, le saxifrage ombreux, etc…^([sic : etc.]) : il y a toute une technique de la sylviculture ornementale apparentée à l’horticulture qui est entièrement à mettre au point." } ], "glosses": [ "Plante rampante des sous-bois de la famille des apocynacées aux fleurs bleues, plus rarement blanches, et aux feuilles elliptiques persistantes. On donne ce nom généralement aux plantes du genre Vinca, mais aussi à certaines du genre apparenté Catharanthus." ], "id": "fr-pervenche-fr-noun-HkxSci~k", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fleurs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikisource en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LIV. « Tu descends dans le sommeil », E. Sansot et Cie, 1907, pages 111-112", "text": "L’astre brillant qui le fait vivre, c’est le regard de mon amant, plus doux que la douce pervenche ; sa bouche y fleurit comme le pavot pourpre et la clarté de son front répand la joie dans mes parterres." } ], "glosses": [ "Fleur que porte cette plante, de couleur bleue, plus rarement blanche." ], "id": "fr-pervenche-fr-noun-1UvR76Is", "tags": [ "broadly" ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers du droit en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de France", "orig": "français de France", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Kanjounzeff, Comment filer en cachette, Hachette Pratique, 2008.", "text": "Dites-lui que, vous aussi, vous avez été pervenche, que c’est le plus beau métier du monde, que vous avez dû arrêter à cause d’un accident du travail, que vous donneriez tout pour enfiler de nouveau l’uniforme des pervenches." }, { "ref": "Frédéric Pommier, La revue de presse, France Inter, 3 février 2018", "text": "Nouveaux termes et nouvelles pratiques depuis le premier janvier : ce ne sont plus les fameuses pervenches qui sillonnent les rues pour distribuer des prunes ; à présent ce sont les employés de sociétés privées qui circulent avec des mini-ordinateurs permettant de scanner les plaques d’immatriculation, nettement plus rapides et nettement plus efficaces, puisque dorénavant les automobilistes sont obligés de taper les numéros de leurs plaques quand ils prennent un ticket à l’horodateur." } ], "glosses": [ "Fonctionnaire de police chargée de vérifier le stationnement des voitures, contractuelle." ], "id": "fr-pervenche-fr-noun-J3wiJ~~p", "raw_tags": [ "Métier", "France" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛʁ.vɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\pɛʁ.vɑ̃ʃ\\", "rhymes": "\\ɑ̃ʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pervenche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pervenche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pervenche.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Sens 3", "word": "contractuelle" }, { "sense": "Sens 3", "word": "aubergine" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Immergrün" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Singrün" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "periwinkle" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "qaDhaèb", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "قضاب" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "amitz" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "berenga" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "inkonte-belar" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "rouanez" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "fleur glaswenn" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "berwenk" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "vinca" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "herba donzella" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "pervinca" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "arbavinca" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "hierba doncella" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "brusela" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "vinko" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "talvio" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "fincín" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "bláth na faochan" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "gwichiad" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "llysiau'r gwaed" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "mirtusz" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "pervinko" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "pervinca" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "tsurunichinichisō", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "ツルニチニチソウ" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "nichinichisō", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "ニチニチソウ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "maagdenpalm" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "bliuette" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "pèrvenche" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "pervenca" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "barwinek" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "pervinca" }, { "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "semperverd" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "saschiu" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "pervincă" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "barvínok", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "барвинок" }, { "lang": "Serbo-croate", "lang_code": "sh", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "zimzelen" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "barvínek" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "brčál" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "vintche" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fonctionnaire de police du stationnement, contractuelle", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "Politesse" } ], "word": "pervenche" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs invariables en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Couleurs bleues en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɑ̃ʃ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Du latin pervinca ou vincapervinca qui donne pervinca en italien ou en corse. Ce mot semble être une formule magique (voir réséda) probablement de vincere (« vaincre ») à cause qu’elle vainc les maladies ; ou de vincir (« lier »).", "Pour le sens « contractuelle », en raison de la couleur de l’uniforme." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Couleurs violettes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Couleur bleue tirant sur le violet clair rappelant celle des fleurs de pervenche. #CCCCFF" ], "id": "fr-pervenche-fr-noun-fUdLmrBU", "topics": [ "colorimetry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛʁ.vɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\pɛʁ.vɑ̃ʃ\\", "rhymes": "\\ɑ̃ʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pervenche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pervenche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pervenche.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "periwinkle" } ], "word": "pervenche" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjectifs invariables en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Couleurs bleues en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɑ̃ʃ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Du latin pervinca ou vincapervinca qui donne pervinca en italien ou en corse. Ce mot semble être une formule magique (voir réséda) probablement de vincere (« vaincre ») à cause qu’elle vainc les maladies ; ou de vincir (« lier »).", "Pour le sens « contractuelle », en raison de la couleur de l’uniforme." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "De la couleur pervenche." ], "id": "fr-pervenche-fr-adj-~F0Coakb" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛʁ.vɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\pɛʁ.vɑ̃ʃ\\", "rhymes": "\\ɑ̃ʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pervenche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pervenche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pervenche.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "hellblau" } ], "word": "pervenche" }
{ "categories": [ "Adjectifs invariables en français", "Couleurs bleues en français", "Lemmes en français", "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Rimes en français en \\ɑ̃ʃ\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en corse", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en gallois", "Traductions en gaélique irlandais", "Traductions en hongrois", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en normand", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en romanche", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en serbo-croate", "Traductions en tchèque", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "sense": "bleu du même ton que la fleur pervenche", "word": "bleu pervenche" }, { "sense": "Vinca major", "word": "grande pervenche" }, { "sense": "Vinca minor", "word": "petite pervenche" }, { "raw_tags": [ "Vinca difformis" ], "word": "pervenche intermédiaire" }, { "sense": "Catharanthus ovalis", "word": "pervenche de l'Isalo" }, { "sense": "Catharanthus roseus", "word": "pervenche de Madagascar" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Du latin pervinca ou vincapervinca qui donne pervinca en italien ou en corse. Ce mot semble être une formule magique (voir réséda) probablement de vincere (« vaincre ») à cause qu’elle vainc les maladies ; ou de vincir (« lier »).", "Pour le sens « contractuelle », en raison de la couleur de l’uniforme." ], "forms": [ { "form": "pervenches", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "sense": "Sens 3", "word": "amende" }, { "sense": "Sens 3", "tags": [ "familiar" ], "word": "prune" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Plantes en français" ], "examples": [ { "ref": "André Lemoyne, Les Charmeuses, Alphonse Lemerre, éditeur, 1873, page 115.", "text": "Embaument les ravins où bleuit la pervenche." }, { "ref": "Georges Plaisance, la forêt, SEDES, Paris, 1964, page 59", "text": "Quels parterres auront pu ainsi être établis artificiellement dans les bois d’agrément avec les pervenches, les primevères, les scilles, les cyclamens, les sceaux de Salomon, les galanthes, les nivéoles, le saxifrage ombreux, etc…^([sic : etc.]) : il y a toute une technique de la sylviculture ornementale apparentée à l’horticulture qui est entièrement à mettre au point." } ], "glosses": [ "Plante rampante des sous-bois de la famille des apocynacées aux fleurs bleues, plus rarement blanches, et aux feuilles elliptiques persistantes. On donne ce nom généralement aux plantes du genre Vinca, mais aussi à certaines du genre apparenté Catharanthus." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Fleurs en français", "Pages liées à Wikisource en français" ], "examples": [ { "ref": "Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LIV. « Tu descends dans le sommeil », E. Sansot et Cie, 1907, pages 111-112", "text": "L’astre brillant qui le fait vivre, c’est le regard de mon amant, plus doux que la douce pervenche ; sa bouche y fleurit comme le pavot pourpre et la clarté de son front répand la joie dans mes parterres." } ], "glosses": [ "Fleur que porte cette plante, de couleur bleue, plus rarement blanche." ], "tags": [ "broadly" ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métiers du droit en français", "Termes familiers en français", "français de France" ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Kanjounzeff, Comment filer en cachette, Hachette Pratique, 2008.", "text": "Dites-lui que, vous aussi, vous avez été pervenche, que c’est le plus beau métier du monde, que vous avez dû arrêter à cause d’un accident du travail, que vous donneriez tout pour enfiler de nouveau l’uniforme des pervenches." }, { "ref": "Frédéric Pommier, La revue de presse, France Inter, 3 février 2018", "text": "Nouveaux termes et nouvelles pratiques depuis le premier janvier : ce ne sont plus les fameuses pervenches qui sillonnent les rues pour distribuer des prunes ; à présent ce sont les employés de sociétés privées qui circulent avec des mini-ordinateurs permettant de scanner les plaques d’immatriculation, nettement plus rapides et nettement plus efficaces, puisque dorénavant les automobilistes sont obligés de taper les numéros de leurs plaques quand ils prennent un ticket à l’horodateur." } ], "glosses": [ "Fonctionnaire de police chargée de vérifier le stationnement des voitures, contractuelle." ], "raw_tags": [ "Métier", "France" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛʁ.vɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\pɛʁ.vɑ̃ʃ\\", "rhymes": "\\ɑ̃ʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pervenche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pervenche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pervenche.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Sens 3", "word": "contractuelle" }, { "sense": "Sens 3", "word": "aubergine" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Immergrün" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Singrün" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "periwinkle" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "qaDhaèb", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "قضاب" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "amitz" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "berenga" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "inkonte-belar" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "rouanez" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "fleur glaswenn" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "berwenk" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "vinca" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "herba donzella" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "pervinca" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "arbavinca" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "hierba doncella" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "brusela" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "vinko" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "talvio" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "fincín" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "bláth na faochan" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "gwichiad" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "llysiau'r gwaed" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "mirtusz" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "pervinko" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "pervinca" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "tsurunichinichisō", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "ツルニチニチソウ" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "nichinichisō", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "ニチニチソウ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "maagdenpalm" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "bliuette" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "pèrvenche" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "pervenca" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "barwinek" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "pervinca" }, { "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "semperverd" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "saschiu" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "pervincă" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "barvínok", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "барвинок" }, { "lang": "Serbo-croate", "lang_code": "sh", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "zimzelen" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "barvínek" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "brčál" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Plante", "sense_index": 1, "word": "vintche" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fonctionnaire de police du stationnement, contractuelle", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "Politesse" } ], "word": "pervenche" } { "categories": [ "Adjectifs invariables en français", "Couleurs bleues en français", "Lemmes en français", "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Rimes en français en \\ɑ̃ʃ\\", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Du latin pervinca ou vincapervinca qui donne pervinca en italien ou en corse. Ce mot semble être une formule magique (voir réséda) probablement de vincere (« vaincre ») à cause qu’elle vainc les maladies ; ou de vincir (« lier »).", "Pour le sens « contractuelle », en raison de la couleur de l’uniforme." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Couleurs violettes en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Couleur bleue tirant sur le violet clair rappelant celle des fleurs de pervenche. #CCCCFF" ], "topics": [ "colorimetry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛʁ.vɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\pɛʁ.vɑ̃ʃ\\", "rhymes": "\\ɑ̃ʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pervenche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pervenche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pervenche.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "periwinkle" } ], "word": "pervenche" } { "categories": [ "Adjectifs en français", "Adjectifs invariables en français", "Couleurs bleues en français", "Lemmes en français", "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms multigenres en français", "Rimes en français en \\ɑ̃ʃ\\", "Traductions en allemand", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Du latin pervinca ou vincapervinca qui donne pervinca en italien ou en corse. Ce mot semble être une formule magique (voir réséda) probablement de vincere (« vaincre ») à cause qu’elle vainc les maladies ; ou de vincir (« lier »).", "Pour le sens « contractuelle », en raison de la couleur de l’uniforme." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "De la couleur pervenche." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛʁ.vɑ̃ʃ\\" }, { "ipa": "\\pɛʁ.vɑ̃ʃ\\", "rhymes": "\\ɑ̃ʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pervenche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pervenche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pervenche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pervenche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pervenche.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "hellblau" } ], "word": "pervenche" }
Download raw JSONL data for pervenche meaning in Français (17.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.