See pasteure in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "épateurs" }, { "word": "épurâtes" }, { "word": "pâturées" }, { "word": "peautrés" }, { "word": "pétaures" }, { "word": "repuâtes" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eure", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Religieux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\œʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle)Dérivé de pasteur, avec le suffixe -eure." ], "forms": [ { "form": "pasteures", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pasteur", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du protestantisme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Lotte et Søren Hammer, Le prix à payer, page 170, traduit par Michèle Lamothe Nielsen, 2012, Actes Sud", "text": "Le dialogue entre la jeune femme et la pasteure avait porté sur des thèmes religieux et était par conséquent sans intérêt pour l’enquête." }, { "ref": "Isabelle De Gaulmyn, Méditation sur l’impuissance, Journal La Croix, page 16, 16 avril 2015", "text": "Pasteure en milieu hospitalier, l’auteur s’est trouvée, toute jeune aumônière, face à ce qu’elle appelle la « plainte »." }, { "ref": "Elizabeth Dawes, « La féminisation des titres et fonctions dans la Francophonie. De la morphologie à l’idéologie », dans Ethnologies, nᵒ 2, 2003, vol. 25, page 195–213 https://doi.org/10.7202/008054ar texte intégral", "text": "La Suisse est le seul pays à accepter ce modèle de formation, l’Église Réformée de Neuchâtel ayant adopté pasteure comme féminin de pasteur." } ], "glosses": [ "Femme qui a la fonction de ministre du culte dans la religion protestante." ], "id": "fr-pasteure-fr-noun-V7N3AGEN", "topics": [ "Protestantism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pas.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\pas.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "pastoresse" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pastorin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pfarrerin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "pastor" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "pastoress" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "pastrix" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastora" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastora" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "pastorino" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastora" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "pastora" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastora" } ], "word": "pasteure" }
{ "anagrams": [ { "word": "épateurs" }, { "word": "épurâtes" }, { "word": "pâturées" }, { "word": "peautrés" }, { "word": "pétaures" }, { "word": "repuâtes" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -eure", "Noms communs en français", "Religieux en français", "Rimes en français en \\œʁ\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle)Dérivé de pasteur, avec le suffixe -eure." ], "forms": [ { "form": "pasteures", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pasteur", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du protestantisme" ], "examples": [ { "ref": "Lotte et Søren Hammer, Le prix à payer, page 170, traduit par Michèle Lamothe Nielsen, 2012, Actes Sud", "text": "Le dialogue entre la jeune femme et la pasteure avait porté sur des thèmes religieux et était par conséquent sans intérêt pour l’enquête." }, { "ref": "Isabelle De Gaulmyn, Méditation sur l’impuissance, Journal La Croix, page 16, 16 avril 2015", "text": "Pasteure en milieu hospitalier, l’auteur s’est trouvée, toute jeune aumônière, face à ce qu’elle appelle la « plainte »." }, { "ref": "Elizabeth Dawes, « La féminisation des titres et fonctions dans la Francophonie. De la morphologie à l’idéologie », dans Ethnologies, nᵒ 2, 2003, vol. 25, page 195–213 https://doi.org/10.7202/008054ar texte intégral", "text": "La Suisse est le seul pays à accepter ce modèle de formation, l’Église Réformée de Neuchâtel ayant adopté pasteure comme féminin de pasteur." } ], "glosses": [ "Femme qui a la fonction de ministre du culte dans la religion protestante." ], "topics": [ "Protestantism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pas.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\pas.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "pastoresse" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pastorin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Pfarrerin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "pastor" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "pastoress" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "pastrix" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastora" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastora" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "pastorino" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastora" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "pastora" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastora" } ], "word": "pasteure" }
Download raw JSONL data for pasteure meaning in Français (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.