"oxymoron" meaning in Français

See oxymoron in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɔk.si.mɔ.ʁɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-oxymoron.wav , LL-Q150 (fra)-DSwissK-oxymoron.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-oxymoron.wav Forms: oxymorons [plural]
  1. Combinaison dans un même groupe syntaxique de deux notions contradictoires. Tags: rhetoric
    Sense id: fr-oxymoron-fr-noun-Qyu2DGcj Categories (other): Exemples en français, Figures de style en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: trope Related terms: oxymore Translations: Oxymoron (Allemand), oxymoron (Anglais), oxímoron [masculine] (Catalan), oxímoron [masculine] (Espagnol), ossimoro (Italien), oxymoron [neuter] (Néerlandais), oksymoron [masculine] (Polonais), oxymoron [masculine] (Slovaque), oxymoron (Suédois)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "pléonasme"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir oxymore"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oxymorons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "trope"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "oxymore"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Figures de style en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean d’Ormesson, Casimir mène la grande vie, Folio, page 200",
          "text": "Des guerres pacifiques et humanitaires d’un bout à l’autre, remarquai-je : oxymoron très moderne."
        },
        {
          "ref": "Loïc Tassé, L’islamisme à l’université en France, Le Journal de Québec, 22 février 2021",
          "text": "La ministre de l’Enseignement supérieur, Frédérique Vidal, a demandé au Centre national de la recherche scientifique de mener une enquête sur la présence de l’islamo-gauchisme dans les universités françaises.\n ….\n Le terme est plus que maladroit. Il est un oxymoron, c’est-à-dire une contradiction dans ses termes."
        },
        {
          "ref": "Merlio, Gilbert. « Y a-t-il eu une « Révolution conservatrice » sous la République de Weimar ? », Revue Française d'Histoire des Idées Politiques, vol. 17, no. 1, 2003, pp. 123-141.",
          "text": "Mais le mérite principal du syntagme paradoxal « révolution conservatrice » ­ ainsi que celui de tout autre oxymoron : « modernité régressive » (employé par Harro Segeberg à propos de Jünger), « modernisme réactionnaire » (Herf) etc. ­ était, selon moi, d’impliquer une tension dont est totalement dépourvue l’expression de « nouveau nationalisme »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Combinaison dans un même groupe syntaxique de deux notions contradictoires."
      ],
      "id": "fr-oxymoron-fr-noun-Qyu2DGcj",
      "tags": [
        "rhetoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔk.si.mɔ.ʁɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-oxymoron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-oxymoron.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-oxymoron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-oxymoron.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-oxymoron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-oxymoron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-oxymoron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-DSwissK-oxymoron.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-oxymoron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-DSwissK-oxymoron.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-oxymoron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-oxymoron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-oxymoron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oxymoron.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oxymoron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oxymoron.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oxymoron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-oxymoron.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Oxymoron"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "oxymoron"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "oxímoron"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "oxímoron"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ossimoro"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "oxymoron"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "oksymoron"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "oxymoron"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "oxymoron"
    }
  ],
  "word": "oxymoron"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "pléonasme"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir oxymore"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oxymorons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "trope"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "oxymore"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Figures de style en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean d’Ormesson, Casimir mène la grande vie, Folio, page 200",
          "text": "Des guerres pacifiques et humanitaires d’un bout à l’autre, remarquai-je : oxymoron très moderne."
        },
        {
          "ref": "Loïc Tassé, L’islamisme à l’université en France, Le Journal de Québec, 22 février 2021",
          "text": "La ministre de l’Enseignement supérieur, Frédérique Vidal, a demandé au Centre national de la recherche scientifique de mener une enquête sur la présence de l’islamo-gauchisme dans les universités françaises.\n ….\n Le terme est plus que maladroit. Il est un oxymoron, c’est-à-dire une contradiction dans ses termes."
        },
        {
          "ref": "Merlio, Gilbert. « Y a-t-il eu une « Révolution conservatrice » sous la République de Weimar ? », Revue Française d'Histoire des Idées Politiques, vol. 17, no. 1, 2003, pp. 123-141.",
          "text": "Mais le mérite principal du syntagme paradoxal « révolution conservatrice » ­ ainsi que celui de tout autre oxymoron : « modernité régressive » (employé par Harro Segeberg à propos de Jünger), « modernisme réactionnaire » (Herf) etc. ­ était, selon moi, d’impliquer une tension dont est totalement dépourvue l’expression de « nouveau nationalisme »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Combinaison dans un même groupe syntaxique de deux notions contradictoires."
      ],
      "tags": [
        "rhetoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɔk.si.mɔ.ʁɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-oxymoron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-oxymoron.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-oxymoron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-oxymoron.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-oxymoron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-oxymoron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-oxymoron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-DSwissK-oxymoron.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-oxymoron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-DSwissK-oxymoron.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-oxymoron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-oxymoron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-oxymoron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oxymoron.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oxymoron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oxymoron.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-oxymoron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-oxymoron.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Oxymoron"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "oxymoron"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "oxímoron"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "oxímoron"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ossimoro"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "oxymoron"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "oksymoron"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "oxymoron"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "oxymoron"
    }
  ],
  "word": "oxymoron"
}

Download raw JSONL data for oxymoron meaning in Français (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.