"monture" meaning in Français

See monture in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \mɔ̃.tyʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-monture.wav Forms: montures [plural]
  1. Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte.
    Sense id: fr-monture-fr-noun-XBeGdPGd Categories (other): Exemples en français
  2. Action de monter un objet, un outil, un bijou ; résultat de cette action.
    Sense id: fr-monture-fr-noun-VleV8uA8 Categories (other): Lexique en français de l’art Topics: art
  3. Travail de l’ouvrier qui l’a monté. Tags: broadly
    Sense id: fr-monture-fr-noun-4jooT83b Categories (other): Exemples en français
  4. Ce qui sert à assembler, à supporter, à fixer la partie ou les parties principales d’un objet, d’un outil.
    Sense id: fr-monture-fr-noun-hR46rr9h Categories (other): Exemples en français
  5. Ce qui sert à assembler, à supporter, à fixer la partie ou les parties principales d’un objet, d’un outil.
    Métal employé pour assembler, réunir, encadrer les différentes pièces dont se forment une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque.
    Tags: especially
    Sense id: fr-monture-fr-noun-MrDOU-nT Categories (other): Exemples en français
  6. Ce qui sert à assembler, à supporter, à fixer la partie ou les parties principales d’un objet, d’un outil.
    Partie des lunettes qui maintient les verres.
    Tags: especially
    Sense id: fr-monture-fr-noun-48nzELk8 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations ((Art) Action de monter un objet, un outil, un bijou ; résultat de cette action.): mounting (Anglais) Translations ((En particulier) Partie des lunettes qui maintient les verres): (eyeglass) frame (Anglais), bingkai (Indonésien), montatura [feminine] (Italien), brilmontuur (Néerlandais), montuur (Néerlandais) Translations (Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte): mount [dated] (Anglais), riding animal (Anglais), مَطِيَّة (Arabe), selĉevalo (Espéranto), tunggangan (Indonésien), montura (Occitan), wierzchowiec [masculine] (Polonais) Translations (La monture d’un objet, d'un outil (scie, télescope…) ; (En particulier) métal pour une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque): mount (Anglais), setting (Anglais), 拵え (koshirae) (Japonais), 刀装具 (tōsōgu) (Japonais), 台座 (Japonais), 台枠 (Japonais), zetting (Néerlandais), ráhkadus (Same du Nord) Translations (Traductions à trier suivant le sens): montaria (Portugais), suporte (Portugais), armação (Portugais), encaixe (Portugais), kaarumay (Songhaï koyraboro senni)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "monteur"
    },
    {
      "word": "mueront"
    },
    {
      "word": "mureton"
    },
    {
      "word": "Reumont"
    },
    {
      "word": "roument"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la bijouterie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ure",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1360)Dérivé de monter, avec le suffixe -ure."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "montures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "qui veut voyager loin ménage sa monture"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Aventures de trois Russes et de trois Anglais, 1872",
          "text": "Quant aux montures destinées au service des voyageurs, c’étaient de ces petits chevaux de race espagnole, noirs ou grisâtres de robe, […] bêtes douces et courageuses qui sont fort estimées."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes",
          "text": "À peine nos montures avaient-elles un assez large espace pour marcher deux de front."
        },
        {
          "ref": "Victor Thiéry, Après la défaite : Souvenirs et impressions d’un prisonnier de guerre en Allemagne, Paris : chez Frinzine, Klein & Cie, 1884, page 17",
          "text": "Faits prisonniers par les dragons prussiens, nous avions été emmenés jusqu’à Vrigne-aux-Bois au grand trot de nos montures."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 36",
          "text": "Parfois les rênes s'échappent de nos doigts engourdis, et nos montures aveuglées, tournant le dos à la tempête, refusent d'avancer."
        },
        {
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "Accompagné de trois cavaliers, il approchait de Troyes : avec sa monture, il y avait donc quatre chevaux."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 312 de l’édition de 1921",
          "text": "(Sens figuré) — Vers le sud, à cent mètres environ au-dessus des eaux, chevauchant, telles des Valkyries, les étranges montures dont la mécanique européenne avait été l’inspiratrice, les Japonais s’avançaient sur leurs monoplans rouges."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte."
      ],
      "id": "fr-monture-fr-noun-XBeGdPGd"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’art",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de monter un objet, un outil, un bijou ; résultat de cette action."
      ],
      "id": "fr-monture-fr-noun-VleV8uA8",
      "topics": [
        "art"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La monture de cet éventail, de ce bijou a été exécutée avec goût. Il en a coûté tant pour la monture."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Travail de l’ouvrier qui l’a monté."
      ],
      "id": "fr-monture-fr-noun-4jooT83b",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Noël-Antoine Pluche, Le spectacle de la nature, tome 6, Paris : chez les frères Estienne, 1755, p. 588",
          "text": "Quant à la manière de conduire les fils de la chaîne par les anneaux du passe-fil sur l’ourdissoir; de ménager dès-lors les séparations des fils de la monture; d'unir plusieurs chaînes en une seule monture; d'en faire une chaîne totale; de la basser ou détremper d'une colle propre à rendre les fils glissans au travail, […]; ce sont toutes opérations faciles à entendre au premier coup d'œil."
        },
        {
          "text": "La monture d’une scie, d’un télescope."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui sert à assembler, à supporter, à fixer la partie ou les parties principales d’un objet, d’un outil."
      ],
      "id": "fr-monture-fr-noun-hR46rr9h"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une monture de vermeil, d’or, d’argent. La monture d’une bague."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui sert à assembler, à supporter, à fixer la partie ou les parties principales d’un objet, d’un outil.",
        "Métal employé pour assembler, réunir, encadrer les différentes pièces dont se forment une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque."
      ],
      "id": "fr-monture-fr-noun-MrDOU-nT",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Rouaud, Les Champs d’honneur, Les Éditions de Minuit, 1990",
          "text": "De telles embrassades posent un problème aux porteurs de lunettes. Il faut qu’ils veillent à bien contourner le visage, à passer suffisamment au large pour ne pas accrocher les montures."
        },
        {
          "ref": "Jane Thynne, Le jardin d’hiver, traduit de l’anglais par Sophie Bastide-Foltz, Éditions JC Lattès, 2016, chapitre 4",
          "text": "Par une fenêtre ouverte, elle aperçut un piano sur lequel jouaient à quatre mains deux filles portant les mêmes lunettes à monture d’écaille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui sert à assembler, à supporter, à fixer la partie ou les parties principales d’un objet, d’un outil.",
        "Partie des lunettes qui maintient les verres."
      ],
      "id": "fr-monture-fr-noun-48nzELk8",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɔ̃.tyʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-monture.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-monture.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-monture.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-monture.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-monture.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-monture.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "mount"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte",
      "sense_index": 1,
      "word": "riding animal"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte",
      "sense_index": 1,
      "word": "مَطِيَّة"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte",
      "sense_index": 1,
      "word": "selĉevalo"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte",
      "sense_index": 1,
      "word": "tunggangan"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte",
      "sense_index": 1,
      "word": "montura"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wierzchowiec"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Art) Action de monter un objet, un outil, un bijou ; résultat de cette action.",
      "sense_index": 2,
      "word": "mounting"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "télescope"
      ],
      "sense": "La monture d’un objet, d'un outil (scie, télescope…) ; (En particulier) métal pour une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque",
      "sense_index": 3,
      "word": "mount"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "bijou"
      ],
      "sense": "La monture d’un objet, d'un outil (scie, télescope…) ; (En particulier) métal pour une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque",
      "sense_index": 3,
      "word": "setting"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "arme"
      ],
      "roman": "koshirae",
      "sense": "La monture d’un objet, d'un outil (scie, télescope…) ; (En particulier) métal pour une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque",
      "sense_index": 3,
      "word": "拵え"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "arme"
      ],
      "roman": "tōsōgu",
      "sense": "La monture d’un objet, d'un outil (scie, télescope…) ; (En particulier) métal pour une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque",
      "sense_index": 3,
      "word": "刀装具"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "bijou"
      ],
      "sense": "La monture d’un objet, d'un outil (scie, télescope…) ; (En particulier) métal pour une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque",
      "sense_index": 3,
      "word": "台座"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "bijou"
      ],
      "sense": "La monture d’un objet, d'un outil (scie, télescope…) ; (En particulier) métal pour une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque",
      "sense_index": 3,
      "word": "台枠"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "La monture d’un objet, d'un outil (scie, télescope…) ; (En particulier) métal pour une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque",
      "sense_index": 3,
      "word": "zetting"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "La monture d’un objet, d'un outil (scie, télescope…) ; (En particulier) métal pour une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque",
      "sense_index": 3,
      "word": "ráhkadus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(En particulier) Partie des lunettes qui maintient les verres",
      "sense_index": 3,
      "word": "(eyeglass) frame"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "(En particulier) Partie des lunettes qui maintient les verres",
      "sense_index": 3,
      "word": "bingkai"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(En particulier) Partie des lunettes qui maintient les verres",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "montatura"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(En particulier) Partie des lunettes qui maintient les verres",
      "sense_index": 3,
      "word": "brilmontuur"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(En particulier) Partie des lunettes qui maintient les verres",
      "sense_index": 3,
      "word": "montuur"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "montaria"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "suporte"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "armação"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "encaixe"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "kaarumay"
    }
  ],
  "word": "monture"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "monteur"
    },
    {
      "word": "mueront"
    },
    {
      "word": "mureton"
    },
    {
      "word": "Reumont"
    },
    {
      "word": "roument"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la bijouterie",
    "Mots en français suffixés avec -ure",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en songhaï koyraboro senni",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1360)Dérivé de monter, avec le suffixe -ure."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "montures",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "qui veut voyager loin ménage sa monture"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Verne, Aventures de trois Russes et de trois Anglais, 1872",
          "text": "Quant aux montures destinées au service des voyageurs, c’étaient de ces petits chevaux de race espagnole, noirs ou grisâtres de robe, […] bêtes douces et courageuses qui sont fort estimées."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes",
          "text": "À peine nos montures avaient-elles un assez large espace pour marcher deux de front."
        },
        {
          "ref": "Victor Thiéry, Après la défaite : Souvenirs et impressions d’un prisonnier de guerre en Allemagne, Paris : chez Frinzine, Klein & Cie, 1884, page 17",
          "text": "Faits prisonniers par les dragons prussiens, nous avions été emmenés jusqu’à Vrigne-aux-Bois au grand trot de nos montures."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 36",
          "text": "Parfois les rênes s'échappent de nos doigts engourdis, et nos montures aveuglées, tournant le dos à la tempête, refusent d'avancer."
        },
        {
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "Accompagné de trois cavaliers, il approchait de Troyes : avec sa monture, il y avait donc quatre chevaux."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 312 de l’édition de 1921",
          "text": "(Sens figuré) — Vers le sud, à cent mètres environ au-dessus des eaux, chevauchant, telles des Valkyries, les étranges montures dont la mécanique européenne avait été l’inspiratrice, les Japonais s’avançaient sur leurs monoplans rouges."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’art"
      ],
      "glosses": [
        "Action de monter un objet, un outil, un bijou ; résultat de cette action."
      ],
      "topics": [
        "art"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La monture de cet éventail, de ce bijou a été exécutée avec goût. Il en a coûté tant pour la monture."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Travail de l’ouvrier qui l’a monté."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Noël-Antoine Pluche, Le spectacle de la nature, tome 6, Paris : chez les frères Estienne, 1755, p. 588",
          "text": "Quant à la manière de conduire les fils de la chaîne par les anneaux du passe-fil sur l’ourdissoir; de ménager dès-lors les séparations des fils de la monture; d'unir plusieurs chaînes en une seule monture; d'en faire une chaîne totale; de la basser ou détremper d'une colle propre à rendre les fils glissans au travail, […]; ce sont toutes opérations faciles à entendre au premier coup d'œil."
        },
        {
          "text": "La monture d’une scie, d’un télescope."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui sert à assembler, à supporter, à fixer la partie ou les parties principales d’un objet, d’un outil."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une monture de vermeil, d’or, d’argent. La monture d’une bague."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui sert à assembler, à supporter, à fixer la partie ou les parties principales d’un objet, d’un outil.",
        "Métal employé pour assembler, réunir, encadrer les différentes pièces dont se forment une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Rouaud, Les Champs d’honneur, Les Éditions de Minuit, 1990",
          "text": "De telles embrassades posent un problème aux porteurs de lunettes. Il faut qu’ils veillent à bien contourner le visage, à passer suffisamment au large pour ne pas accrocher les montures."
        },
        {
          "ref": "Jane Thynne, Le jardin d’hiver, traduit de l’anglais par Sophie Bastide-Foltz, Éditions JC Lattès, 2016, chapitre 4",
          "text": "Par une fenêtre ouverte, elle aperçut un piano sur lequel jouaient à quatre mains deux filles portant les mêmes lunettes à monture d’écaille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui sert à assembler, à supporter, à fixer la partie ou les parties principales d’un objet, d’un outil.",
        "Partie des lunettes qui maintient les verres."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɔ̃.tyʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-monture.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-monture.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-monture.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-monture.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-monture.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-monture.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "mount"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte",
      "sense_index": 1,
      "word": "riding animal"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte",
      "sense_index": 1,
      "word": "مَطِيَّة"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte",
      "sense_index": 1,
      "word": "selĉevalo"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte",
      "sense_index": 1,
      "word": "tunggangan"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte",
      "sense_index": 1,
      "word": "montura"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Animal (cheval, âne, mulet, etc.) que l’on monte",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wierzchowiec"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Art) Action de monter un objet, un outil, un bijou ; résultat de cette action.",
      "sense_index": 2,
      "word": "mounting"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "télescope"
      ],
      "sense": "La monture d’un objet, d'un outil (scie, télescope…) ; (En particulier) métal pour une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque",
      "sense_index": 3,
      "word": "mount"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "bijou"
      ],
      "sense": "La monture d’un objet, d'un outil (scie, télescope…) ; (En particulier) métal pour une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque",
      "sense_index": 3,
      "word": "setting"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "arme"
      ],
      "roman": "koshirae",
      "sense": "La monture d’un objet, d'un outil (scie, télescope…) ; (En particulier) métal pour une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque",
      "sense_index": 3,
      "word": "拵え"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "arme"
      ],
      "roman": "tōsōgu",
      "sense": "La monture d’un objet, d'un outil (scie, télescope…) ; (En particulier) métal pour une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque",
      "sense_index": 3,
      "word": "刀装具"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "bijou"
      ],
      "sense": "La monture d’un objet, d'un outil (scie, télescope…) ; (En particulier) métal pour une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque",
      "sense_index": 3,
      "word": "台座"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "bijou"
      ],
      "sense": "La monture d’un objet, d'un outil (scie, télescope…) ; (En particulier) métal pour une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque",
      "sense_index": 3,
      "word": "台枠"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "La monture d’un objet, d'un outil (scie, télescope…) ; (En particulier) métal pour une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque",
      "sense_index": 3,
      "word": "zetting"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "La monture d’un objet, d'un outil (scie, télescope…) ; (En particulier) métal pour une tabatière, un étui, un vase, un bijou quelconque",
      "sense_index": 3,
      "word": "ráhkadus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(En particulier) Partie des lunettes qui maintient les verres",
      "sense_index": 3,
      "word": "(eyeglass) frame"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "(En particulier) Partie des lunettes qui maintient les verres",
      "sense_index": 3,
      "word": "bingkai"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(En particulier) Partie des lunettes qui maintient les verres",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "montatura"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(En particulier) Partie des lunettes qui maintient les verres",
      "sense_index": 3,
      "word": "brilmontuur"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(En particulier) Partie des lunettes qui maintient les verres",
      "sense_index": 3,
      "word": "montuur"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "montaria"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "suporte"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "armação"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "encaixe"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Traductions à trier suivant le sens",
      "word": "kaarumay"
    }
  ],
  "word": "monture"
}

Download raw JSONL data for monture meaning in Français (10.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.