See Pfarrerin in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand suffixés avec -in", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "dérivé de Pfarrer, avec le suffixe -in" ], "forms": [ { "form": "Pfarrer", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du protestantisme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Maria Katharina Moser, Meine persönliche Reformation – Warum ich konvertiert bin, Styriabooks, 2017", "text": "Als evangelische Pfarrerin kann ich tun, was Gott von mir will, ohne mich irgendeiner Autorität unterwerfen oder besonders brav sein zu müssen.", "translation": "En tant que pasteure protestante, je peux faire ce que Dieu veut de moi, sans devoir me soumettre à une quelconque autorité et sans devoir être particulièrement docile." } ], "glosses": [ "Pasteure, celle qui a la fonction de ministre du culte dans la religion protestante." ], "id": "fr-Pfarrerin-de-noun-GUDLxu5P", "topics": [ "Protestantism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Altkatholische Priesterin: Wir argumentieren katholisch – auch beim Amt, Kirche+Leben, 27 mai 2021", "text": "In Deutschland gibt es neun Priesterinnen, sechs davon sind im allgemeinen Dienst oder üben ihr Amt im Ehrenamt aus, drei sind gewählte Pfarrerinnen.", "translation": "En Allemagne, nous avons neuf femmes prêtres, six sont au service général ou bénévoles, trois sont des curées élues." } ], "glosses": [ "(Vieux-catholicisme) Curée, prêtre de l’Église vieille-catholique pourvue d’une cure." ], "id": "fr-Pfarrerin-de-noun-TAav3GPV" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈ(p)fɑʁəʁɪn\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Pfarrerin" }
{ "categories": [ "Dérivations en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand suffixés avec -in", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "dérivé de Pfarrer, avec le suffixe -in" ], "forms": [ { "form": "Pfarrer", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand du protestantisme" ], "examples": [ { "ref": "Maria Katharina Moser, Meine persönliche Reformation – Warum ich konvertiert bin, Styriabooks, 2017", "text": "Als evangelische Pfarrerin kann ich tun, was Gott von mir will, ohne mich irgendeiner Autorität unterwerfen oder besonders brav sein zu müssen.", "translation": "En tant que pasteure protestante, je peux faire ce que Dieu veut de moi, sans devoir me soumettre à une quelconque autorité et sans devoir être particulièrement docile." } ], "glosses": [ "Pasteure, celle qui a la fonction de ministre du culte dans la religion protestante." ], "topics": [ "Protestantism" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Altkatholische Priesterin: Wir argumentieren katholisch – auch beim Amt, Kirche+Leben, 27 mai 2021", "text": "In Deutschland gibt es neun Priesterinnen, sechs davon sind im allgemeinen Dienst oder üben ihr Amt im Ehrenamt aus, drei sind gewählte Pfarrerinnen.", "translation": "En Allemagne, nous avons neuf femmes prêtres, six sont au service général ou bénévoles, trois sont des curées élues." } ], "glosses": [ "(Vieux-catholicisme) Curée, prêtre de l’Église vieille-catholique pourvue d’une cure." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈ(p)fɑʁəʁɪn\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Pfarrerin" }
Download raw JSONL data for Pfarrerin meaning in Allemand (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.