"Reihe" meaning in Allemand

See Reihe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈraɪ̯.ə\, ˈʁaɪ̯ə Audio: De-Reihe.ogg
  1. Rangée, rang, groupe d’objets ou de personnes formant une ligne.
    Sense id: fr-Reihe-de-noun-h7ku1noC Categories (other): Exemples en allemand
  2. Série, quantité importante de choses les unes à la suite des autres.
    Sense id: fr-Reihe-de-noun-wFq1MdsF Categories (other): Exemples en allemand
  3. Rang, compagnie, groupe, société de personnes. Tags: figuratively
    Sense id: fr-Reihe-de-noun-hucKzyU5 Categories (other): Exemples en allemand, Métaphores en allemand
  4. Rangée.
    Sense id: fr-Reihe-de-noun-D~Xm50Ls Categories (other): Lexique en allemand des échecs, Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand Topics: chess
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Kommunikation
Categories (other): Lemmes en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Hyponyms: Achterreihe, Balkonreihe, Bankreihe, Baumreihe, Doppelreihe, Dreierreihe, Dreiviertelreihe, Fensterreihe, Fünferreihe, Grabreihe, Häuserreihe, Kausalreihe, Knopfreihe, Logenreihe, Menschenreihe, Neunerreihe, Pappelreihe, Säulenreihe, Schlachtreihe, Schützenreihe, Sechserreihe, Sesselreihe, Sitzreihe, Stuhlreihe, Sturmreihe, Team-Reihe, Tischreihe, Viererreihe, Wagenreihe, Zahlenreihe, Zahnreihe, Zehnerreihe, Zuschauerreihe, Zweierreihe, Ablautreihe, Ahnenreihe, Baureihe, Datenreihe, Geschlechterreihe, Konzertreihe, Modellreihe, Spannungsreihe, Zerfallsreihe, Zwölftonreihe, Potenzreihe, Grundreihe, Artikelreihe, Erfolgsreihe, Fernsehreihe, Kinderbuchreihe, Dokumentationsreihe, Heftreihe, Krimireihe, Romanreihe, Schriftenreihe, Sendereihe, Veranstaltungsreihe, Versuchsreihe, Vorlesungsreihe, Vortragsreihe, Ablautreihe, Buchstabenreihe, Kommunikationsreihe, Lautreihe, Satzreihe
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Diagonale"
    },
    {
      "word": "Spalte"
    },
    {
      "word": "Linie"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Kommunikation"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Achterreihe"
    },
    {
      "word": "Balkonreihe"
    },
    {
      "word": "Bankreihe"
    },
    {
      "word": "Baumreihe"
    },
    {
      "word": "Doppelreihe"
    },
    {
      "word": "Dreierreihe"
    },
    {
      "word": "Dreiviertelreihe"
    },
    {
      "word": "Fensterreihe"
    },
    {
      "word": "Fünferreihe"
    },
    {
      "word": "Grabreihe"
    },
    {
      "word": "Häuserreihe"
    },
    {
      "word": "Kausalreihe"
    },
    {
      "word": "Knopfreihe"
    },
    {
      "word": "Logenreihe"
    },
    {
      "word": "Menschenreihe"
    },
    {
      "word": "Neunerreihe"
    },
    {
      "word": "Pappelreihe"
    },
    {
      "word": "Säulenreihe"
    },
    {
      "word": "Schlachtreihe"
    },
    {
      "word": "Schützenreihe"
    },
    {
      "word": "Sechserreihe"
    },
    {
      "word": "Sesselreihe"
    },
    {
      "word": "Sitzreihe"
    },
    {
      "word": "Stuhlreihe"
    },
    {
      "word": "Sturmreihe"
    },
    {
      "word": "Team-Reihe"
    },
    {
      "word": "Tischreihe"
    },
    {
      "word": "Viererreihe"
    },
    {
      "word": "Wagenreihe"
    },
    {
      "word": "Zahlenreihe"
    },
    {
      "word": "Zahnreihe"
    },
    {
      "word": "Zehnerreihe"
    },
    {
      "word": "Zuschauerreihe"
    },
    {
      "word": "Zweierreihe"
    },
    {
      "word": "Ablautreihe"
    },
    {
      "word": "Ahnenreihe"
    },
    {
      "word": "Baureihe"
    },
    {
      "word": "Datenreihe"
    },
    {
      "word": "Geschlechterreihe"
    },
    {
      "word": "Konzertreihe"
    },
    {
      "word": "Modellreihe"
    },
    {
      "word": "Spannungsreihe"
    },
    {
      "word": "Zerfallsreihe"
    },
    {
      "word": "Zwölftonreihe"
    },
    {
      "word": "Potenzreihe"
    },
    {
      "word": "Grundreihe"
    },
    {
      "word": "Artikelreihe"
    },
    {
      "word": "Erfolgsreihe"
    },
    {
      "word": "Fernsehreihe"
    },
    {
      "word": "Kinderbuchreihe"
    },
    {
      "word": "Dokumentationsreihe"
    },
    {
      "word": "Heftreihe"
    },
    {
      "word": "Krimireihe"
    },
    {
      "word": "Romanreihe"
    },
    {
      "word": "Schriftenreihe"
    },
    {
      "word": "Sendereihe"
    },
    {
      "word": "Veranstaltungsreihe"
    },
    {
      "word": "Versuchsreihe"
    },
    {
      "word": "Vorlesungsreihe"
    },
    {
      "word": "Vortragsreihe"
    },
    {
      "word": "Ablautreihe"
    },
    {
      "word": "Buchstabenreihe"
    },
    {
      "word": "Kommunikationsreihe"
    },
    {
      "word": "Lautreihe"
    },
    {
      "word": "Satzreihe"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "aus der Reihe kommen"
    },
    {
      "word": "aus der Reihe tanzen"
    },
    {
      "word": "der Reihe nach"
    },
    {
      "word": "in Reih und Glied stehen"
    },
    {
      "word": "an der Reihe sein"
    },
    {
      "word": "in vorderster Reihe stehen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "RND/nis, « Haftbefehl torkelt über Bühne - Konzert in Mannheim nach nur zwei Minuten abgebrochen », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 9 août 2022 https://www.rnd.de/promis/mannheim-rapper-haftbefehl-torkelt-ueber-buehne-konzert-abgebrochen-HTDJMCPRP5CO5OXUZS4TEKKKLE.html texte intégral",
          "text": "(Der Musiker) begrüßte die Fans in der ersten Reihe per Handschlag.",
          "translation": "(le musicien) a salué les fans du premier rang en leur serrant la main."
        },
        {
          "ref": "Stefan Fischer, « Flugreise: Nüsschen oder nix », dans Süddeutsche Zeitung, 7 mars 2024 https://www.sueddeutsche.de/auto/flugzeug-lufthansa-mahlzeit-1.6424149 texte intégral",
          "text": "\"Chicken or pasta?\" war lange Jahre die Standardfrage der Flugbegleiterinnen an die Passagiere, dutzendfach gestellt in zehn Kilometer Flughöhe. Wer in einer der hintersten Reihen saß, hatte mitunter nicht einmal diese eingeschränkte Wahl, weil entweder das Huhn oder die Nudeln bereits aus waren.",
          "translation": "« Chicken or pasta ? » a été pendant de nombreuses années la question standard des hôtesses de l’air aux passagers, posée des dizaines de fois à dix kilomètres d'altitude. Ceux qui étaient assis dans l'une des rangées les plus éloignées n’avaient parfois même pas ce choix limité, car soit le poulet, soit les pâtes étaient déjà finis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rangée, rang, groupe d’objets ou de personnes formant une ligne."
      ],
      "id": "fr-Reihe-de-noun-h7ku1noC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Eine Reihe von Unfällen.",
          "translation": "Une série d’accidents."
        },
        {
          "ref": "« Der Krieg ist längst vorbei », Der Spiegel, 1/1947, 3 janvier 1947.",
          "text": "Eine ganze Reihe von Heiraten sind bereits vollzogen, wie die Pariser Wochenzeitung »Samedi Soir« berichtet.",
          "translation": "Toute une série de mariages ont déjà été célébrés, comme le rapporte l'hebdomadaire parisien « Samedi Soir »."
        },
        {
          "ref": "Oliver Schulz, « Wenig berauschend », dans taz, 29 mars 2022 https://taz.de/Legales-Kiffen/!5841874/ texte intégral",
          "text": "So ist Deutschland einer Reihe von Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Drogenpolitik beigetreten, die die Verfügbarkeit von Suchtmitteln einschränken sollen.",
          "translation": "Ainsi, l'Allemagne a adhéré à une série de conventions des Nations unies sur la politique des drogues, qui visent à limiter la disponibilité des substances addictives."
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Versetzen Sie, geschätzter Leser, sich für einen Augenblick an die Stelle des Touristen. Was wird von Ihnen erwartet? Sie müssen sich aufmerksam eine Reihe von Vorschlägen der Fachkraft (meist weiblichen Geschlechts) anhören, die Ihnen gegenübersitzt.",
          "translation": "Placez-vous un instant dans la position du touriste. De quoi s’agit-il ? Vous devez vous mettre à l’écoute des propositions que peut vous faire le (ou le plus souvent la) professionnelle assise en face de vous."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Série, quantité importante de choses les unes à la suite des autres."
      ],
      "id": "fr-Reihe-de-noun-wFq1MdsF"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Die bayrische Kompro-Mißgeburt », Der Spiegel, 1/1947, 3 janvier 1947.",
          "text": "33 ungültige Stimmzettel aus seinen eigenen Reihen lauteten auf den Namen des späteren Ministerpräsidenten Dr. Ehard.",
          "translation": "33 bulletins de vote nuls issus de ses propres rangs portaient le nom du futur ministre-président, le Dr Ehard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rang, compagnie, groupe, société de personnes."
      ],
      "id": "fr-Reihe-de-noun-hucKzyU5",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand des échecs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rangée."
      ],
      "id": "fr-Reihe-de-noun-D~Xm50Ls",
      "topics": [
        "chess"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈraɪ̯.ə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Reihe.ogg",
      "ipa": "ˈʁaɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/De-Reihe.ogg/De-Reihe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Reihe.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Reihe"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Diagonale"
    },
    {
      "word": "Spalte"
    },
    {
      "word": "Linie"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Kommunikation"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Achterreihe"
    },
    {
      "word": "Balkonreihe"
    },
    {
      "word": "Bankreihe"
    },
    {
      "word": "Baumreihe"
    },
    {
      "word": "Doppelreihe"
    },
    {
      "word": "Dreierreihe"
    },
    {
      "word": "Dreiviertelreihe"
    },
    {
      "word": "Fensterreihe"
    },
    {
      "word": "Fünferreihe"
    },
    {
      "word": "Grabreihe"
    },
    {
      "word": "Häuserreihe"
    },
    {
      "word": "Kausalreihe"
    },
    {
      "word": "Knopfreihe"
    },
    {
      "word": "Logenreihe"
    },
    {
      "word": "Menschenreihe"
    },
    {
      "word": "Neunerreihe"
    },
    {
      "word": "Pappelreihe"
    },
    {
      "word": "Säulenreihe"
    },
    {
      "word": "Schlachtreihe"
    },
    {
      "word": "Schützenreihe"
    },
    {
      "word": "Sechserreihe"
    },
    {
      "word": "Sesselreihe"
    },
    {
      "word": "Sitzreihe"
    },
    {
      "word": "Stuhlreihe"
    },
    {
      "word": "Sturmreihe"
    },
    {
      "word": "Team-Reihe"
    },
    {
      "word": "Tischreihe"
    },
    {
      "word": "Viererreihe"
    },
    {
      "word": "Wagenreihe"
    },
    {
      "word": "Zahlenreihe"
    },
    {
      "word": "Zahnreihe"
    },
    {
      "word": "Zehnerreihe"
    },
    {
      "word": "Zuschauerreihe"
    },
    {
      "word": "Zweierreihe"
    },
    {
      "word": "Ablautreihe"
    },
    {
      "word": "Ahnenreihe"
    },
    {
      "word": "Baureihe"
    },
    {
      "word": "Datenreihe"
    },
    {
      "word": "Geschlechterreihe"
    },
    {
      "word": "Konzertreihe"
    },
    {
      "word": "Modellreihe"
    },
    {
      "word": "Spannungsreihe"
    },
    {
      "word": "Zerfallsreihe"
    },
    {
      "word": "Zwölftonreihe"
    },
    {
      "word": "Potenzreihe"
    },
    {
      "word": "Grundreihe"
    },
    {
      "word": "Artikelreihe"
    },
    {
      "word": "Erfolgsreihe"
    },
    {
      "word": "Fernsehreihe"
    },
    {
      "word": "Kinderbuchreihe"
    },
    {
      "word": "Dokumentationsreihe"
    },
    {
      "word": "Heftreihe"
    },
    {
      "word": "Krimireihe"
    },
    {
      "word": "Romanreihe"
    },
    {
      "word": "Schriftenreihe"
    },
    {
      "word": "Sendereihe"
    },
    {
      "word": "Veranstaltungsreihe"
    },
    {
      "word": "Versuchsreihe"
    },
    {
      "word": "Vorlesungsreihe"
    },
    {
      "word": "Vortragsreihe"
    },
    {
      "word": "Ablautreihe"
    },
    {
      "word": "Buchstabenreihe"
    },
    {
      "word": "Kommunikationsreihe"
    },
    {
      "word": "Lautreihe"
    },
    {
      "word": "Satzreihe"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "aus der Reihe kommen"
    },
    {
      "word": "aus der Reihe tanzen"
    },
    {
      "word": "der Reihe nach"
    },
    {
      "word": "in Reih und Glied stehen"
    },
    {
      "word": "an der Reihe sein"
    },
    {
      "word": "in vorderster Reihe stehen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "RND/nis, « Haftbefehl torkelt über Bühne - Konzert in Mannheim nach nur zwei Minuten abgebrochen », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 9 août 2022 https://www.rnd.de/promis/mannheim-rapper-haftbefehl-torkelt-ueber-buehne-konzert-abgebrochen-HTDJMCPRP5CO5OXUZS4TEKKKLE.html texte intégral",
          "text": "(Der Musiker) begrüßte die Fans in der ersten Reihe per Handschlag.",
          "translation": "(le musicien) a salué les fans du premier rang en leur serrant la main."
        },
        {
          "ref": "Stefan Fischer, « Flugreise: Nüsschen oder nix », dans Süddeutsche Zeitung, 7 mars 2024 https://www.sueddeutsche.de/auto/flugzeug-lufthansa-mahlzeit-1.6424149 texte intégral",
          "text": "\"Chicken or pasta?\" war lange Jahre die Standardfrage der Flugbegleiterinnen an die Passagiere, dutzendfach gestellt in zehn Kilometer Flughöhe. Wer in einer der hintersten Reihen saß, hatte mitunter nicht einmal diese eingeschränkte Wahl, weil entweder das Huhn oder die Nudeln bereits aus waren.",
          "translation": "« Chicken or pasta ? » a été pendant de nombreuses années la question standard des hôtesses de l’air aux passagers, posée des dizaines de fois à dix kilomètres d'altitude. Ceux qui étaient assis dans l'une des rangées les plus éloignées n’avaient parfois même pas ce choix limité, car soit le poulet, soit les pâtes étaient déjà finis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rangée, rang, groupe d’objets ou de personnes formant une ligne."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Eine Reihe von Unfällen.",
          "translation": "Une série d’accidents."
        },
        {
          "ref": "« Der Krieg ist längst vorbei », Der Spiegel, 1/1947, 3 janvier 1947.",
          "text": "Eine ganze Reihe von Heiraten sind bereits vollzogen, wie die Pariser Wochenzeitung »Samedi Soir« berichtet.",
          "translation": "Toute une série de mariages ont déjà été célébrés, comme le rapporte l'hebdomadaire parisien « Samedi Soir »."
        },
        {
          "ref": "Oliver Schulz, « Wenig berauschend », dans taz, 29 mars 2022 https://taz.de/Legales-Kiffen/!5841874/ texte intégral",
          "text": "So ist Deutschland einer Reihe von Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Drogenpolitik beigetreten, die die Verfügbarkeit von Suchtmitteln einschränken sollen.",
          "translation": "Ainsi, l'Allemagne a adhéré à une série de conventions des Nations unies sur la politique des drogues, qui visent à limiter la disponibilité des substances addictives."
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000",
          "text": "Versetzen Sie, geschätzter Leser, sich für einen Augenblick an die Stelle des Touristen. Was wird von Ihnen erwartet? Sie müssen sich aufmerksam eine Reihe von Vorschlägen der Fachkraft (meist weiblichen Geschlechts) anhören, die Ihnen gegenübersitzt.",
          "translation": "Placez-vous un instant dans la position du touriste. De quoi s’agit-il ? Vous devez vous mettre à l’écoute des propositions que peut vous faire le (ou le plus souvent la) professionnelle assise en face de vous."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Série, quantité importante de choses les unes à la suite des autres."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Métaphores en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Die bayrische Kompro-Mißgeburt », Der Spiegel, 1/1947, 3 janvier 1947.",
          "text": "33 ungültige Stimmzettel aus seinen eigenen Reihen lauteten auf den Namen des späteren Ministerpräsidenten Dr. Ehard.",
          "translation": "33 bulletins de vote nuls issus de ses propres rangs portaient le nom du futur ministre-président, le Dr Ehard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rang, compagnie, groupe, société de personnes."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand des échecs",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Rangée."
      ],
      "topics": [
        "chess"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈraɪ̯.ə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Reihe.ogg",
      "ipa": "ˈʁaɪ̯ə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/De-Reihe.ogg/De-Reihe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Reihe.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Reihe"
}

Download raw JSONL data for Reihe meaning in Allemand (6.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.