See matante in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "entamât" }, { "word": "étamant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la famille", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɑ̃t\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Univerbations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Univerbation de ma et de tante." ], "forms": [ { "form": "matantes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mononcle", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "mononcle" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Richard Martineau, La «gouvernementite» systémique, Le Journal de Québec, 7 novembre 2021", "text": "On demande à l’État de remplir le vide créé par notre retrait volontaire de la vie sociale.\nAvant, il y avait des citoyens, des voisins, des paroissiens, des frères, des sœurs, des mononcles, des matantes..." }, { "text": "Ma matante est secrétaire." } ], "glosses": [ "Tante." ], "id": "fr-matante-fr-noun-Y6LrqnNI", "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de la Réunion", "orig": "français de la Réunion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Philippe Morvan, L’envol du papangue, Orphie, 2024", "text": "Une volaille élevée en plein air par une de ses matantes dans les hauts de l’île." } ], "glosses": [ "Tante." ], "id": "fr-matante-fr-noun-Y6LrqnNI1", "raw_tags": [ "La Réunion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Éric St-Pierre, Rabaskabarnak,Québec Amérique, 2019, page 46", "text": "J'allais pas laisser matante le viander juste à cause de ses maudits règueulements !" } ], "glosses": [ "Personne hors de la famille pour laquelle quelqu’un de plus jeune a une affection de type filial." ], "id": "fr-matante-fr-noun-XCbLDpWV", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes populaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Appellation à l’adresse d’une tante, utilisée aussi par les adultes." ], "id": "fr-matante-fr-noun-vsvufOje", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Josée Blanchette, C’est la vie ! - Comment rater le virage adulte, Le Devoir, vendredi 26 mai 2006].", "text": "Ils accusent la trentaine, voire la quarantaine, se reproduisent parfois, ont une esthétique «jeune» et urbaine, sont influents, nantis, et ont développé une allergie à tout ce qui fait « adulte », « vieux jeu », « casé », « matante », le VUS, l’hypothèque, l’attaché-case, le costard, le bureau avec la plus belle vue, les vacances dans le Sud une fois par année et le spa où décompresser en peignoir de ratine et pantoufles de papier." }, { "ref": "Patrick Senécal, Aliss, Éditions Alire, Québec, page 38", "text": "Maudit que c'est quétaine! J'ai aucune difficulté à m'imaginer le locataire : une matante qui lit des Harlequin à longueur de journée. Pathétique." }, { "ref": "Richard Martineau, De l’amour à la haine sur journaldemontreal.com. Mis en ligne le 27 octobre 2020, consulté le 5 novembre 2020", "text": "Après la femme à barbe du parc Belmont, le Palais des nains de la rue Rachel et le squelette du Géant Beaupré trempant dans le formol : les matantes de Calgary qui débarquent pour nous frencher !" } ], "glosses": [ "Femme un peu ringarde, d'une autre époque." ], "id": "fr-matante-fr-noun-t6DmjCLU", "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Belgique", "orig": "français de Belgique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dame Référence nécessaire." ], "id": "fr-matante-fr-noun-7pKMuPzf", "raw_tags": [ "Belgique", "Hainaut" ], "tags": [ "familiar", "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Belgique", "orig": "français de Belgique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tante d'un des parents Référence nécessaire." ], "id": "fr-matante-fr-noun-6702qA3r", "raw_tags": [ "Belgique" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.tɑ̃t\\" }, { "ipa": "\\ma.tɑ̃t\\", "rhymes": "\\ɑ̃t\\" }, { "ipa": "\\ma.tãt\\" }, { "audio": "Lyly-matante.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/Lyly-matante.ogg/Lyly-matante.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lyly-matante.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Beauce)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-matante.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-matante.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-matante.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-matante.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-matante.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-matante.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-matante.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matante.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matante.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matante.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matante.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-matante.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-matante.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Idéalités-matante.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-matante.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Idéalités-matante.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-matante.wav.ogg", "raw_tags": [ "Rawdon (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-matante.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Sœur de l’un des parents", "word": "tante" }, { "sense": "Sœur de l’un des parents", "tags": [ "childish" ], "word": "tata" }, { "raw_tags": [ "Rhônes-Alpes, enfantin" ], "sense": "Sœur de l’un des parents", "word": "tatan" }, { "sense": "Sœur de l’un des parents", "tags": [ "obsolete" ], "word": "tantine" }, { "sense": "Sœur de l’un des parents", "tags": [ "childish" ], "word": "tatie" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "tetka" } ], "word": "matante" }
{ "anagrams": [ { "word": "entamât" }, { "word": "étamant" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français de la famille", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɑ̃t\\", "Traductions en croate", "Univerbations en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Univerbation de ma et de tante." ], "forms": [ { "form": "matantes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mononcle", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "mononcle" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "français du Québec" ], "examples": [ { "ref": "Richard Martineau, La «gouvernementite» systémique, Le Journal de Québec, 7 novembre 2021", "text": "On demande à l’État de remplir le vide créé par notre retrait volontaire de la vie sociale.\nAvant, il y avait des citoyens, des voisins, des paroissiens, des frères, des sœurs, des mononcles, des matantes..." }, { "text": "Ma matante est secrétaire." } ], "glosses": [ "Tante." ], "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français de la Réunion" ], "examples": [ { "ref": "Philippe Morvan, L’envol du papangue, Orphie, 2024", "text": "Une volaille élevée en plein air par une de ses matantes dans les hauts de l’île." } ], "glosses": [ "Tante." ], "raw_tags": [ "La Réunion" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Éric St-Pierre, Rabaskabarnak,Québec Amérique, 2019, page 46", "text": "J'allais pas laisser matante le viander juste à cause de ses maudits règueulements !" } ], "glosses": [ "Personne hors de la famille pour laquelle quelqu’un de plus jeune a une affection de type filial." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Termes populaires en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Appellation à l’adresse d’une tante, utilisée aussi par les adultes." ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français du Québec" ], "examples": [ { "ref": "Josée Blanchette, C’est la vie ! - Comment rater le virage adulte, Le Devoir, vendredi 26 mai 2006].", "text": "Ils accusent la trentaine, voire la quarantaine, se reproduisent parfois, ont une esthétique «jeune» et urbaine, sont influents, nantis, et ont développé une allergie à tout ce qui fait « adulte », « vieux jeu », « casé », « matante », le VUS, l’hypothèque, l’attaché-case, le costard, le bureau avec la plus belle vue, les vacances dans le Sud une fois par année et le spa où décompresser en peignoir de ratine et pantoufles de papier." }, { "ref": "Patrick Senécal, Aliss, Éditions Alire, Québec, page 38", "text": "Maudit que c'est quétaine! J'ai aucune difficulté à m'imaginer le locataire : une matante qui lit des Harlequin à longueur de journée. Pathétique." }, { "ref": "Richard Martineau, De l’amour à la haine sur journaldemontreal.com. Mis en ligne le 27 octobre 2020, consulté le 5 novembre 2020", "text": "Après la femme à barbe du parc Belmont, le Palais des nains de la rue Rachel et le squelette du Géant Beaupré trempant dans le formol : les matantes de Calgary qui débarquent pour nous frencher !" } ], "glosses": [ "Femme un peu ringarde, d'une autre époque." ], "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Références nécessaires en français", "Termes familiers en français", "Termes péjoratifs en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "français de Belgique" ], "glosses": [ "Dame Référence nécessaire." ], "raw_tags": [ "Belgique", "Hainaut" ], "tags": [ "familiar", "pejorative" ] }, { "categories": [ "Références nécessaires en français", "Termes familiers en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "français de Belgique" ], "glosses": [ "Tante d'un des parents Référence nécessaire." ], "raw_tags": [ "Belgique" ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.tɑ̃t\\" }, { "ipa": "\\ma.tɑ̃t\\", "rhymes": "\\ɑ̃t\\" }, { "ipa": "\\ma.tãt\\" }, { "audio": "Lyly-matante.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/Lyly-matante.ogg/Lyly-matante.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lyly-matante.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Beauce)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-matante.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-matante.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-matante.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-matante.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-matante.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-matante.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-matante.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matante.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matante.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matante.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matante.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-matante.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Idéalités-matante.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Idéalités-matante.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-matante.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Idéalités-matante.wav/LL-Q150_(fra)-Idéalités-matante.wav.ogg", "raw_tags": [ "Rawdon (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Idéalités-matante.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Sœur de l’un des parents", "word": "tante" }, { "sense": "Sœur de l’un des parents", "tags": [ "childish" ], "word": "tata" }, { "raw_tags": [ "Rhônes-Alpes, enfantin" ], "sense": "Sœur de l’un des parents", "word": "tatan" }, { "sense": "Sœur de l’un des parents", "tags": [ "obsolete" ], "word": "tantine" }, { "sense": "Sœur de l’un des parents", "tags": [ "childish" ], "word": "tatie" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "tetka" } ], "word": "matante" }
Download raw JSONL data for matante meaning in Français (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.