See laquais in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "slaquai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers du secteur tertiaire en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mentir comme un laquais" }, { "word": "avoir l’âme d’un laquais" } ], "etymology_texts": [ "(1470) En ancien français laquais, alacays, alagues, halagues, apparenté à l’espagnol lacayo, au portugais lacaio, à l’italien lacchè, d’origine obscure :\n:# D'après Diez, laquais provient d'un radical qui est dans le provençal lacai (« soldat », « gourmand »), l’ancien portugais lecco, répondant au provençal lec, même sens, de l'ancien verbe leccare, lecar (« lécher », « être gourmand »).\n:# D'autre part, d’Herbelot le tire de l'arabe lacaa (« exposer ») : « enfant exposé », لقيط lakaith (« bâtard, enfant naturel ») ; et Pihan, avec plus de vraisemblance, de l’arabe لكي, laqiyy (« attaché »). Ce qui appuie une origine arabe, c'est que le mot est originairement espagnol et portugais, et qu'une de ses formes est alacay ; c'est là que nous l'avons pris, comme le montre l'historique alagues, alacays, et c'est de nous qu'il vient en italien. On remarquera que primitivement il a signifié de soldat gascon.", "Le provençal et l’espagnol sont empruntés au turc ulaq (« courrier ») peut-être via le grec byzantin οὐλάκης, oulakes." ], "forms": [ { "form": "lacquais", "tags": [ "archaic" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832", "text": "Il jeta les rênes au laquais à cheval qui suivait sa voiture, et descendit pour prendre dans ses bras une jeune fille." }, { "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre V", "text": "De Mouy descendit de cheval, jeta la bride aux mains de son laquais, s’achemina vers le guichet, se fit reconnaître de la sentinelle." }, { "ref": "Ludovic Celler, Les Origines de l'opéra et le ballet de la Reine (1581), étude sur les danses, la musique, les orchestres et la mise en scène au XVIᵉ siècle, chap 5 : Baltazarini, Didier : chez Didier & Cⁱᵉ, 1868, p. 135", "text": "[…]; la domesticité nobiliaire était fort recherchée, et il ne faudrait pas conclure que l’instruction musicale fût assez répandue à cette époque pour que tous les laquais jouassent du violon." } ], "glosses": [ "Valet de livrée, destiné principalement à suivre son maître ou sa maîtresse." ], "id": "fr-laquais-fr-noun-T0dVNSMa" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "L. Daudet, Sylla, 1922, page 181", "text": "Accoutumé aux pires calomnies, et dédaigneux de leur sottise, il avait pris son parti d'avance des interprétations mesquines ou sordides, habituelles aux libéraux et conservateurs, qui sont les laquais des démocrates." }, { "ref": "Jean-Pierre Debbane, L'histoire de France illustrée par la publicité: de Vercingétorix au paquebot Normandie, chez l'auteur, 1987, page 52", "text": "Pour troubler à nouveau le pays, pour salir notre armée, il fallait donc susciter un nouveau laquais du capitalisme, un homme qui léchât les bottes des juifs et proclamât l’innocence de Dreyfus." } ], "glosses": [ "Personne servile, sans vergogne, sans honneur." ], "id": "fr-laquais-fr-noun-4~5KS~9l", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\la.kɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-laquais.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-laquais.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-laquais.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Occitanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-laquais.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laquais.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laquais.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laquais.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laquais.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-laquais.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-laquais.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-laquais.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-laquais.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "page" }, { "word": "serviteur" }, { "word": "sherpa" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Lakai" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "footman" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lackey" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "lakez" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "zǒugǒu", "word": "走狗" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "lacayo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "tags": [ "masculine" ], "word": "λακές" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "lakei" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "laqhé" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "lokaj" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "lacaio" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "lakéj", "tags": [ "masculine" ], "word": "лаке́й" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "lakej" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "lokaj" } ], "word": "laquais" } { "anagrams": [ { "word": "slaquai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers du secteur tertiaire en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1470) En ancien français laquais, alacays, alagues, halagues, apparenté à l’espagnol lacayo, au portugais lacaio, à l’italien lacchè, d’origine obscure :\n:# D'après Diez, laquais provient d'un radical qui est dans le provençal lacai (« soldat », « gourmand »), l’ancien portugais lecco, répondant au provençal lec, même sens, de l'ancien verbe leccare, lecar (« lécher », « être gourmand »).\n:# D'autre part, d’Herbelot le tire de l'arabe lacaa (« exposer ») : « enfant exposé », لقيط lakaith (« bâtard, enfant naturel ») ; et Pihan, avec plus de vraisemblance, de l’arabe لكي, laqiyy (« attaché »). Ce qui appuie une origine arabe, c'est que le mot est originairement espagnol et portugais, et qu'une de ses formes est alacay ; c'est là que nous l'avons pris, comme le montre l'historique alagues, alacays, et c'est de nous qu'il vient en italien. On remarquera que primitivement il a signifié de soldat gascon.", "Le provençal et l’espagnol sont empruntés au turc ulaq (« courrier ») peut-être via le grec byzantin οὐλάκης, oulakes." ], "forms": [ { "form": "je laquais", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "tu laquais", "tags": [ "imperfect" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "laquer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif imparfait de laquer." ], "id": "fr-laquais-fr-verb-Jo4h7pfB" }, { "form_of": [ { "word": "laquer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’indicatif imparfait de laquer." ], "id": "fr-laquais-fr-verb-xQ-aGJMe" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\la.kɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-laquais.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-laquais.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-laquais.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Occitanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-laquais.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laquais.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laquais.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laquais.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laquais.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-laquais.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-laquais.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-laquais.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-laquais.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "laquais" }
{ "anagrams": [ { "word": "slaquai" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Mots en français issus d’un mot en arabe", "Métiers du secteur tertiaire en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en chinois", "Traductions en espagnol", "Traductions en grec", "Traductions en néerlandais", "Traductions en picard", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "mentir comme un laquais" }, { "word": "avoir l’âme d’un laquais" } ], "etymology_texts": [ "(1470) En ancien français laquais, alacays, alagues, halagues, apparenté à l’espagnol lacayo, au portugais lacaio, à l’italien lacchè, d’origine obscure :\n:# D'après Diez, laquais provient d'un radical qui est dans le provençal lacai (« soldat », « gourmand »), l’ancien portugais lecco, répondant au provençal lec, même sens, de l'ancien verbe leccare, lecar (« lécher », « être gourmand »).\n:# D'autre part, d’Herbelot le tire de l'arabe lacaa (« exposer ») : « enfant exposé », لقيط lakaith (« bâtard, enfant naturel ») ; et Pihan, avec plus de vraisemblance, de l’arabe لكي, laqiyy (« attaché »). Ce qui appuie une origine arabe, c'est que le mot est originairement espagnol et portugais, et qu'une de ses formes est alacay ; c'est là que nous l'avons pris, comme le montre l'historique alagues, alacays, et c'est de nous qu'il vient en italien. On remarquera que primitivement il a signifié de soldat gascon.", "Le provençal et l’espagnol sont empruntés au turc ulaq (« courrier ») peut-être via le grec byzantin οὐλάκης, oulakes." ], "forms": [ { "form": "lacquais", "tags": [ "archaic" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832", "text": "Il jeta les rênes au laquais à cheval qui suivait sa voiture, et descendit pour prendre dans ses bras une jeune fille." }, { "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre V", "text": "De Mouy descendit de cheval, jeta la bride aux mains de son laquais, s’achemina vers le guichet, se fit reconnaître de la sentinelle." }, { "ref": "Ludovic Celler, Les Origines de l'opéra et le ballet de la Reine (1581), étude sur les danses, la musique, les orchestres et la mise en scène au XVIᵉ siècle, chap 5 : Baltazarini, Didier : chez Didier & Cⁱᵉ, 1868, p. 135", "text": "[…]; la domesticité nobiliaire était fort recherchée, et il ne faudrait pas conclure que l’instruction musicale fût assez répandue à cette époque pour que tous les laquais jouassent du violon." } ], "glosses": [ "Valet de livrée, destiné principalement à suivre son maître ou sa maîtresse." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "L. Daudet, Sylla, 1922, page 181", "text": "Accoutumé aux pires calomnies, et dédaigneux de leur sottise, il avait pris son parti d'avance des interprétations mesquines ou sordides, habituelles aux libéraux et conservateurs, qui sont les laquais des démocrates." }, { "ref": "Jean-Pierre Debbane, L'histoire de France illustrée par la publicité: de Vercingétorix au paquebot Normandie, chez l'auteur, 1987, page 52", "text": "Pour troubler à nouveau le pays, pour salir notre armée, il fallait donc susciter un nouveau laquais du capitalisme, un homme qui léchât les bottes des juifs et proclamât l’innocence de Dreyfus." } ], "glosses": [ "Personne servile, sans vergogne, sans honneur." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\la.kɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-laquais.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-laquais.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-laquais.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Occitanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-laquais.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laquais.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laquais.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laquais.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laquais.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-laquais.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-laquais.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-laquais.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-laquais.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "page" }, { "word": "serviteur" }, { "word": "sherpa" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Lakai" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "footman" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "lackey" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "lakez" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "zǒugǒu", "word": "走狗" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "lacayo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "tags": [ "masculine" ], "word": "λακές" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "lakei" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "laqhé" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "lokaj" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "lacaio" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "lakéj", "tags": [ "masculine" ], "word": "лаке́й" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "lakej" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "lokaj" } ], "word": "laquais" } { "anagrams": [ { "word": "slaquai" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Mots en français issus d’un mot en arabe", "Métiers du secteur tertiaire en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(1470) En ancien français laquais, alacays, alagues, halagues, apparenté à l’espagnol lacayo, au portugais lacaio, à l’italien lacchè, d’origine obscure :\n:# D'après Diez, laquais provient d'un radical qui est dans le provençal lacai (« soldat », « gourmand »), l’ancien portugais lecco, répondant au provençal lec, même sens, de l'ancien verbe leccare, lecar (« lécher », « être gourmand »).\n:# D'autre part, d’Herbelot le tire de l'arabe lacaa (« exposer ») : « enfant exposé », لقيط lakaith (« bâtard, enfant naturel ») ; et Pihan, avec plus de vraisemblance, de l’arabe لكي, laqiyy (« attaché »). Ce qui appuie une origine arabe, c'est que le mot est originairement espagnol et portugais, et qu'une de ses formes est alacay ; c'est là que nous l'avons pris, comme le montre l'historique alagues, alacays, et c'est de nous qu'il vient en italien. On remarquera que primitivement il a signifié de soldat gascon.", "Le provençal et l’espagnol sont empruntés au turc ulaq (« courrier ») peut-être via le grec byzantin οὐλάκης, oulakes." ], "forms": [ { "form": "je laquais", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "tu laquais", "tags": [ "imperfect" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "laquer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif imparfait de laquer." ] }, { "form_of": [ { "word": "laquer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’indicatif imparfait de laquer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\la.kɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-laquais.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-laquais.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-laquais.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Occitanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-laquais.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laquais.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laquais.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laquais.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laquais.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-laquais.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-laquais.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-laquais.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-laquais.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-laquais.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "laquais" }
Download raw JSONL data for laquais meaning in Français (9.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.