See micromérie de Grèce in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plantes comestibles en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plantes médicinales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de micromérie et de Grèce, l’un des pays où croît cette espèce." ], "forms": [ { "form": "microméries de Grèce", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Magnoliophyta", "word": "angiosperme" }, { "sense": "Magnoliopsida", "word": "dicotylédone" }, { "sense": "Lamiaceae", "word": "lamiacée" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fiche Micromérie de Grèce, plantearomatique.com", "text": "La micromérie de Grèce apprécie les sols secs, les coteaux arides et les rocailles." } ], "glosses": [ "Espèce de plante arbustive méditerranéenne, assez semblable au thym, utilisée comme plante aromatique et médicinale." ], "id": "fr-micromérie_de_Grèce-fr-noun-pVH1x10e", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mi.kʁɔ.me.ʁi də ɡʁɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Renaud (WikiLucas00)-micromérie de Grèce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-Renaud_(WikiLucas00)-micromérie_de_Grèce.wav/LL-Q150_(fra)-Renaud_(WikiLucas00)-micromérie_de_Grèce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-Renaud_(WikiLucas00)-micromérie_de_Grèce.wav/LL-Q150_(fra)-Renaud_(WikiLucas00)-micromérie_de_Grèce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Jura (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Renaud (WikiLucas00)-micromérie de Grèce.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "sarriette de Grèce" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "colicosa" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "grčka bresina" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "ajedrea de monte" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "colicosa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "hierba de las calenturas" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "hierba del guisopo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "poleo de varillas" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "té moro" } ], "word": "micromérie de Grèce" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions nominales en français", "Plantes comestibles en français", "Plantes médicinales en français", "Traductions en catalan", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de micromérie et de Grèce, l’un des pays où croît cette espèce." ], "forms": [ { "form": "microméries de Grèce", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Magnoliophyta", "word": "angiosperme" }, { "sense": "Magnoliopsida", "word": "dicotylédone" }, { "sense": "Lamiaceae", "word": "lamiacée" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Fiche Micromérie de Grèce, plantearomatique.com", "text": "La micromérie de Grèce apprécie les sols secs, les coteaux arides et les rocailles." } ], "glosses": [ "Espèce de plante arbustive méditerranéenne, assez semblable au thym, utilisée comme plante aromatique et médicinale." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mi.kʁɔ.me.ʁi də ɡʁɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Renaud (WikiLucas00)-micromérie de Grèce.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-Renaud_(WikiLucas00)-micromérie_de_Grèce.wav/LL-Q150_(fra)-Renaud_(WikiLucas00)-micromérie_de_Grèce.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-Renaud_(WikiLucas00)-micromérie_de_Grèce.wav/LL-Q150_(fra)-Renaud_(WikiLucas00)-micromérie_de_Grèce.wav.ogg", "raw_tags": [ "Jura (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Renaud (WikiLucas00)-micromérie de Grèce.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "sarriette de Grèce" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "colicosa" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "grčka bresina" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "ajedrea de monte" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "colicosa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "hierba de las calenturas" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "hierba del guisopo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "poleo de varillas" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "té moro" } ], "word": "micromérie de Grèce" }
Download raw JSONL data for micromérie de Grèce meaning in Français (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.