See ombilic in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en flamand occidental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kendem", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ombilicaire" }, { "word": "ombilical" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Emprunt savant au latin umbilicus qui nous donne aussi nombril." ], "forms": [ { "form": "ombilics", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "topics": [ "botany" ], "word": "nombril de Vénus" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Bernanos, Journal d’un curé de campagne, 1936, réédition Le livre de poche, 1968, page 240", "text": "Il m’a forcé à boire un grand verre de vin, je me suis trouvé mieux, sauf une douleur violente à la hauteur de l’ombilic, et qui s’est apaisée peu à peu." }, { "ref": "Marcelle Gauvreau, Lettre à Marie-Victorin, 24 mai 1940, dans Lettres au frère Marie-Victorin, éditions Boréal, Montréal, 2019, page 196", "text": "Dans une lettre adressée lors de votre voyage, vous parliez de Marie, compagne de Lydia, dont les poils pubiques formaient une colonne se rendant jusqu’à l’ombilic. C’est formidable!" }, { "ref": "Pierre Molaine, Les orgues de l’enfer, Éditions Corréa, 1950, Éditions Atramenta, 2014, page 94", "text": "Ce qui me blesse les yeux, quant à moi, vocifère Coselli, ce qui me blesse les yeux, c’est votre louche nombril, votre ombilic obscène, la peau de tambour moisie de votre bedaine, votre exhibitionnisme sénile, Géronte de la galonnaille, Ratapoil de fête nationale, bubon du chancre militaire." } ], "glosses": [ "Nombril." ], "id": "fr-ombilic-fr-noun-P3VvhATa", "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la zoologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Orifice central à la face inférieure de la coquille des gastéropodes formé par l’émergence à l’extérieur de l’ouverture de l’axe d’enroulement (columelle) de la coquille." ], "id": "fr-ombilic-fr-noun-0DGOK9fB", "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Petite cicatrice qu’on voit sur les graines des plantes et qui s’appelle aussi hile." ], "id": "fr-ombilic-fr-noun-5w~EZdej", "tags": [ "analogy" ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "enfoncement qui se trouve à l’une ou à l’autre extrémité de certains fruits." ], "id": "fr-ombilic-fr-noun-OD1OZGf7", "tags": [ "analogy" ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "L’ombilic d’un bouclier." }, { "text": "L’ombilic d’un plat de faïence." } ], "glosses": [ "Renflement central de certains objets." ], "id": "fr-ombilic-fr-noun-j1FYWKFv" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la glaciologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la géologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Sylvain Coutterand et Gérard Nicoud, Les Stades de retrait du glacier de l’Arve entre le verrou de Cluses et l’ombilic de Chamonix (Vallée de l’Arve, Haute-Savoie), Quaternaire, 16, (2), 2005, pages 85-94", "text": "En 1987, Wetter étudie les moraines du Fayet et s’attarde sur la moraine du village de Gravin. Il reconnaît alors trois stades de stationnement du glacier dans l’ombilic de Sallanches." } ], "glosses": [ "Surcreusement dans le lit d’un glacier." ], "id": "fr-ombilic-fr-noun-NMiNh8x3", "topics": [ "geology", "glaciology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Plantes en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Plante à fleur du genre Umbilicus, de la famille des Crassulaceae." ], "id": "fr-ombilic-fr-noun-zyr1ZyK2", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ̃.bi.lik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-ombilic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ombilic.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ombilic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ombilic.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ombilic.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-ombilic.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "nombril" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "bara" }, { "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "barakun" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "billîculu" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "buukepitje" }, { "lang": "Kendem", "lang_code": "kvm", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "lɛ́guɔʔ" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "vurko" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "emmonil" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "embonilh" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "monilh" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "nombril : voir nombril.", "tags": [ "masculine" ], "word": "umbigo" }, { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "sense": "plante du genre Umbilicus.", "word": "Umbilicus" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "plante du genre Umbilicus.", "tags": [ "feminine" ], "word": "algaghjola" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "plante du genre Umbilicus.", "word": "Umbilicus oxiolk" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Surcreusement glaciaire", "word": "overdeepening" } ], "word": "ombilic" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en bambara", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en corse", "Traductions en flamand occidental", "Traductions en kendem", "Traductions en kotava", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "français" ], "derived": [ { "word": "ombilicaire" }, { "word": "ombilical" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Emprunt savant au latin umbilicus qui nous donne aussi nombril." ], "forms": [ { "form": "ombilics", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "topics": [ "botany" ], "word": "nombril de Vénus" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’anatomie" ], "examples": [ { "ref": "Georges Bernanos, Journal d’un curé de campagne, 1936, réédition Le livre de poche, 1968, page 240", "text": "Il m’a forcé à boire un grand verre de vin, je me suis trouvé mieux, sauf une douleur violente à la hauteur de l’ombilic, et qui s’est apaisée peu à peu." }, { "ref": "Marcelle Gauvreau, Lettre à Marie-Victorin, 24 mai 1940, dans Lettres au frère Marie-Victorin, éditions Boréal, Montréal, 2019, page 196", "text": "Dans une lettre adressée lors de votre voyage, vous parliez de Marie, compagne de Lydia, dont les poils pubiques formaient une colonne se rendant jusqu’à l’ombilic. C’est formidable!" }, { "ref": "Pierre Molaine, Les orgues de l’enfer, Éditions Corréa, 1950, Éditions Atramenta, 2014, page 94", "text": "Ce qui me blesse les yeux, quant à moi, vocifère Coselli, ce qui me blesse les yeux, c’est votre louche nombril, votre ombilic obscène, la peau de tambour moisie de votre bedaine, votre exhibitionnisme sénile, Géronte de la galonnaille, Ratapoil de fête nationale, bubon du chancre militaire." } ], "glosses": [ "Nombril." ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la zoologie" ], "glosses": [ "Orifice central à la face inférieure de la coquille des gastéropodes formé par l’émergence à l’extérieur de l’ouverture de l’axe d’enroulement (columelle) de la coquille." ], "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Lexique en français de la botanique" ], "glosses": [ "Petite cicatrice qu’on voit sur les graines des plantes et qui s’appelle aussi hile." ], "tags": [ "analogy" ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Lexique en français de la botanique" ], "glosses": [ "enfoncement qui se trouve à l’une ou à l’autre extrémité de certains fruits." ], "tags": [ "analogy" ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "L’ombilic d’un bouclier." }, { "text": "L’ombilic d’un plat de faïence." } ], "glosses": [ "Renflement central de certains objets." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la glaciologie", "Lexique en français de la géologie" ], "examples": [ { "ref": "Sylvain Coutterand et Gérard Nicoud, Les Stades de retrait du glacier de l’Arve entre le verrou de Cluses et l’ombilic de Chamonix (Vallée de l’Arve, Haute-Savoie), Quaternaire, 16, (2), 2005, pages 85-94", "text": "En 1987, Wetter étudie les moraines du Fayet et s’attarde sur la moraine du village de Gravin. Il reconnaît alors trois stades de stationnement du glacier dans l’ombilic de Sallanches." } ], "glosses": [ "Surcreusement dans le lit d’un glacier." ], "topics": [ "geology", "glaciology" ] }, { "categories": [ "Plantes en français" ], "glosses": [ "Plante à fleur du genre Umbilicus, de la famille des Crassulaceae." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ̃.bi.lik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-ombilic.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ombilic.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ombilic.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ombilic.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ombilic.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-ombilic.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "nombril" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "bara" }, { "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "barakun" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "billîculu" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "buukepitje" }, { "lang": "Kendem", "lang_code": "kvm", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "lɛ́guɔʔ" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "vurko" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "emmonil" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "embonilh" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "nombril : voir nombril.", "word": "monilh" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "nombril : voir nombril.", "tags": [ "masculine" ], "word": "umbigo" }, { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "sense": "plante du genre Umbilicus.", "word": "Umbilicus" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "plante du genre Umbilicus.", "tags": [ "feminine" ], "word": "algaghjola" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "plante du genre Umbilicus.", "word": "Umbilicus oxiolk" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Surcreusement glaciaire", "word": "overdeepening" } ], "word": "ombilic" }
Download raw JSONL data for ombilic meaning in Français (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.