See intégrale in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "égalirent" }, { "word": "églantier" }, { "word": "engrêlait" }, { "word": "gélatiner" }, { "word": "glènerait" }, { "word": "glénerait" }, { "word": "grêlaient" }, { "word": "grenelait" }, { "word": "Leitrange" }, { "word": "réglaient" }, { "word": "relingeât" } ], "antonyms": [ { "word": "dérivée" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arménien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en biélorusse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kirghiz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mongol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "intégrale curviligne" }, { "word": "intégrale de Riemann" }, { "word": "intégrale de surface" }, { "word": "intégrale de Stieltjes" }, { "word": "intégrale de Lebesgue" }, { "word": "intégrale de volume" }, { "word": "intégrale de Wallis" }, { "word": "intégrale d’Itō" }, { "word": "intégrale impropre" }, { "word": "intégrale multiple" }, { "word": "intégrale paramétrique" } ], "etymology_texts": [ "Féminin de l’adjectif intégral." ], "forms": [ { "form": "intégrales", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "intégration" }, { "word": "intégrateur" }, { "word": "intégrande" }, { "word": "intégrer" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’analyse", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 52, 61 ] ], "ref": "Frédéric Théodore Schubert, Traité d'astronomie théorique, tome 3 : Astronomie physique, traduit de l'allemand, Saint-Pétersbourg : Imprimerie de l'Académie Impériale des Sciences, 1822, page 256", "text": "La solution du problème se réduit donc à exprimer l’intégrale par une série convergente ; ce qui suppose nécessairement, que la masse ou la distance, en un mot, que l’attraction d'un corps est inconsidérable par rapport à celle de l'autre : […]." } ], "glosses": [ "Intégrale d’une fonction f à valeurs réelles et continue sur un segment [a,b] : Valeur de l’aire algébrique du domaine délimité par l’axe des abscisses et la courbe représentative de f et les droites verticales d’équations x=a et x=b." ], "id": "fr-intégrale-fr-noun-MgyK4~Dx", "tags": [ "analytic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.te.ɡʁal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-intégrale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-intégrale.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-intégrale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-intégrale.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Integral" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "integral" }, { "lang": "Arménien", "lang_code": "hy", "roman": "integral", "word": "ինտեգրալ" }, { "lang": "Biélorusse", "lang_code": "be", "roman": "intehrál", "tags": [ "masculine" ], "word": "інтэгра́л" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "integrál", "tags": [ "masculine" ], "word": "интегра́л" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "integral" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "integració" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "integral" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "integralo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "integro" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "integraali" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "inṭegrali", "word": "ინტეგრალი" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "oloklíroma", "tags": [ "neuter" ], "word": "ολοκλήρωμα" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "integrál", "tags": [ "masculine" ], "word": "אִינְטֶגְרָל" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "integrál" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "tags": [ "feminine" ], "word": "heildun" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "tags": [ "feminine" ], "word": "tegrun" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "integrale" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "sekibun", "word": "積分" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "integral", "word": "интеграл" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "word": "интеграл" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "kamiran" }, { "lang": "Mongol", "lang_code": "mn", "roman": "integral", "word": "интеграл" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "integraal" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "tags": [ "neuter" ], "word": "integral" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "integrala" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "całka" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "integral" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "integrală" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "tags": [ "masculine" ], "word": "интеграл" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "common" ], "word": "integral" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "word": "lagom" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "masculine" ], "word": "integrál" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "integral" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "intehrál", "tags": [ "masculine" ], "word": "інтегра́л" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "tích phân" } ], "word": "intégrale" } { "anagrams": [ { "word": "égalirent" }, { "word": "églantier" }, { "word": "engrêlait" }, { "word": "gélatiner" }, { "word": "glènerait" }, { "word": "glénerait" }, { "word": "grêlaient" }, { "word": "grenelait" }, { "word": "Leitrange" }, { "word": "réglaient" }, { "word": "relingeât" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Féminin de l’adjectif intégral." ], "forms": [ { "form": "intégrales", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 66, 75 ] ], "ref": "Laetitia Ciccolini, « Chronica Tertullianea et Cyprianea », dans Revue d’études augustiniennes et patristiques (ISSN 978-2-85121-247-4), nᵒ 2, 2009, vol. 56, page 292 https://www.academia.edu/31227624/_avec_F_Chapot_S_Del%C3%A9ani_F_Dolbeau_J_C_Fredouille_M_Y_Perrin_P_Petitmengin_Chronica_Tertullianea_et_Cyprianea_2009_R%C3%89Aug_56_2010_p_291_340_nos_2_11_19_20_21_27_41_42_59_66_68_71_77_94_ texte intégral. Consulté le 2025-04-15", "text": "La collection dirigée par C. Moreschini propose en deux volumes l’intégrale des traités authentiques de Cyprien." }, { "bold_text_offsets": [ [ 2, 11 ] ], "text": "L’intégrale de Joe Dassin." } ], "glosses": [ "Œuvre intégrale (complète) ; ensemble de la production artistique (ou intellectuelle) d’une certaine source (généralement un artiste ou un auteur, parfois un groupe), lorsque traitée comme publication (généralement en tant que copie physique ou numérique)." ], "id": "fr-intégrale-fr-noun-Y~ZUo9E2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.te.ɡʁal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-intégrale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-intégrale.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-intégrale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-intégrale.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "complete works" } ], "word": "intégrale" } { "anagrams": [ { "word": "égalirent" }, { "word": "églantier" }, { "word": "engrêlait" }, { "word": "gélatiner" }, { "word": "glènerait" }, { "word": "glénerait" }, { "word": "grêlaient" }, { "word": "grenelait" }, { "word": "Leitrange" }, { "word": "réglaient" }, { "word": "relingeât" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Féminin de l’adjectif intégral." ], "forms": [ { "form": "intégrales", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Voitures en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 77, 86 ] ], "ref": "Nicolas Laperruque, «Votre voiture est une « propulsion », quels sont les risques en hiver ? », le 21 janvier 2021, sur le site du Républicain lorrain (www.republicain-lorrain.fr)", "text": "Une propulsion sera toujours moins à l’aise sur neige qu’une traction ou une intégrale, mais avec les bons pneus ou chaînes, et surtout de la vigilance, il sera possible de rentrer à la maison." } ], "glosses": [ "Voiture à transmission intégrale." ], "id": "fr-intégrale-fr-noun-TP841E7K", "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "topics": [ "automobile" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.te.ɡʁal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-intégrale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-intégrale.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-intégrale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-intégrale.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "4×4" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "intégrale" } { "anagrams": [ { "word": "égalirent" }, { "word": "églantier" }, { "word": "engrêlait" }, { "word": "gélatiner" }, { "word": "glènerait" }, { "word": "glénerait" }, { "word": "grêlaient" }, { "word": "grenelait" }, { "word": "Leitrange" }, { "word": "réglaient" }, { "word": "relingeât" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Féminin de l’adjectif intégral." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 65, 74 ] ], "ref": "Joseph Bidez, Albert Joseph Carnoy, Franz Valery Marie Cumont, L’Antiquité classique, 1975", "text": "Dans les pages de droite, sont imprimées la traduction française intégrale et la fameuse rétroversion grecque du livre III." } ], "form_of": [ { "word": "intégral" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de intégral." ], "id": "fr-intégrale-fr-adj-YmHvPlez" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.te.ɡʁal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-intégrale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-intégrale.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-intégrale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-intégrale.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "intégrale" }
{ "anagrams": [ { "word": "égalirent" }, { "word": "églantier" }, { "word": "engrêlait" }, { "word": "gélatiner" }, { "word": "glènerait" }, { "word": "glénerait" }, { "word": "grêlaient" }, { "word": "grenelait" }, { "word": "Leitrange" }, { "word": "réglaient" }, { "word": "relingeât" } ], "antonyms": [ { "word": "dérivée" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arménien", "Traductions en biélorusse", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en grec", "Traductions en géorgien", "Traductions en hongrois", "Traductions en hébreu", "Traductions en islandais", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kazakh", "Traductions en kirghiz", "Traductions en malais", "Traductions en mongol", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en tagalog", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "Traductions en ukrainien", "Traductions en vietnamien", "français" ], "derived": [ { "word": "intégrale curviligne" }, { "word": "intégrale de Riemann" }, { "word": "intégrale de surface" }, { "word": "intégrale de Stieltjes" }, { "word": "intégrale de Lebesgue" }, { "word": "intégrale de volume" }, { "word": "intégrale de Wallis" }, { "word": "intégrale d’Itō" }, { "word": "intégrale impropre" }, { "word": "intégrale multiple" }, { "word": "intégrale paramétrique" } ], "etymology_texts": [ "Féminin de l’adjectif intégral." ], "forms": [ { "form": "intégrales", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "intégration" }, { "word": "intégrateur" }, { "word": "intégrande" }, { "word": "intégrer" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’analyse" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 52, 61 ] ], "ref": "Frédéric Théodore Schubert, Traité d'astronomie théorique, tome 3 : Astronomie physique, traduit de l'allemand, Saint-Pétersbourg : Imprimerie de l'Académie Impériale des Sciences, 1822, page 256", "text": "La solution du problème se réduit donc à exprimer l’intégrale par une série convergente ; ce qui suppose nécessairement, que la masse ou la distance, en un mot, que l’attraction d'un corps est inconsidérable par rapport à celle de l'autre : […]." } ], "glosses": [ "Intégrale d’une fonction f à valeurs réelles et continue sur un segment [a,b] : Valeur de l’aire algébrique du domaine délimité par l’axe des abscisses et la courbe représentative de f et les droites verticales d’équations x=a et x=b." ], "tags": [ "analytic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.te.ɡʁal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-intégrale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-intégrale.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-intégrale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-intégrale.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Integral" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "integral" }, { "lang": "Arménien", "lang_code": "hy", "roman": "integral", "word": "ինտեգրալ" }, { "lang": "Biélorusse", "lang_code": "be", "roman": "intehrál", "tags": [ "masculine" ], "word": "інтэгра́л" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "integrál", "tags": [ "masculine" ], "word": "интегра́л" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "integral" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "integració" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "integral" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "integralo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "integro" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "integraali" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "inṭegrali", "word": "ინტეგრალი" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "oloklíroma", "tags": [ "neuter" ], "word": "ολοκλήρωμα" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "integrál", "tags": [ "masculine" ], "word": "אִינְטֶגְרָל" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "integrál" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "tags": [ "feminine" ], "word": "heildun" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "tags": [ "feminine" ], "word": "tegrun" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "integrale" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "sekibun", "word": "積分" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "integral", "word": "интеграл" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "word": "интеграл" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "kamiran" }, { "lang": "Mongol", "lang_code": "mn", "roman": "integral", "word": "интеграл" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "integraal" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "tags": [ "neuter" ], "word": "integral" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "integrala" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "całka" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "integral" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "integrală" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "tags": [ "masculine" ], "word": "интеграл" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "common" ], "word": "integral" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "word": "lagom" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "masculine" ], "word": "integrál" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "integral" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "intehrál", "tags": [ "masculine" ], "word": "інтегра́л" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "tích phân" } ], "word": "intégrale" } { "anagrams": [ { "word": "égalirent" }, { "word": "églantier" }, { "word": "engrêlait" }, { "word": "gélatiner" }, { "word": "glènerait" }, { "word": "glénerait" }, { "word": "grêlaient" }, { "word": "grenelait" }, { "word": "Leitrange" }, { "word": "réglaient" }, { "word": "relingeât" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "Féminin de l’adjectif intégral." ], "forms": [ { "form": "intégrales", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 66, 75 ] ], "ref": "Laetitia Ciccolini, « Chronica Tertullianea et Cyprianea », dans Revue d’études augustiniennes et patristiques (ISSN 978-2-85121-247-4), nᵒ 2, 2009, vol. 56, page 292 https://www.academia.edu/31227624/_avec_F_Chapot_S_Del%C3%A9ani_F_Dolbeau_J_C_Fredouille_M_Y_Perrin_P_Petitmengin_Chronica_Tertullianea_et_Cyprianea_2009_R%C3%89Aug_56_2010_p_291_340_nos_2_11_19_20_21_27_41_42_59_66_68_71_77_94_ texte intégral. Consulté le 2025-04-15", "text": "La collection dirigée par C. Moreschini propose en deux volumes l’intégrale des traités authentiques de Cyprien." }, { "bold_text_offsets": [ [ 2, 11 ] ], "text": "L’intégrale de Joe Dassin." } ], "glosses": [ "Œuvre intégrale (complète) ; ensemble de la production artistique (ou intellectuelle) d’une certaine source (généralement un artiste ou un auteur, parfois un groupe), lorsque traitée comme publication (généralement en tant que copie physique ou numérique)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.te.ɡʁal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-intégrale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-intégrale.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-intégrale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-intégrale.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "complete works" } ], "word": "intégrale" } { "anagrams": [ { "word": "égalirent" }, { "word": "églantier" }, { "word": "engrêlait" }, { "word": "gélatiner" }, { "word": "glènerait" }, { "word": "glénerait" }, { "word": "grêlaient" }, { "word": "grenelait" }, { "word": "Leitrange" }, { "word": "réglaient" }, { "word": "relingeât" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Féminin de l’adjectif intégral." ], "forms": [ { "form": "intégrales", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Ellipses en français", "Exemples en français", "Voitures en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 77, 86 ] ], "ref": "Nicolas Laperruque, «Votre voiture est une « propulsion », quels sont les risques en hiver ? », le 21 janvier 2021, sur le site du Républicain lorrain (www.republicain-lorrain.fr)", "text": "Une propulsion sera toujours moins à l’aise sur neige qu’une traction ou une intégrale, mais avec les bons pneus ou chaînes, et surtout de la vigilance, il sera possible de rentrer à la maison." } ], "glosses": [ "Voiture à transmission intégrale." ], "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "topics": [ "automobile" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.te.ɡʁal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-intégrale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-intégrale.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-intégrale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-intégrale.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "4×4" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "intégrale" } { "anagrams": [ { "word": "égalirent" }, { "word": "églantier" }, { "word": "engrêlait" }, { "word": "gélatiner" }, { "word": "glènerait" }, { "word": "glénerait" }, { "word": "grêlaient" }, { "word": "grenelait" }, { "word": "Leitrange" }, { "word": "réglaient" }, { "word": "relingeât" } ], "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Féminin de l’adjectif intégral." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 65, 74 ] ], "ref": "Joseph Bidez, Albert Joseph Carnoy, Franz Valery Marie Cumont, L’Antiquité classique, 1975", "text": "Dans les pages de droite, sont imprimées la traduction française intégrale et la fameuse rétroversion grecque du livre III." } ], "form_of": [ { "word": "intégral" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de intégral." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.te.ɡʁal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-intégrale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-intégrale.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-intégrale.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-intégrale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-intégrale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-intégrale.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "intégrale" }
Download raw JSONL data for intégrale meaning in Français (14.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.