"jusqu’alors" meaning in Français

See jusqu’alors in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \ʒys.k‿a.lɔʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-jusqu’alors.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jusqu’alors.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-jusqu’alors.wav Forms: jusqu’à lors [obsolete]
  1. Jusqu’à ce temps-là ; jusqu’à ce moment-là. —
    Sense id: fr-jusqu’alors-fr-adv-4Kksq2ws Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: auparavant Synonyms (pour le temps): jusque-là Translations: bis dann (Allemand), bis dahin (Allemand), until then (Anglais), theretofore (Anglais), hitherto (Anglais), 直到那时 (Chinois), 直到当时 (Chinois), addig (Hongrois), eddig (Hongrois), prima di allora (Italien), até então (Portugais), dassai (Same du Nord)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes de temps en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Sections de type avec locution forcée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de jusqu’ et de alors."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "jusqu’à lors",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "raw_tags": [
    "adverbe de temps"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Marie Stanislas Guérin du Rocher, L’histoire d’Égypte depuis Mènes jusqu’à Chéops, 1824, page 55",
          "text": "Sésostris dompte tous ces barbares, jusqu’alors indépendants."
        },
        {
          "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 232",
          "text": "Solange, jusqu’alors, avait toujours pris les événements de sa vie avec une certaine insouciance."
        },
        {
          "ref": "Yann Poupinot, Les Bretons à l’heure de l’Europe, Nouvelles Éditions Latines, 1961, page 29",
          "text": "Mais Salomon rassemble tous les « ultras » de l’époque et annexe les marches armoricaines jusqu’alors occupées de fait par ses prédécesseurs ; […]."
        },
        {
          "ref": "Jules Verne, Vingt mille lieues sous les mers, partie I, chapitre 1, éditions Hetzel, Paris, 1870, page 2",
          "text": "Si c’était un cétacé, il surpassait en volume tous ceux que la science avait classés jusqu’alors."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jusqu’à ce temps-là ; jusqu’à ce moment-là. —"
      ],
      "id": "fr-jusqu’alors-fr-adv-4Kksq2ws",
      "note": "Il exprime un temps passé antérieurement à un autre temps"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒys.k‿a.lɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-jusqu’alors.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-jusqu’alors.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-jusqu’alors.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-jusqu’alors.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-jusqu’alors.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-jusqu’alors.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jusqu’alors.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jusqu’alors.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jusqu’alors.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jusqu’alors.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jusqu’alors.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jusqu’alors.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-jusqu’alors.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jusqu’alors.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jusqu’alors.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jusqu’alors.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jusqu’alors.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-jusqu’alors.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "pour le temps",
      "word": "jusque-là"
    },
    {
      "word": "auparavant"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "bis dann"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "bis dahin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "until then"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "theretofore"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "hitherto"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "traditional_writing": "直到那時",
      "word": "直到那时"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "traditional_writing": "直到当時",
      "word": "直到当时"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "addig"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "eddig"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "prima di allora"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "até então"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "dassai"
    }
  ],
  "word": "jusqu’alors"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes de temps en français",
    "Compositions en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en same du Nord",
    "Wiktionnaire:Sections de type avec locution forcée",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de jusqu’ et de alors."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "jusqu’à lors",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "raw_tags": [
    "adverbe de temps"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Marie Stanislas Guérin du Rocher, L’histoire d’Égypte depuis Mènes jusqu’à Chéops, 1824, page 55",
          "text": "Sésostris dompte tous ces barbares, jusqu’alors indépendants."
        },
        {
          "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 232",
          "text": "Solange, jusqu’alors, avait toujours pris les événements de sa vie avec une certaine insouciance."
        },
        {
          "ref": "Yann Poupinot, Les Bretons à l’heure de l’Europe, Nouvelles Éditions Latines, 1961, page 29",
          "text": "Mais Salomon rassemble tous les « ultras » de l’époque et annexe les marches armoricaines jusqu’alors occupées de fait par ses prédécesseurs ; […]."
        },
        {
          "ref": "Jules Verne, Vingt mille lieues sous les mers, partie I, chapitre 1, éditions Hetzel, Paris, 1870, page 2",
          "text": "Si c’était un cétacé, il surpassait en volume tous ceux que la science avait classés jusqu’alors."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jusqu’à ce temps-là ; jusqu’à ce moment-là. —"
      ],
      "note": "Il exprime un temps passé antérieurement à un autre temps"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒys.k‿a.lɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-jusqu’alors.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-jusqu’alors.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-jusqu’alors.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-jusqu’alors.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-jusqu’alors.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-jusqu’alors.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jusqu’alors.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jusqu’alors.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jusqu’alors.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jusqu’alors.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jusqu’alors.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jusqu’alors.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-jusqu’alors.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jusqu’alors.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jusqu’alors.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jusqu’alors.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jusqu’alors.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-jusqu’alors.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "pour le temps",
      "word": "jusque-là"
    },
    {
      "word": "auparavant"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "bis dann"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "bis dahin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "until then"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "theretofore"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "hitherto"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "traditional_writing": "直到那時",
      "word": "直到那时"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "traditional_writing": "直到当時",
      "word": "直到当时"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "addig"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "eddig"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "prima di allora"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "até então"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "dassai"
    }
  ],
  "word": "jusqu’alors"
}

Download raw JSONL data for jusqu’alors meaning in Français (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.