See médecienne in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "médicéenne" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ienne", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de métiers féminisés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛn\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle)Dérivé de médecine, avec le suffixe -ienne." ], "forms": [ { "form": "médeciennes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\med.sjɛn\\", "ipas": [ "\\mɛd.sjɛn\\" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "médecin", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du Moyen Âge", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers de la santé en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Mélanie Lipinska, Les femmes et le progrès des sciences médicales, Masson, 1930, page 44", "text": "En 1495, on cite une vieille médecienne. Il faut faire appeler la « vieille médecienne et lui demander, en présence des médecins, ce qu’elle a donné à la femme » (malade). Nous voyons donc que les femmes-médecins étaient répandues en Allemagne." }, { "ref": "« La sorcellerie », dans Les cahiers de Fontenay, nᵒ 11-12, septembre 1978, page 129", "text": "Les femmes pouvaient en bénéficier au même titre que les hommes, comme l’atteste l’existence alors du terme « médecienne ». Dans la première grande faculté, l’École de Salerne fondée au cours du xiᵉ siècle, un enseignement laïc était dispensé sans discrimination." }, { "ref": "Josette Dall’ava-Santucci, Des sorcières aux mandarines. Histoire des femmes médecins, Calmann-Lévy, 1989 & 2004", "text": "Une médecine marginale s’installe donc, qu’on apprend en entrant en stage chez un médecin. Après quelques années, on se trouve admis au rang de maître médecin, de « médecienne » ou de « miresse », ce dernier terme provenant de la façon dont on mirait en transparence à la lumière les urines contenues dans des fioles." }, { "ref": "Michèle Le Dœuff, Le Sexe du savoir, Éditions Aubier-Montaigne, 1998, page 154", "text": "Si donc l’opuscule médiéval connu sous divers titres était bien l’œuvre d’une femme, Trotulla, il constituerait un cas unique, une exception par rapport à ce que l’on sait des médeciennes et des traités de gynécologie." } ], "glosses": [ "Professionnelle de santé chargée de guérir et soigner les maladies, les pathologies, les blessures." ], "id": "fr-médecienne-fr-noun-lqgzqiw5", "raw_tags": [ "Métier" ], "tags": [ "Middle-Ages" ], "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\med.sjɛn\\" }, { "ipa": "\\mɛd.sjɛn\\" }, { "ipa": "\\med.sjɛn\\", "rhymes": "\\ɛn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-médecienne.wav", "ipa": "med.sjɛn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Avatea-médecienne.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-médecienne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Avatea-médecienne.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-médecienne.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-médecienne.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mahesh2582-médecienne.wav", "ipa": "med.sjɛn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-médecienne.wav/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-médecienne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-médecienne.wav/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-médecienne.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Strasbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mahesh2582-médecienne.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-JEP2022-visiteur29 (Madehub)-médecienne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-JEP2022-visiteur29_(Madehub)-médecienne.wav/LL-Q150_(fra)-JEP2022-visiteur29_(Madehub)-médecienne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-JEP2022-visiteur29_(Madehub)-médecienne.wav/LL-Q150_(fra)-JEP2022-visiteur29_(Madehub)-médecienne.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Strasbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-JEP2022-visiteur29 (Madehub)-médecienne.wav" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "dated" ], "word": "doctoresse" }, { "topics": [ "ethnology" ], "word": "femme de médecine" }, { "word": "femme-médecin" }, { "raw_tags": [ "Très rare" ], "word": "médecine" }, { "tags": [ "Middle-Ages" ], "word": "miresse" }, { "word": "👩⚕️" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ärztin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Medizinerin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "physician" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "physicianess" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "mezegez" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "metgessa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "médica" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "medica" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "joi", "word": "女医" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "kurmikya" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "tags": [ "feminine" ], "word": "medica" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "feminine" ], "word": "artse" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "metgessa" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "médica" } ], "word": "médecienne" }
{ "anagrams": [ { "word": "médicéenne" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ienne", "Noms communs en français", "Noms de métiers féminisés en français", "Rimes en français en \\ɛn\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kotava", "Traductions en latin", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle)Dérivé de médecine, avec le suffixe -ienne." ], "forms": [ { "form": "médeciennes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\med.sjɛn\\", "ipas": [ "\\mɛd.sjɛn\\" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "médecin", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine", "Lexique en français du Moyen Âge", "Métiers de la santé en français" ], "examples": [ { "ref": "Mélanie Lipinska, Les femmes et le progrès des sciences médicales, Masson, 1930, page 44", "text": "En 1495, on cite une vieille médecienne. Il faut faire appeler la « vieille médecienne et lui demander, en présence des médecins, ce qu’elle a donné à la femme » (malade). Nous voyons donc que les femmes-médecins étaient répandues en Allemagne." }, { "ref": "« La sorcellerie », dans Les cahiers de Fontenay, nᵒ 11-12, septembre 1978, page 129", "text": "Les femmes pouvaient en bénéficier au même titre que les hommes, comme l’atteste l’existence alors du terme « médecienne ». Dans la première grande faculté, l’École de Salerne fondée au cours du xiᵉ siècle, un enseignement laïc était dispensé sans discrimination." }, { "ref": "Josette Dall’ava-Santucci, Des sorcières aux mandarines. Histoire des femmes médecins, Calmann-Lévy, 1989 & 2004", "text": "Une médecine marginale s’installe donc, qu’on apprend en entrant en stage chez un médecin. Après quelques années, on se trouve admis au rang de maître médecin, de « médecienne » ou de « miresse », ce dernier terme provenant de la façon dont on mirait en transparence à la lumière les urines contenues dans des fioles." }, { "ref": "Michèle Le Dœuff, Le Sexe du savoir, Éditions Aubier-Montaigne, 1998, page 154", "text": "Si donc l’opuscule médiéval connu sous divers titres était bien l’œuvre d’une femme, Trotulla, il constituerait un cas unique, une exception par rapport à ce que l’on sait des médeciennes et des traités de gynécologie." } ], "glosses": [ "Professionnelle de santé chargée de guérir et soigner les maladies, les pathologies, les blessures." ], "raw_tags": [ "Métier" ], "tags": [ "Middle-Ages" ], "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\med.sjɛn\\" }, { "ipa": "\\mɛd.sjɛn\\" }, { "ipa": "\\med.sjɛn\\", "rhymes": "\\ɛn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-médecienne.wav", "ipa": "med.sjɛn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Avatea-médecienne.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-médecienne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Avatea-médecienne.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-médecienne.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-médecienne.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mahesh2582-médecienne.wav", "ipa": "med.sjɛn", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-médecienne.wav/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-médecienne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-médecienne.wav/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-médecienne.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Strasbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mahesh2582-médecienne.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-JEP2022-visiteur29 (Madehub)-médecienne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-JEP2022-visiteur29_(Madehub)-médecienne.wav/LL-Q150_(fra)-JEP2022-visiteur29_(Madehub)-médecienne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-JEP2022-visiteur29_(Madehub)-médecienne.wav/LL-Q150_(fra)-JEP2022-visiteur29_(Madehub)-médecienne.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Strasbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-JEP2022-visiteur29 (Madehub)-médecienne.wav" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "dated" ], "word": "doctoresse" }, { "topics": [ "ethnology" ], "word": "femme de médecine" }, { "word": "femme-médecin" }, { "raw_tags": [ "Très rare" ], "word": "médecine" }, { "tags": [ "Middle-Ages" ], "word": "miresse" }, { "word": "👩⚕️" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ärztin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Medizinerin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "physician" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "physicianess" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "mezegez" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "metgessa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "médica" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "medica" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "joi", "word": "女医" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "kurmikya" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "tags": [ "feminine" ], "word": "medica" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "feminine" ], "word": "artse" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "metgessa" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "médica" } ], "word": "médecienne" }
Download raw JSONL data for médecienne meaning in Français (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.