"intemporel" meaning in Français

See intemporel in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɛ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛl\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-intemporel.wav , LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intemporel.wav Forms: intemporels [plural, masculine], intemporelle [singular, feminine], intemporelles [plural, feminine]
  1. Que l’on ne peut dater, qui est de toutes les époques.
    Sense id: fr-intemporel-fr-adj-f45B~xrT Categories (other): Exemples en français
  2. Qui reste valable en tout temps.
    Sense id: fr-intemporel-fr-adj-627X9qxH Categories (other): Exemples en français
  3. Impérissable, éternel.
    Sense id: fr-intemporel-fr-adj-4bq4jtXl Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: immuable, atemporel Translations: eternal (Anglais), timeless (Anglais), atemporalan (Croate), intemporal (Espagnol), atemporale (Italien)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "empileront"
    },
    {
      "word": "Montpelier"
    },
    {
      "word": "remploient"
    },
    {
      "word": "trempoline"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin intemporalis (« éternel ») → voir in- et temporel."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "intemporels",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "intemporelle",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "intemporelles",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guide du Routard Paris île de France à vélo, Éditions Hachette, 2018, p. 171",
          "text": "Voici une étape aussi sauvage qu'inédite entre l’intemporel village de Condé-Sainte-Libiaire et la fameuse ancienne chocolaterie de Noisiel. Cet itinéraire offre de magnifiques passages au plus près la Marne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que l’on ne peut dater, qui est de toutes les époques."
      ],
      "id": "fr-intemporel-fr-adj-f45B~xrT"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3ᵉ version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8",
          "text": "Lorsque des dispositions sont insérées dans un code, ce qui est devenu un cas de figure courant, elles doivent revêtir le caractère intemporel de celui-ci. Par suite, on n’écrit pas : « Il est créé une commission nationale de… chargée de… », mais « La commission nationale… est chargée de… »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui reste valable en tout temps."
      ],
      "id": "fr-intemporel-fr-adj-627X9qxH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Courrier du Vietnam, Le Têt et les petites leçons, lecourrier.vn, 11 février 2021",
          "text": "Ces festivités, ce sont aussi des moments emprunts de coutumes quasi immuables. …. Il s’agit-là des valeurs intemporelles du Têt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Impérissable, éternel."
      ],
      "id": "fr-intemporel-fr-adj-4bq4jtXl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-intemporel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-intemporel.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-intemporel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-intemporel.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-intemporel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-intemporel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intemporel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intemporel.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intemporel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intemporel.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intemporel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nancy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intemporel.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "immuable"
    },
    {
      "word": "atemporel"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "eternal"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "timeless"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "atemporalan"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "intemporal"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "atemporale"
    }
  ],
  "word": "intemporel"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "empileront"
    },
    {
      "word": "Montpelier"
    },
    {
      "word": "remploient"
    },
    {
      "word": "trempoline"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin intemporalis (« éternel ») → voir in- et temporel."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "intemporels",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "intemporelle",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "intemporelles",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛl\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guide du Routard Paris île de France à vélo, Éditions Hachette, 2018, p. 171",
          "text": "Voici une étape aussi sauvage qu'inédite entre l’intemporel village de Condé-Sainte-Libiaire et la fameuse ancienne chocolaterie de Noisiel. Cet itinéraire offre de magnifiques passages au plus près la Marne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que l’on ne peut dater, qui est de toutes les époques."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3ᵉ version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8",
          "text": "Lorsque des dispositions sont insérées dans un code, ce qui est devenu un cas de figure courant, elles doivent revêtir le caractère intemporel de celui-ci. Par suite, on n’écrit pas : « Il est créé une commission nationale de… chargée de… », mais « La commission nationale… est chargée de… »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui reste valable en tout temps."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Courrier du Vietnam, Le Têt et les petites leçons, lecourrier.vn, 11 février 2021",
          "text": "Ces festivités, ce sont aussi des moments emprunts de coutumes quasi immuables. …. Il s’agit-là des valeurs intemporelles du Têt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Impérissable, éternel."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.tɑ̃.pɔ.ʁɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-intemporel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-intemporel.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-intemporel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-intemporel.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-intemporel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-intemporel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intemporel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intemporel.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intemporel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intemporel.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-intemporel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Nancy (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-intemporel.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "immuable"
    },
    {
      "word": "atemporel"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "eternal"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "timeless"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "atemporalan"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "intemporal"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "atemporale"
    }
  ],
  "word": "intemporel"
}

Download raw JSONL data for intemporel meaning in Français (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.