"injustice" meaning in Français

See injustice in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɛ̃.ʒys.tis\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-injustice.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-injustice.wav Forms: injustices [plural]
  1. Manque de justice ou d’équité.
    Sense id: fr-injustice-fr-noun-LcOMf5u- Categories (other): Exemples en français
  2. Situation contraire à la justice, à l'équité.
    Sense id: fr-injustice-fr-noun-31xDYONc Categories (other): Exemples en français
  3. Acte contraire à la justice, à l'équité.
    Sense id: fr-injustice-fr-noun-ULL6cfu9 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: injuste, injustement, hagra Translations: injustice (Anglais), unfairness (Anglais), ظلم (Arabe), несправедливост (Bulgare), 부정 (bujeong) (Coréen), injusticia [feminine] (Espagnol), arbitrariedad [feminine] (Espagnol), inxustiza (Galicien), aniaya (Indonésien), niesprawiedliwość (Polonais), несправедливость (Russe), vearrivuohta (Same du Nord), кривда (Serbo-croate), krivda (Serbo-croate), அகடியம் (akaṭiyam) (Tamoul), nespravedlnost (Tchèque) Translations (Acte contraire à la justice, à l'équité): Ungerechtigkeit [feminine] (Allemand), Unrecht [neuter] (Allemand), injustice (Anglais), injusticia [feminine] (Espagnol), malyansaca (Kotava), vearrivuohta (Same du Nord), redosisi (Solrésol), r'edosisi (Solrésol) Translations (Manque de justice ou d’équité): Ungerechtigkeit [feminine] (Allemand), injustice (Anglais), unfairness (Anglais), ədalətsizlik (Azéri), injusticia [feminine] (Espagnol), arbitrariedad [feminine] (Espagnol), vääryys (Finnois), әділетсіздік (ädiletsizdik) (Kazakh), malyansuca (Kotava), injustícia (Occitan), tòrt (Occitan), vearri (Same du Nord), eahpevuoiggalašvuohta (Same du Nord), udhulumifu (Shingazidja), redosisi (Solrésol), r'edosisi (Solrésol) Translations (Situation contraire à la justice, à l'équité.): Ungerechtigkeit [feminine] (Allemand), Unrecht [neuter] (Allemand), injustice (Anglais), injusticia [feminine] (Espagnol), redosisi (Solrésol), r'edosisi (Solrésol)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en azéri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en serbo-croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tamoul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Vient du latin injustitia (« injustice, rigueur injuste »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "injustices",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "injuste"
    },
    {
      "word": "injustement"
    },
    {
      "word": "hagra"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Arthur Schopenhauer, Essai sur les femmes, dans Pensées & Fragments, traduction par J. Bourdeau , Félix Alcan, éditeur, 1900 (16ᵉ éd.)",
          "text": "Aussi l’injustice est-elle le défaut capital des natures féminines. Cela vient du peu de bon sens et de réflexion que nous avons signalé, […]."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 346 de l’édition de 1921",
          "text": "Il venait de songer, comme à un aspect spécial de l’injustice irrationnelle du destin, que ces deux hommes vivaient, alors que Kurt était mort."
        },
        {
          "text": "Son procédé est plein d’injustice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manque de justice ou d’équité."
      ],
      "id": "fr-injustice-fr-noun-LcOMf5u-"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 219",
          "text": "La richesse ne fait pas le bonheur; c'est un dicton qui court et que répètent volontiers les pauvres diables, pour se consoler des injustices de la fortune."
        },
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Comme mon guide me conduit à la buanderie commune, une rougeaude aux manches retroussées l'interpelle, élève la voix, dénonce des injustices."
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, L'Œuvre au Noir, Troisième Partie « La prison », chapitre « La visite du chanoine », Gallimard, Paris, 1968, page 339",
          "text": "— Il est étrange que pour nos chrétiens les prétendus désordres de la chair constituent le mal par excellence, dit méditativement Zénon. Personne ne punit avec rage et dégoût la brutalité, la sauvagerie, la barbarie, l’injustice. Nul demain ne s’avisera de trouver obscènes les bonnes gens qui viendront regarder mes tressautements dans les flammes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Situation contraire à la justice, à l'équité."
      ],
      "id": "fr-injustice-fr-noun-31xDYONc"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Les Peaux-Rouges (Extrait du Quarterly Review,nᵒ 130), dans Bibliothèque universelle de Genève, Vol.28, page 43, 1840",
          "text": "Toutes les fois qu'un Indien peau-rouge n'a pas été froissé par l’injustice, l’accueil qu'il fait à son frère blanc est un exemple touchant de cette hospitalité qu'on ne rencontre que chez les peuples sauvages."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc: étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p.10",
          "text": "La cause de ces insurrections est presque toujours la même : les exactions, les extorsions et mille autres injustices commises par les caïds (gouverneurs) qui, ayant acheté leur poste, ne songent qu'à rentrer dans leurs fonds et à s'enrichir aux dépens de leurs administrés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acte contraire à la justice, à l'équité."
      ],
      "id": "fr-injustice-fr-noun-ULL6cfu9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.ʒys.tis\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-injustice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-injustice.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-injustice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-injustice.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-injustice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-injustice.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-injustice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-injustice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-injustice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-injustice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-injustice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-injustice.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "injustice"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "unfairness"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "ظلم"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "word": "несправедливост"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "bujeong",
      "traditional_writing": "不正",
      "word": "부정"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "injusticia"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "arbitrariedad"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "inxustiza"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "aniaya"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "niesprawiedliwość"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "несправедливость"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "vearrivuohta"
    },
    {
      "lang": "Serbo-croate",
      "lang_code": "sh",
      "word": "кривда"
    },
    {
      "lang": "Serbo-croate",
      "lang_code": "sh",
      "word": "krivda"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "akaṭiyam",
      "word": "அகடியம்"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "nespravedlnost"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ungerechtigkeit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "injustice"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "unfairness"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "ədalətsizlik"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "injusticia"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "arbitrariedad"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "vääryys"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "ädiletsizdik",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "әділетсіздік"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "malyansuca"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "injustícia"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "tòrt"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "vearri"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "eahpevuoiggalašvuohta"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "udhulumifu"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "redosisi"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "r'edosisi"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Situation contraire à la justice, à l'équité.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ungerechtigkeit"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Situation contraire à la justice, à l'équité.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Unrecht"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Situation contraire à la justice, à l'équité.",
      "sense_index": 2,
      "word": "injustice"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Situation contraire à la justice, à l'équité.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "injusticia"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Situation contraire à la justice, à l'équité.",
      "sense_index": 2,
      "word": "redosisi"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Situation contraire à la justice, à l'équité.",
      "sense_index": 2,
      "word": "r'edosisi"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Acte contraire à la justice, à l'équité",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ungerechtigkeit"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Acte contraire à la justice, à l'équité",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Unrecht"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Acte contraire à la justice, à l'équité",
      "sense_index": 3,
      "word": "injustice"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Acte contraire à la justice, à l'équité",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "injusticia"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Acte contraire à la justice, à l'équité",
      "sense_index": 3,
      "word": "malyansaca"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Acte contraire à la justice, à l'équité",
      "sense_index": 3,
      "word": "vearrivuohta"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Acte contraire à la justice, à l'équité",
      "sense_index": 3,
      "word": "redosisi"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Acte contraire à la justice, à l'équité",
      "sense_index": 3,
      "word": "r'edosisi"
    }
  ],
  "word": "injustice"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en azéri",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en serbo-croate",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en tamoul",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Vient du latin injustitia (« injustice, rigueur injuste »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "injustices",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "injuste"
    },
    {
      "word": "injustement"
    },
    {
      "word": "hagra"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Arthur Schopenhauer, Essai sur les femmes, dans Pensées & Fragments, traduction par J. Bourdeau , Félix Alcan, éditeur, 1900 (16ᵉ éd.)",
          "text": "Aussi l’injustice est-elle le défaut capital des natures féminines. Cela vient du peu de bon sens et de réflexion que nous avons signalé, […]."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 346 de l’édition de 1921",
          "text": "Il venait de songer, comme à un aspect spécial de l’injustice irrationnelle du destin, que ces deux hommes vivaient, alors que Kurt était mort."
        },
        {
          "text": "Son procédé est plein d’injustice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manque de justice ou d’équité."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 219",
          "text": "La richesse ne fait pas le bonheur; c'est un dicton qui court et que répètent volontiers les pauvres diables, pour se consoler des injustices de la fortune."
        },
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Comme mon guide me conduit à la buanderie commune, une rougeaude aux manches retroussées l'interpelle, élève la voix, dénonce des injustices."
        },
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, L'Œuvre au Noir, Troisième Partie « La prison », chapitre « La visite du chanoine », Gallimard, Paris, 1968, page 339",
          "text": "— Il est étrange que pour nos chrétiens les prétendus désordres de la chair constituent le mal par excellence, dit méditativement Zénon. Personne ne punit avec rage et dégoût la brutalité, la sauvagerie, la barbarie, l’injustice. Nul demain ne s’avisera de trouver obscènes les bonnes gens qui viendront regarder mes tressautements dans les flammes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Situation contraire à la justice, à l'équité."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Les Peaux-Rouges (Extrait du Quarterly Review,nᵒ 130), dans Bibliothèque universelle de Genève, Vol.28, page 43, 1840",
          "text": "Toutes les fois qu'un Indien peau-rouge n'a pas été froissé par l’injustice, l’accueil qu'il fait à son frère blanc est un exemple touchant de cette hospitalité qu'on ne rencontre que chez les peuples sauvages."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc: étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p.10",
          "text": "La cause de ces insurrections est presque toujours la même : les exactions, les extorsions et mille autres injustices commises par les caïds (gouverneurs) qui, ayant acheté leur poste, ne songent qu'à rentrer dans leurs fonds et à s'enrichir aux dépens de leurs administrés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acte contraire à la justice, à l'équité."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.ʒys.tis\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-injustice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-injustice.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-injustice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-injustice.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-injustice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-injustice.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-injustice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-injustice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-injustice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-injustice.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-injustice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-injustice.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "injustice"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "unfairness"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "ظلم"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "word": "несправедливост"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "bujeong",
      "traditional_writing": "不正",
      "word": "부정"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "injusticia"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "arbitrariedad"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "inxustiza"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "aniaya"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "niesprawiedliwość"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "несправедливость"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "vearrivuohta"
    },
    {
      "lang": "Serbo-croate",
      "lang_code": "sh",
      "word": "кривда"
    },
    {
      "lang": "Serbo-croate",
      "lang_code": "sh",
      "word": "krivda"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "akaṭiyam",
      "word": "அகடியம்"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "nespravedlnost"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ungerechtigkeit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "injustice"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "unfairness"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "ədalətsizlik"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "injusticia"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "arbitrariedad"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "vääryys"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "ädiletsizdik",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "әділетсіздік"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "malyansuca"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "injustícia"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "tòrt"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "vearri"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "eahpevuoiggalašvuohta"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "udhulumifu"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "redosisi"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Manque de justice ou d’équité",
      "word": "r'edosisi"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Situation contraire à la justice, à l'équité.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ungerechtigkeit"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Situation contraire à la justice, à l'équité.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Unrecht"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Situation contraire à la justice, à l'équité.",
      "sense_index": 2,
      "word": "injustice"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Situation contraire à la justice, à l'équité.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "injusticia"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Situation contraire à la justice, à l'équité.",
      "sense_index": 2,
      "word": "redosisi"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Situation contraire à la justice, à l'équité.",
      "sense_index": 2,
      "word": "r'edosisi"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Acte contraire à la justice, à l'équité",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ungerechtigkeit"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Acte contraire à la justice, à l'équité",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Unrecht"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Acte contraire à la justice, à l'équité",
      "sense_index": 3,
      "word": "injustice"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Acte contraire à la justice, à l'équité",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "injusticia"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Acte contraire à la justice, à l'équité",
      "sense_index": 3,
      "word": "malyansaca"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Acte contraire à la justice, à l'équité",
      "sense_index": 3,
      "word": "vearrivuohta"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Acte contraire à la justice, à l'équité",
      "sense_index": 3,
      "word": "redosisi"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Acte contraire à la justice, à l'équité",
      "sense_index": 3,
      "word": "r'edosisi"
    }
  ],
  "word": "injustice"
}

Download raw JSONL data for injustice meaning in Français (10.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.