See patente in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "épatent" }, { "word": "pétante" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Marques substitutives en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "lettre patente" }, { "word": "patenté" }, { "raw_tags": [ "Québec" ], "word": "patente à gosse" }, { "word": "patente nette" }, { "word": "patente brute" }, { "word": "patente suspecte" }, { "raw_tags": [ "Québec" ], "word": "patenter" }, { "raw_tags": [ "Québec" ], "word": "patenteux" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Élision de lettre patente." ], "forms": [ { "form": "patentes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pa.tɑ̃t\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "Callixte III accorda aux juifs une patente de garantie (constitutio judaeorum), par laquelle il interdit de les baptiser contre leur gré, de les frapper ou de les mettre à mort sans la décision d’un tribunal régulier, de les voler, de profiter de leurs fêtes pour les assaillir." }, { "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947", "text": "Il n’était pas question de disgrâce et de rancœur car, dès le lendemain de son arrivée, toujours coiffé de son gibus (dont nous nous disions : « quand même, pour nous il aurait pu mettre un autre chapeau ! ») il alla rendre visite au maire pour lui notifier les patentes par lesquelles il était nommé commandant de louveterie." } ], "glosses": [ "Brevet émanant d’une autorité établissant un droit, un titre ou un privilège." ], "id": "fr-patente-fr-noun-aZ~ye9o~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Anonyme, Angleterre. - Administration locale, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1", "text": "Tous les ans, à une session spéciale tenue au mois de septembre, les Magistrats accordent ou refusent, retirent ou continuent les patentes (licences), que tout individu doit solliciter auprès d’eux chaque année, pour avoir le droit de tenir un cabaret ou bien une auberge." }, { "ref": "Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, pages 42-43", "text": "— M. Reuillant vous a dénoncée au percepteur. Il soutient que, pour avoir le droit de vendre vos médailles et vos scapulaires, il faut une patente, et il fait imposer d’office." }, { "ref": "Maurice Le Lannou, Un bleu de Bretagne : souvenirs d'un fils instituteur de la 3ᵉ République, Éditions Hachette, 1979, chapitre 1", "text": "Avec ou sans patente — la loi l’y autorisait peut-être à l’époque, et de toute manière il y a prescription — elle tenait dans sa vaste cuisine un lot de marchandises épicières qu’elle débitait aux commères du voisinage." } ], "glosses": [ "Autorisation administrative d’exercer certains métiers ; licence." ], "id": "fr-patente-fr-noun-0kbwjoIh", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Patente de santé." }, { "text": "Patente nette." }, { "text": "Patente brutte." }, { "ref": "Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 28-37", "text": "C’était simplement un ancien infirmier de la quarantaine, dont le rôle consistait à surveiller les voyageurs, retenus sur la frontière pour la patente de santé." } ], "glosses": [ "Rapport de santé, document délivré par les ports constatant l’état sanitaire d’un équipage de navire et de son port de partance." ], "id": "fr-patente-fr-noun-bQrtTcgf", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Canada", "orig": "français du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Devoir, 16 septembre 2002", "text": "C’était un entrepreneur d’une autre époque, un génie de la patente." }, { "ref": "Le Devoir, 22 mars 2007", "text": "Aucune allusion n’était faite à l’avènement d’une patente comme Internet." } ], "glosses": [ "Synonyme de brevet (anglais patent). Invention, brevetée ou non." ], "id": "fr-patente-fr-noun-7ETgb9t7", "raw_tags": [ "Canada" ], "tags": [ "broadly", "rare" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Devoir, 18 mai 2004", "text": "Ce Conseil d’agglomération ne sera pas viable, disent-ils : « dans une société moderne démocratique, on ne peut pas vivre avec une patente pareille », dit Peter Trent, ex-maire de Westmount et porte-parole de l’Association des élus pour la défusion." }, { "ref": "Le Devoir, 28 novembre 2007", "text": "La vedette, grotesque, de la soirée, a une nouvelle fois été cette hideuse patente sonore électronique périmée qui dégueule ses ersatz de sons censés ressembler à un orgue." }, { "ref": "Le Devoir, 12-13 janvier 2008", "text": "L’homme veut du solide, du déjà connu, pas des patentes trop inédites, trop conceptuelles." }, { "ref": "Antoine Robitaille, CAQ: le fabuleux destin d’une «patente», Le Journal de Québec, 13 février 2021", "text": "« Certains ont baptisé le projet […] de “patente à Legault”, dans le sens québécois du terme, celui d’un bricolage peu fiable et inefficace », pestait l’ancien journaliste de La Presse Gilles Toupin dans son pamphlet Le mirage François Legault, publié en 2012 (VLB éditeur)." } ], "glosses": [ "Invention, création ou bricolage ingénieux mais précaire." ], "id": "fr-patente-fr-noun-PkJt~QWw", "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Devoir, 3 juillet 2007", "text": "Pour leur plus récent album, Gutterfly, ils ont notamment travaillé avec George Clinton, Fishbone et Vernon Reid de Living Colour… ça donne une idée de la patente !" }, { "ref": "Le Devoir, 25 juillet 2007", "text": "Daniel Boucher a précisé qu’aucun artiste ne quitterait la scène avant la fin, pour que tous puissent partager avec le public ce qu’il appelle une « patente universelle », un « trip de gang » axé sur le contact humain." }, { "ref": "Le Devoir, 15 septembre 2004", "text": "D’ici là soyez prudents, ne jouez pas avec votre manger, ne parlez pas aux inconnus, lisez le mode d’emploi avant de faire marcher la patente, ne croyez pas tout ce que vous entendez." } ], "glosses": [ "Bricolage, truc bricolé, truc, bidule." ], "id": "fr-patente-fr-noun-G-haCjiK", "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de France", "orig": "français de France", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français d’Afrique de l’Ouest", "orig": "français d’Afrique de l’Ouest", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Payer la patente." } ], "glosses": [ "Impôt à caractère professionnel remplacé dans la plus grande partie de la France en 1975 par la taxe professionnelle, mais qui subsiste dans certains pays africains autrefois colonies françaises, ainsi qu’en Nouvelle-Calédonie et en Polynésie française." ], "id": "fr-patente-fr-noun-qyRY7gPW", "raw_tags": [ "France", "Afrique de l’Ouest" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.tɑ̃t\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patente.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patente.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "patente" } { "anagrams": [ { "word": "épatent" }, { "word": "pétante" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Marques substitutives en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Élision de lettre patente." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marc Abélès, Anthropologie et Marxisme, 1977", "text": "Mais si la spécialisation s’opère à ce stade de manière patente, inversement que reste-t-il du politique en l’absence d’État ? Pas grand-chose, au point qu’il finit par s’adéquationner au lignager dans cette conception." } ], "form_of": [ { "word": "patent" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de patent." ], "id": "fr-patente-fr-adj-Z3STmDQe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.tɑ̃t\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patente.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patente.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "patente" } { "anagrams": [ { "word": "épatent" }, { "word": "pétante" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Marques substitutives en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Élision de lettre patente." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "patenter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de patenter." ], "id": "fr-patente-fr-verb-zMGUNoC-" }, { "form_of": [ { "word": "patenter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de patenter." ], "id": "fr-patente-fr-verb-P4kB5ql-" }, { "form_of": [ { "word": "patenter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de patenter." ], "id": "fr-patente-fr-verb-6umz19mQ" }, { "form_of": [ { "word": "patenter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de patenter." ], "id": "fr-patente-fr-verb-Zm47vZGK" }, { "form_of": [ { "word": "patenter" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de patenter." ], "id": "fr-patente-fr-verb-o7BQiz0t" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.tɑ̃t\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patente.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patente.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "patente" }
{ "anagrams": [ { "word": "épatent" }, { "word": "pétante" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Marques substitutives en français", "Noms communs en français", "français", "français du Québec" ], "derived": [ { "word": "lettre patente" }, { "word": "patenté" }, { "raw_tags": [ "Québec" ], "word": "patente à gosse" }, { "word": "patente nette" }, { "word": "patente brute" }, { "word": "patente suspecte" }, { "raw_tags": [ "Québec" ], "word": "patenter" }, { "raw_tags": [ "Québec" ], "word": "patenteux" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Élision de lettre patente." ], "forms": [ { "form": "patentes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pa.tɑ̃t\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "Callixte III accorda aux juifs une patente de garantie (constitutio judaeorum), par laquelle il interdit de les baptiser contre leur gré, de les frapper ou de les mettre à mort sans la décision d’un tribunal régulier, de les voler, de profiter de leurs fêtes pour les assaillir." }, { "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947", "text": "Il n’était pas question de disgrâce et de rancœur car, dès le lendemain de son arrivée, toujours coiffé de son gibus (dont nous nous disions : « quand même, pour nous il aurait pu mettre un autre chapeau ! ») il alla rendre visite au maire pour lui notifier les patentes par lesquelles il était nommé commandant de louveterie." } ], "glosses": [ "Brevet émanant d’une autorité établissant un droit, un titre ou un privilège." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Anonyme, Angleterre. - Administration locale, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1", "text": "Tous les ans, à une session spéciale tenue au mois de septembre, les Magistrats accordent ou refusent, retirent ou continuent les patentes (licences), que tout individu doit solliciter auprès d’eux chaque année, pour avoir le droit de tenir un cabaret ou bien une auberge." }, { "ref": "Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, pages 42-43", "text": "— M. Reuillant vous a dénoncée au percepteur. Il soutient que, pour avoir le droit de vendre vos médailles et vos scapulaires, il faut une patente, et il fait imposer d’office." }, { "ref": "Maurice Le Lannou, Un bleu de Bretagne : souvenirs d'un fils instituteur de la 3ᵉ République, Éditions Hachette, 1979, chapitre 1", "text": "Avec ou sans patente — la loi l’y autorisait peut-être à l’époque, et de toute manière il y a prescription — elle tenait dans sa vaste cuisine un lot de marchandises épicières qu’elle débitait aux commères du voisinage." } ], "glosses": [ "Autorisation administrative d’exercer certains métiers ; licence." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "text": "Patente de santé." }, { "text": "Patente nette." }, { "text": "Patente brutte." }, { "ref": "Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 28-37", "text": "C’était simplement un ancien infirmier de la quarantaine, dont le rôle consistait à surveiller les voyageurs, retenus sur la frontière pour la patente de santé." } ], "glosses": [ "Rapport de santé, document délivré par les ports constatant l’état sanitaire d’un équipage de navire et de son port de partance." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français", "français du Canada" ], "examples": [ { "ref": "Le Devoir, 16 septembre 2002", "text": "C’était un entrepreneur d’une autre époque, un génie de la patente." }, { "ref": "Le Devoir, 22 mars 2007", "text": "Aucune allusion n’était faite à l’avènement d’une patente comme Internet." } ], "glosses": [ "Synonyme de brevet (anglais patent). Invention, brevetée ou non." ], "raw_tags": [ "Canada" ], "tags": [ "broadly", "rare" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "français du Québec" ], "examples": [ { "ref": "Le Devoir, 18 mai 2004", "text": "Ce Conseil d’agglomération ne sera pas viable, disent-ils : « dans une société moderne démocratique, on ne peut pas vivre avec une patente pareille », dit Peter Trent, ex-maire de Westmount et porte-parole de l’Association des élus pour la défusion." }, { "ref": "Le Devoir, 28 novembre 2007", "text": "La vedette, grotesque, de la soirée, a une nouvelle fois été cette hideuse patente sonore électronique périmée qui dégueule ses ersatz de sons censés ressembler à un orgue." }, { "ref": "Le Devoir, 12-13 janvier 2008", "text": "L’homme veut du solide, du déjà connu, pas des patentes trop inédites, trop conceptuelles." }, { "ref": "Antoine Robitaille, CAQ: le fabuleux destin d’une «patente», Le Journal de Québec, 13 février 2021", "text": "« Certains ont baptisé le projet […] de “patente à Legault”, dans le sens québécois du terme, celui d’un bricolage peu fiable et inefficace », pestait l’ancien journaliste de La Presse Gilles Toupin dans son pamphlet Le mirage François Legault, publié en 2012 (VLB éditeur)." } ], "glosses": [ "Invention, création ou bricolage ingénieux mais précaire." ], "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "français du Québec" ], "examples": [ { "ref": "Le Devoir, 3 juillet 2007", "text": "Pour leur plus récent album, Gutterfly, ils ont notamment travaillé avec George Clinton, Fishbone et Vernon Reid de Living Colour… ça donne une idée de la patente !" }, { "ref": "Le Devoir, 25 juillet 2007", "text": "Daniel Boucher a précisé qu’aucun artiste ne quitterait la scène avant la fin, pour que tous puissent partager avec le public ce qu’il appelle une « patente universelle », un « trip de gang » axé sur le contact humain." }, { "ref": "Le Devoir, 15 septembre 2004", "text": "D’ici là soyez prudents, ne jouez pas avec votre manger, ne parlez pas aux inconnus, lisez le mode d’emploi avant de faire marcher la patente, ne croyez pas tout ce que vous entendez." } ], "glosses": [ "Bricolage, truc bricolé, truc, bidule." ], "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français de France", "français d’Afrique de l’Ouest" ], "examples": [ { "text": "Payer la patente." } ], "glosses": [ "Impôt à caractère professionnel remplacé dans la plus grande partie de la France en 1975 par la taxe professionnelle, mais qui subsiste dans certains pays africains autrefois colonies françaises, ainsi qu’en Nouvelle-Calédonie et en Polynésie française." ], "raw_tags": [ "France", "Afrique de l’Ouest" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.tɑ̃t\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patente.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patente.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "patente" } { "anagrams": [ { "word": "épatent" }, { "word": "pétante" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Formes d’adjectifs en français", "Marques substitutives en français", "français", "français du Québec" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Élision de lettre patente." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Marc Abélès, Anthropologie et Marxisme, 1977", "text": "Mais si la spécialisation s’opère à ce stade de manière patente, inversement que reste-t-il du politique en l’absence d’État ? Pas grand-chose, au point qu’il finit par s’adéquationner au lignager dans cette conception." } ], "form_of": [ { "word": "patent" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de patent." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.tɑ̃t\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patente.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patente.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "patente" } { "anagrams": [ { "word": "épatent" }, { "word": "pétante" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Formes de verbes en français", "Marques substitutives en français", "français", "français du Québec" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Élision de lettre patente." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "patenter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de patenter." ] }, { "form_of": [ { "word": "patenter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de patenter." ] }, { "form_of": [ { "word": "patenter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de patenter." ] }, { "form_of": [ { "word": "patenter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de patenter." ] }, { "form_of": [ { "word": "patenter" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de patenter." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.tɑ̃t\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patente.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-patente.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-patente.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "patente" }
Download raw JSONL data for patente meaning in Français (10.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.