See inespérable in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec in-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de espérable, avec le préfixe in-." ], "forms": [ { "form": "inespérables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "inespéré" }, { "word": "inespoir" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léon Bloy, Un brelan d'Excommuniés, 1889", "text": "Faut-il — vraiment — qu'une société catholique soit agonisante, perdue sans ressources, enterrable à courte échéance, pour qu'il ne se soit pas levé au milieu d'elle un seul être généreux et intelligent, qui prît sur lui d'annoncer à l'idiote cohue l'aubaine infinie de cet inespérable renfort !" } ], "glosses": [ "Que l'on ne peut pas espérer." ], "id": "fr-inespérable-fr-adj-IdjGBlCb", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\in.ɛs.pe.ʁabl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "insperabile" } ], "word": "inespérable" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec in-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de espérable, avec le préfixe in-." ], "forms": [ { "form": "inespérables", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cécile Albert, Éducation de la personne et pédagogies innovantes, page 29, L'Harmattan, 2005", "text": "Ainsi, la conscience qui est « âtre de connaissance », doit alimenter sa foi au cœur de l'espérance, qui ne trouve son sens qu'au sein de l’inespérable, qui ne se trouvera pas dans le \"quelque chose\" puisque l’inespérable est inexplorable (…) et sans voie d'accès." }, { "ref": "A l'échelle Humaine, Léon Blum, NRF Gallimard, page 33 édition 1945", "text": "Au dernier moment cependant un coup de chance inespérable aurait permis à l'Empire de se tirer d'affaire honorablement et pacifiquement." } ], "glosses": [ "Ce que l'on ne peut pas, ou qu'on ne peut plus, espérer." ], "id": "fr-inespérable-fr-noun-Wv4kc07l", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\in.ɛs.pe.ʁabl\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "inespérable" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec in-", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de espérable, avec le préfixe in-." ], "forms": [ { "form": "inespérables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "inespéré" }, { "word": "inespoir" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "ref": "Léon Bloy, Un brelan d'Excommuniés, 1889", "text": "Faut-il — vraiment — qu'une société catholique soit agonisante, perdue sans ressources, enterrable à courte échéance, pour qu'il ne se soit pas levé au milieu d'elle un seul être généreux et intelligent, qui prît sur lui d'annoncer à l'idiote cohue l'aubaine infinie de cet inespérable renfort !" } ], "glosses": [ "Que l'on ne peut pas espérer." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\in.ɛs.pe.ʁabl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "insperabile" } ], "word": "inespérable" } { "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec in-", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de espérable, avec le préfixe in-." ], "forms": [ { "form": "inespérables", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "ref": "Cécile Albert, Éducation de la personne et pédagogies innovantes, page 29, L'Harmattan, 2005", "text": "Ainsi, la conscience qui est « âtre de connaissance », doit alimenter sa foi au cœur de l'espérance, qui ne trouve son sens qu'au sein de l’inespérable, qui ne se trouvera pas dans le \"quelque chose\" puisque l’inespérable est inexplorable (…) et sans voie d'accès." }, { "ref": "A l'échelle Humaine, Léon Blum, NRF Gallimard, page 33 édition 1945", "text": "Au dernier moment cependant un coup de chance inespérable aurait permis à l'Empire de se tirer d'affaire honorablement et pacifiquement." } ], "glosses": [ "Ce que l'on ne peut pas, ou qu'on ne peut plus, espérer." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\in.ɛs.pe.ʁabl\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "inespérable" }
Download raw JSONL data for inespérable meaning in Français (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-12 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.