"motte" meaning in Français

See motte in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \mɔt\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-motte.wav , LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-motte.wav Forms: mottes [plural], colspan="2" :Modèle:!\mɔt\ [singular]
  1. Petit morceau de terre comme on en détache avec la charrue, la bêche, etc.
    Sense id: fr-motte-fr-noun--BSwyu1Q Categories (other): Exemples en français
  2. Portion de terre qui tient aux racines des plantes, quand on les lève ou qu’on les arrache.
    Sense id: fr-motte-fr-noun-ok170ZI4 Categories (other): Exemples en français
  3. Butte, éminence isolée.
    Sense id: fr-motte-fr-noun-Gn2xfJSJ Categories (other): Exemples en français
  4. Masse, tas plus ou moins grand.
    Sense id: fr-motte-fr-noun-OjWa8GRz
  5. Motte à brûler, petite masse de tourbe, de tan inutilisable, de marc d’olives ou de raisin, qui sert à faire du feu.
    Sense id: fr-motte-fr-noun-Xv6V2Rl7
  6. Faire un feu de mottes.
    Sense id: fr-motte-fr-noun-osynTV1c Categories (other): Exemples en français
  7. Motte de beurre, masse de beurre plus ou moins volumineuse et affectant une forme cylindrique.
    Sense id: fr-motte-fr-noun-LX7ViEW0
  8. Elle vendait aussi des berlingots de lait, du beurre au quart ou à la motte, du fromage. — (Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 30)
    Sense id: fr-motte-fr-noun-~Y~vzRvZ Categories (other): Exemples en français
  9. Mont de Vénus. Tags: slang
    Sense id: fr-motte-fr-noun-oUwk3wME Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français
  10. Motte castrale.
    Sense id: fr-motte-fr-noun-JUouKRAz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: moche Translations (Butte, d’une éminence isolée): mound (Anglais), zotal (Basque), motta (Italien) Translations (Masse, tas plus ou moins grand): mound (Anglais), ezba (Kotava), čoaltu (Same du Nord), klimp (Suédois), torv (Suédois) Translations (Petit morceau de terre): Scholle [feminine] (Allemand), clump (Anglais), mokor (Basque), mota (Catalan), terròs (Catalan), ghjova (Corse), tolla (Corse), terrón (Espagnol), paakku (Finnois), terrón [masculine] (Galicien), paddhota (Griko), paddhòtta (Griko), zolla (Italien), kuiva (Kotava), ᰎᰪᰵ (Lepcha), aardkluit (Néerlandais), motte (Néerlandais), gleu (Occitan), gleva (Occitan), torrão [masculine] (Portugais), jordhög (Suédois), jordklimp (Suédois), tuva (Suédois), torva (Suédois) Translations (Portion de terre qui tient aux racines des plantes): clump (Anglais), kuiva (Kotava), torrão [masculine] (Portugais)

Verb

IPA: \mɔt\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-motte.wav , LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-motte.wav
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de motter. Form of: motter
    Sense id: fr-motte-fr-verb--gRekF7L
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de motter. Form of: motter
    Sense id: fr-motte-fr-verb-qSvoVC1F
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de motter. Form of: motter
    Sense id: fr-motte-fr-verb-S~O7fFOh
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de motter. Form of: motter
    Sense id: fr-motte-fr-verb-dwF4r-Kp
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de motter. Form of: motter
    Sense id: fr-motte-fr-verb-elgmnnP3
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "motet"
    },
    {
      "word": "tomte"
    },
    {
      "word": "totem"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en griko",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lepcha",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "brise-motte"
    },
    {
      "word": "casse-motte"
    },
    {
      "word": "emmotter"
    },
    {
      "word": "émottage"
    },
    {
      "word": "émottement"
    },
    {
      "word": "émotter"
    },
    {
      "word": "émotteur"
    },
    {
      "word": "émotteuse"
    },
    {
      "word": "mini-motte"
    },
    {
      "word": "motter"
    },
    {
      "word": "motteler"
    },
    {
      "word": "motteur"
    },
    {
      "word": "motteux"
    },
    {
      "word": "mottier"
    },
    {
      "word": "motton"
    },
    {
      "word": "moulage en mottes"
    },
    {
      "word": "rase-motte"
    },
    {
      "word": "taper dans la motte"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) Du vieux-francique, attesté en latin médiéval (IXᵉ siècle) sous la forme motta → voir moyen néerlandais mot (« sable, poussière »), néerlandais mot (« sciure, poussière de tourbe »), vieil anglais mot (« grain, petite tache »), mote (« toute petite partie »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mottes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\mɔt\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Normandie, Bretagne"
      ],
      "word": "moche"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, Madame Bovary, 1857",
          "text": "Il suivait les laboureurs, et chassait, à coups de motte de terre, les corbeaux qui s’envolaient."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Père Nicolas, dans Lettres de ma chaumière, 1885",
          "text": "Nous traversâmes un large guéret dont les mottes crevaient sous nos pas en poussière rouge."
        },
        {
          "text": "Casser, briser les mottes d’un champ."
        },
        {
          "text": "Motte de terre, motte de gazon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit morceau de terre comme on en détache avec la charrue, la bêche, etc."
      ],
      "id": "fr-motte-fr-noun--BSwyu1Q"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lever un arbre avec sa motte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Portion de terre qui tient aux racines des plantes, quand on les lève ou qu’on les arrache."
      ],
      "id": "fr-motte-fr-noun-ok170ZI4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Luc Baray et Anne Augereau, Archéologie aérienne dans l'Yonne, A. Sutton, 2004, page 150",
          "text": "De nombreuses mottes tronconiques, élevées entre le XIᵉ et le XIIIᵉ siècle sont le témoignage des tentatives d’ascension de la part de certains lignages (mottes de Toucy, de Septfonds ou de Précy-sur-Vrin)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Butte, éminence isolée."
      ],
      "id": "fr-motte-fr-noun-Gn2xfJSJ"
    },
    {
      "glosses": [
        "Masse, tas plus ou moins grand."
      ],
      "id": "fr-motte-fr-noun-OjWa8GRz"
    },
    {
      "glosses": [
        "Motte à brûler, petite masse de tourbe, de tan inutilisable, de marc d’olives ou de raisin, qui sert à faire du feu."
      ],
      "id": "fr-motte-fr-noun-Xv6V2Rl7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire un feu de mottes."
      ],
      "id": "fr-motte-fr-noun-osynTV1c"
    },
    {
      "glosses": [
        "Motte de beurre, masse de beurre plus ou moins volumineuse et affectant une forme cylindrique."
      ],
      "id": "fr-motte-fr-noun-LX7ViEW0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Elle vendait aussi des berlingots de lait, du beurre au quart ou à la motte, du fromage. — (Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 30)"
      ],
      "id": "fr-motte-fr-noun-~Y~vzRvZ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Musset, Lettre à Alfred Tattet, Paris, 3 août 1835",
          "text": "Retenez ceci : il n’y a de bon, de vrai, de gai, de triste, d’aimable, de variable, de désirable, de potable, de chantable, de célébrable, d’idolâtrable, que le delta qui existe depuis la ceinture d’une femme jusqu’à ses jarretières. La motte est faite en triangle ; il est clair que c’est le symbole de la divinité."
        },
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Manuel de civilité pour les petites filles à l’usage des maisons d’éducation, 1926",
          "text": "Ne crayonnez pas des boucles noires sur le pubis des Vénus nues. Si l’artiste représente la déesse sans poils, c’est que Vénus se rasait la motte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mont de Vénus."
      ],
      "id": "fr-motte-fr-noun-oUwk3wME",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Motte castrale."
      ],
      "id": "fr-motte-fr-noun-JUouKRAz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɔt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-motte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motte.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motte.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-motte.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-motte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-motte.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-motte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-motte.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-motte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-motte.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Scholle"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "clump"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "mokor"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "mota"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "terròs"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "ghjova"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "tolla"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "terrón"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "paakku"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "terrón"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "paddhota"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "paddhòtta"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "zolla"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "kuiva"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "ᰎᰪᰵ"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "aardkluit"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "motte"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "gleu"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "gleva"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "torrão"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "jordhög"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "jordklimp"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "tuva"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "torva"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Portion de terre qui tient aux racines des plantes",
      "sense_index": 2,
      "word": "clump"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Portion de terre qui tient aux racines des plantes",
      "sense_index": 2,
      "word": "kuiva"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Portion de terre qui tient aux racines des plantes",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "torrão"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Butte, d’une éminence isolée",
      "sense_index": 3,
      "word": "mound"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Butte, d’une éminence isolée",
      "sense_index": 3,
      "word": "zotal"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Butte, d’une éminence isolée",
      "sense_index": 3,
      "word": "motta"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Masse, tas plus ou moins grand",
      "sense_index": 4,
      "word": "mound"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Masse, tas plus ou moins grand",
      "sense_index": 4,
      "word": "ezba"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Masse, tas plus ou moins grand",
      "sense_index": 4,
      "word": "čoaltu"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Masse, tas plus ou moins grand",
      "sense_index": 4,
      "word": "klimp"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Masse, tas plus ou moins grand",
      "sense_index": 4,
      "word": "torv"
    }
  ],
  "word": "motte"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "motet"
    },
    {
      "word": "tomte"
    },
    {
      "word": "totem"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) Du vieux-francique, attesté en latin médiéval (IXᵉ siècle) sous la forme motta → voir moyen néerlandais mot (« sable, poussière »), néerlandais mot (« sciure, poussière de tourbe »), vieil anglais mot (« grain, petite tache »), mote (« toute petite partie »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "mot"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "motter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de motter."
      ],
      "id": "fr-motte-fr-verb--gRekF7L"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "motter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de motter."
      ],
      "id": "fr-motte-fr-verb-qSvoVC1F"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "motter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de motter."
      ],
      "id": "fr-motte-fr-verb-S~O7fFOh"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "motter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de motter."
      ],
      "id": "fr-motte-fr-verb-dwF4r-Kp"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "motter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de motter."
      ],
      "id": "fr-motte-fr-verb-elgmnnP3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɔt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-motte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motte.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motte.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-motte.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-motte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-motte.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-motte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-motte.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-motte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-motte.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "motte"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "motet"
    },
    {
      "word": "tomte"
    },
    {
      "word": "totem"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen néerlandais",
    "Mots en français issus d’un mot en néerlandais",
    "Mots en français issus d’un mot en vieil anglais",
    "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en griko",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en lepcha",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "brise-motte"
    },
    {
      "word": "casse-motte"
    },
    {
      "word": "emmotter"
    },
    {
      "word": "émottage"
    },
    {
      "word": "émottement"
    },
    {
      "word": "émotter"
    },
    {
      "word": "émotteur"
    },
    {
      "word": "émotteuse"
    },
    {
      "word": "mini-motte"
    },
    {
      "word": "motter"
    },
    {
      "word": "motteler"
    },
    {
      "word": "motteur"
    },
    {
      "word": "motteux"
    },
    {
      "word": "mottier"
    },
    {
      "word": "motton"
    },
    {
      "word": "moulage en mottes"
    },
    {
      "word": "rase-motte"
    },
    {
      "word": "taper dans la motte"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) Du vieux-francique, attesté en latin médiéval (IXᵉ siècle) sous la forme motta → voir moyen néerlandais mot (« sable, poussière »), néerlandais mot (« sciure, poussière de tourbe »), vieil anglais mot (« grain, petite tache »), mote (« toute petite partie »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mottes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\mɔt\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Normandie, Bretagne"
      ],
      "word": "moche"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, Madame Bovary, 1857",
          "text": "Il suivait les laboureurs, et chassait, à coups de motte de terre, les corbeaux qui s’envolaient."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Père Nicolas, dans Lettres de ma chaumière, 1885",
          "text": "Nous traversâmes un large guéret dont les mottes crevaient sous nos pas en poussière rouge."
        },
        {
          "text": "Casser, briser les mottes d’un champ."
        },
        {
          "text": "Motte de terre, motte de gazon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit morceau de terre comme on en détache avec la charrue, la bêche, etc."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lever un arbre avec sa motte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Portion de terre qui tient aux racines des plantes, quand on les lève ou qu’on les arrache."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Luc Baray et Anne Augereau, Archéologie aérienne dans l'Yonne, A. Sutton, 2004, page 150",
          "text": "De nombreuses mottes tronconiques, élevées entre le XIᵉ et le XIIIᵉ siècle sont le témoignage des tentatives d’ascension de la part de certains lignages (mottes de Toucy, de Septfonds ou de Précy-sur-Vrin)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Butte, éminence isolée."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Masse, tas plus ou moins grand."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Motte à brûler, petite masse de tourbe, de tan inutilisable, de marc d’olives ou de raisin, qui sert à faire du feu."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "glosses": [
        "Faire un feu de mottes."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Motte de beurre, masse de beurre plus ou moins volumineuse et affectant une forme cylindrique."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "glosses": [
        "Elle vendait aussi des berlingots de lait, du beurre au quart ou à la motte, du fromage. — (Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 30)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Musset, Lettre à Alfred Tattet, Paris, 3 août 1835",
          "text": "Retenez ceci : il n’y a de bon, de vrai, de gai, de triste, d’aimable, de variable, de désirable, de potable, de chantable, de célébrable, d’idolâtrable, que le delta qui existe depuis la ceinture d’une femme jusqu’à ses jarretières. La motte est faite en triangle ; il est clair que c’est le symbole de la divinité."
        },
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Manuel de civilité pour les petites filles à l’usage des maisons d’éducation, 1926",
          "text": "Ne crayonnez pas des boucles noires sur le pubis des Vénus nues. Si l’artiste représente la déesse sans poils, c’est que Vénus se rasait la motte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mont de Vénus."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Motte castrale."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɔt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-motte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motte.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motte.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-motte.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-motte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-motte.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-motte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-motte.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-motte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-motte.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Scholle"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "clump"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "mokor"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "mota"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "terròs"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "ghjova"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "tolla"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "terrón"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "paakku"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "terrón"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "paddhota"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "paddhòtta"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "zolla"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "kuiva"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "ᰎᰪᰵ"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "aardkluit"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "motte"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "gleu"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "gleva"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "torrão"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "jordhög"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "jordklimp"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "tuva"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Petit morceau de terre",
      "word": "torva"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Portion de terre qui tient aux racines des plantes",
      "sense_index": 2,
      "word": "clump"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Portion de terre qui tient aux racines des plantes",
      "sense_index": 2,
      "word": "kuiva"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Portion de terre qui tient aux racines des plantes",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "torrão"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Butte, d’une éminence isolée",
      "sense_index": 3,
      "word": "mound"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Butte, d’une éminence isolée",
      "sense_index": 3,
      "word": "zotal"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Butte, d’une éminence isolée",
      "sense_index": 3,
      "word": "motta"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Masse, tas plus ou moins grand",
      "sense_index": 4,
      "word": "mound"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Masse, tas plus ou moins grand",
      "sense_index": 4,
      "word": "ezba"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Masse, tas plus ou moins grand",
      "sense_index": 4,
      "word": "čoaltu"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Masse, tas plus ou moins grand",
      "sense_index": 4,
      "word": "klimp"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Masse, tas plus ou moins grand",
      "sense_index": 4,
      "word": "torv"
    }
  ],
  "word": "motte"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "motet"
    },
    {
      "word": "tomte"
    },
    {
      "word": "totem"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen néerlandais",
    "Mots en français issus d’un mot en néerlandais",
    "Mots en français issus d’un mot en vieil anglais",
    "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIᵉ siècle) Du vieux-francique, attesté en latin médiéval (IXᵉ siècle) sous la forme motta → voir moyen néerlandais mot (« sable, poussière »), néerlandais mot (« sciure, poussière de tourbe »), vieil anglais mot (« grain, petite tache »), mote (« toute petite partie »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "mot"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "motter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de motter."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "motter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de motter."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "motter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de motter."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "motter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de motter."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "motter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de motter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɔt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-motte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motte.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motte.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-motte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-motte.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-motte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-motte.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-motte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-motte.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-motte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-motte.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "motte"
}

Download raw JSONL data for motte meaning in Français (11.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.