See panoplie in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien πανοπλία, panoplía (« armure »)." ], "forms": [ { "form": "panoplies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831", "text": "En montant l’escalier intérieur qui conduisait aux salles situées au premier étage, il vit des boucliers votifs, des panoplies, des tabernacles sculptés." } ], "glosses": [ "Armure complète d’un chevalier du Moyen Âge." ], "id": "fr-panoplie-fr-noun-X7kmuP00" }, { "glosses": [ "Faisceau d’armes diverses attachées à une planche et qui servent à l’ornement d’une salle." ], "id": "fr-panoplie-fr-noun--1sCBwE3" }, { "examples": [ { "text": "une panoplie de docteur, une panoplie de pompier" } ], "glosses": [ "Jouet ou déguisement comprenant un équipement adapté à la taille des enfants et fixé sur un carton." ], "id": "fr-panoplie-fr-noun-s1xHJhfp" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms collectifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 50", "text": "Cette panoplie de données objectives et quantifiées permet de dépasser largement l’approche intuitive, pifométrique et incertaine qui reste la plus souvent celle de la psychologie historique." }, { "ref": "Louis Dubé, Tourisme interstellaire envahissant, dans Le Québec sceptique, nᵒ 70, p.33, automne 2009", "text": "Depuis 40 ans, le programme SETI (Search for Extraterrestrial Intelligence), s’appuyant sur les données d’une panoplie d’immenses radiotélescopes, n’a pu décrypter aucun message de source interstellaire." } ], "glosses": [ "Ensemble d’éléments semblables." ], "id": "fr-panoplie-fr-noun-wNWRJLzN", "tags": [ "collective", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms collectifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "François Terrasson, La Civilisation anti-nature : On ne peut vivre en parenté avec la nature sans comprendre ce que nous sommes. Paris : éditions Sang de la Terre, collection « La pensée écologique », 2008, ISBN 978-2-86985-186-3. La citation apparaît sur la page 60 de cette édition.", "text": "La panoplie des réactions est infinie. Ce qui rassure l'un effraie l'autre. Avec des paradoxes." }, { "ref": "Bruno Hourst, À l’école des intelligences multiples. Paris : Hachette éducation, collection « Profession enseignant », 2006, ISBN 2-01-170898-2. La citation apparaît sur la page 55 de cette édition.", "text": "Par exemple, regarder un film d’horreur ou très stressant déclenche toute la panoplie des réactions de survie (adrénaline, cortisone, tension des mollets, etc.) alors qu’il n’y a aucun danger réel." }, { "ref": "Collectif, sous la direction de Mario Borillo et Anne Sauvageot, Les Cinq Sens de la création : art, technologie et sensorialité. Seyssel, éd. Champ vallon, « Collection Milieux », 1996,ISBN 2-87673-230-0. La citation apparaît sur la page 39 de cette édition.", "text": "La panoplie des réactions biochimiques à la disposition du chimiste est très vaste : oxydation (oxydases ou déshydrogénases), époxydations, hydroxylations." }, { "ref": "La rédaction de ZDNet.fr, [titre de la dépêche] datée du 12 décembre 2005", "text": "Yahoo ajoute le site Del.icio.us à sa panoplie de services communautaires" }, { "ref": "Yves Santamaria, Johnny, sociologie d’un rocker, éditions La Découverte, 2010", "text": "Selon cette conception, « brûler la chandelle par les deux bouts » fait partie d’une panoplie comportementale admissible chez les stars et généralement considérée comme thérapie (éventuellement mortelle) d’un mal de vivre destructeur mais créatif." } ], "glosses": [ "(emplois critiqués) Ensemble d’éléments dissemblables, plus particulièrement dans les expressions « panoplie de(s) réactions » et « panoplie de services »." ], "id": "fr-panoplie-fr-noun-lD2gO1T3", "tags": [ "collective", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la politique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des relations internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms collectifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ensemble de moyens ou de mesures qui permettent de faire face à une situation donnée." ], "id": "fr-panoplie-fr-noun-cgLPl3Xe", "raw_tags": [ "Relations internationales" ], "tags": [ "collective" ], "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.nɔ.pli\\" }, { "ipa": "\\pa.nɔ.pli\\" }, { "audio": "Fr-Paris--panoplie.ogg", "ipa": "pa.nɔ.pli", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/Fr-Paris--panoplie.ogg/Fr-Paris--panoplie.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--panoplie.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-panoplie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-DSwissK-panoplie.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-panoplie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-DSwissK-panoplie.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-panoplie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-panoplie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-panoplie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-panoplie.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-panoplie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-panoplie.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-panoplie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-panoplie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-panoplie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-panoplie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-panoplie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-panoplie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-panoplie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-panoplie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-panoplie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Sartus85-panoplie.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-panoplie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Sartus85-panoplie.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-panoplie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-panoplie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Armure complète d’un chevalier du Moyen Âge.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "vollständige Ritterrüstung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Armure complète d’un chevalier du Moyen Âge.", "sense_index": 1, "word": "panoply" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Armure complète d’un chevalier du Moyen Âge.", "sense_index": 1, "word": "panoplia" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Faisceau d’armes diverses attachées à une planche et qui servent à l’ornement d’une salle.", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Panoplie" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Faisceau d’armes diverses attachées à une planche et qui servent à l’ornement d’une salle.", "sense_index": 2, "word": "Trophäensammlung" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Faisceau d’armes diverses attachées à une planche et qui servent à l’ornement d’une salle.", "sense_index": 2, "word": "panoplia" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Jouet comprenant un équipement adapté à la taille des enfants et fixé sur un carton.", "sense_index": 3, "tags": [ "neuter" ], "word": "Imitationsspiel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Jouet comprenant un équipement adapté à la taille des enfants et fixé sur un carton.", "sense_index": 3, "tags": [ "neuter" ], "word": "(Doktorspiel)" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Jouet comprenant un équipement adapté à la taille des enfants et fixé sur un carton.", "sense_index": 3, "word": "(Indianerspiel)" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Jouet comprenant un équipement adapté à la taille des enfants et fixé sur un carton.", "sense_index": 3, "word": "(Piratenspiel)" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Sens figuré) Ensemble d’éléments semblables.", "sense_index": 4, "tags": [ "feminine" ], "word": "Reihe" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Sens figuré) Ensemble d’éléments semblables.", "sense_index": 4, "tags": [ "neuter" ], "word": "Sortiment" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Sens figuré) Ensemble d’éléments semblables.", "sense_index": 4, "tags": [ "neuter" ], "word": "Arsenal" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) Ensemble d’éléments semblables.", "sense_index": 4, "word": "panoply" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "(Sens figuré) Ensemble d’éléments semblables.", "sense_index": 4, "tags": [ "plural" ], "word": "afutiaos" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "(Sens figuré) Ensemble d’éléments semblables.", "sense_index": 4, "tags": [ "plural" ], "word": "armes" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Politique).", "sense_index": 6, "tags": [ "neuter" ], "word": "Sanktionsrepertoir" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Politique).", "sense_index": 6, "tags": [ "plural" ], "word": "Reaktionsmöglichkeiten" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Politique).", "sense_index": 6, "tags": [ "masculine" ], "word": "Maßnahmenkatalog" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Politique).", "sense_index": 6, "word": "toolbox" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "panòplia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "panoplia" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "panoplia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "panóplia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "coletânea" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "coleção" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "zırh takımı" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "tam teçzihat" } ], "word": "panoplie" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en gallo", "Traductions en italien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "Wiktionnaire:Traductions à trier en occitan", "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en turc", "français" ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien πανοπλία, panoplía (« armure »)." ], "forms": [ { "form": "panoplies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831", "text": "En montant l’escalier intérieur qui conduisait aux salles situées au premier étage, il vit des boucliers votifs, des panoplies, des tabernacles sculptés." } ], "glosses": [ "Armure complète d’un chevalier du Moyen Âge." ] }, { "glosses": [ "Faisceau d’armes diverses attachées à une planche et qui servent à l’ornement d’une salle." ] }, { "examples": [ { "text": "une panoplie de docteur, une panoplie de pompier" } ], "glosses": [ "Jouet ou déguisement comprenant un équipement adapté à la taille des enfants et fixé sur un carton." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Noms collectifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 50", "text": "Cette panoplie de données objectives et quantifiées permet de dépasser largement l’approche intuitive, pifométrique et incertaine qui reste la plus souvent celle de la psychologie historique." }, { "ref": "Louis Dubé, Tourisme interstellaire envahissant, dans Le Québec sceptique, nᵒ 70, p.33, automne 2009", "text": "Depuis 40 ans, le programme SETI (Search for Extraterrestrial Intelligence), s’appuyant sur les données d’une panoplie d’immenses radiotélescopes, n’a pu décrypter aucun message de source interstellaire." } ], "glosses": [ "Ensemble d’éléments semblables." ], "tags": [ "collective", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Noms collectifs en français" ], "examples": [ { "ref": "François Terrasson, La Civilisation anti-nature : On ne peut vivre en parenté avec la nature sans comprendre ce que nous sommes. Paris : éditions Sang de la Terre, collection « La pensée écologique », 2008, ISBN 978-2-86985-186-3. La citation apparaît sur la page 60 de cette édition.", "text": "La panoplie des réactions est infinie. Ce qui rassure l'un effraie l'autre. Avec des paradoxes." }, { "ref": "Bruno Hourst, À l’école des intelligences multiples. Paris : Hachette éducation, collection « Profession enseignant », 2006, ISBN 2-01-170898-2. La citation apparaît sur la page 55 de cette édition.", "text": "Par exemple, regarder un film d’horreur ou très stressant déclenche toute la panoplie des réactions de survie (adrénaline, cortisone, tension des mollets, etc.) alors qu’il n’y a aucun danger réel." }, { "ref": "Collectif, sous la direction de Mario Borillo et Anne Sauvageot, Les Cinq Sens de la création : art, technologie et sensorialité. Seyssel, éd. Champ vallon, « Collection Milieux », 1996,ISBN 2-87673-230-0. La citation apparaît sur la page 39 de cette édition.", "text": "La panoplie des réactions biochimiques à la disposition du chimiste est très vaste : oxydation (oxydases ou déshydrogénases), époxydations, hydroxylations." }, { "ref": "La rédaction de ZDNet.fr, [titre de la dépêche] datée du 12 décembre 2005", "text": "Yahoo ajoute le site Del.icio.us à sa panoplie de services communautaires" }, { "ref": "Yves Santamaria, Johnny, sociologie d’un rocker, éditions La Découverte, 2010", "text": "Selon cette conception, « brûler la chandelle par les deux bouts » fait partie d’une panoplie comportementale admissible chez les stars et généralement considérée comme thérapie (éventuellement mortelle) d’un mal de vivre destructeur mais créatif." } ], "glosses": [ "(emplois critiqués) Ensemble d’éléments dissemblables, plus particulièrement dans les expressions « panoplie de(s) réactions » et « panoplie de services »." ], "tags": [ "collective", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la politique", "Lexique en français des relations internationales", "Noms collectifs en français" ], "glosses": [ "Ensemble de moyens ou de mesures qui permettent de faire face à une situation donnée." ], "raw_tags": [ "Relations internationales" ], "tags": [ "collective" ], "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.nɔ.pli\\" }, { "ipa": "\\pa.nɔ.pli\\" }, { "audio": "Fr-Paris--panoplie.ogg", "ipa": "pa.nɔ.pli", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/Fr-Paris--panoplie.ogg/Fr-Paris--panoplie.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--panoplie.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-panoplie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-DSwissK-panoplie.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-panoplie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-DSwissK-panoplie.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-panoplie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-panoplie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-panoplie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-panoplie.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-panoplie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-panoplie.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-panoplie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-panoplie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-panoplie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-panoplie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-panoplie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-panoplie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-panoplie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-panoplie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-panoplie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Sartus85-panoplie.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-panoplie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-Sartus85-panoplie.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-panoplie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-panoplie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Armure complète d’un chevalier du Moyen Âge.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "vollständige Ritterrüstung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Armure complète d’un chevalier du Moyen Âge.", "sense_index": 1, "word": "panoply" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Armure complète d’un chevalier du Moyen Âge.", "sense_index": 1, "word": "panoplia" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Faisceau d’armes diverses attachées à une planche et qui servent à l’ornement d’une salle.", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Panoplie" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Faisceau d’armes diverses attachées à une planche et qui servent à l’ornement d’une salle.", "sense_index": 2, "word": "Trophäensammlung" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Faisceau d’armes diverses attachées à une planche et qui servent à l’ornement d’une salle.", "sense_index": 2, "word": "panoplia" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Jouet comprenant un équipement adapté à la taille des enfants et fixé sur un carton.", "sense_index": 3, "tags": [ "neuter" ], "word": "Imitationsspiel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Jouet comprenant un équipement adapté à la taille des enfants et fixé sur un carton.", "sense_index": 3, "tags": [ "neuter" ], "word": "(Doktorspiel)" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Jouet comprenant un équipement adapté à la taille des enfants et fixé sur un carton.", "sense_index": 3, "word": "(Indianerspiel)" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Jouet comprenant un équipement adapté à la taille des enfants et fixé sur un carton.", "sense_index": 3, "word": "(Piratenspiel)" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Sens figuré) Ensemble d’éléments semblables.", "sense_index": 4, "tags": [ "feminine" ], "word": "Reihe" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Sens figuré) Ensemble d’éléments semblables.", "sense_index": 4, "tags": [ "neuter" ], "word": "Sortiment" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Sens figuré) Ensemble d’éléments semblables.", "sense_index": 4, "tags": [ "neuter" ], "word": "Arsenal" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) Ensemble d’éléments semblables.", "sense_index": 4, "word": "panoply" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "(Sens figuré) Ensemble d’éléments semblables.", "sense_index": 4, "tags": [ "plural" ], "word": "afutiaos" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "(Sens figuré) Ensemble d’éléments semblables.", "sense_index": 4, "tags": [ "plural" ], "word": "armes" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Politique).", "sense_index": 6, "tags": [ "neuter" ], "word": "Sanktionsrepertoir" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Politique).", "sense_index": 6, "tags": [ "plural" ], "word": "Reaktionsmöglichkeiten" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Politique).", "sense_index": 6, "tags": [ "masculine" ], "word": "Maßnahmenkatalog" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Politique).", "sense_index": 6, "word": "toolbox" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "panòplia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "panoplia" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "panoplia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "panóplia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "coletânea" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "coleção" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "zırh takımı" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "tam teçzihat" } ], "word": "panoplie" }
Download raw JSONL data for panoplie meaning in Français (11.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.