See incarnat in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "cairnant" }, { "word": "racinant" }, { "word": "ricanant" }, { "word": "trincana" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Couleurs roses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Couleurs rouges en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\na\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lingala", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunté de l’italien incarnato, mot dérivé de carne (« chair »)." ], "forms": [ { "form": "incarnats", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Madame de Genlis", "text": "Elle voulait ne pas paraître embarrassée ; mais elle sentait que le plus vif incarnat colorait ses joues." }, { "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes", "text": "— au reste, je la trouvai parfaitement belle ainsi, avec son visage nacré et du même ton que sa main, sans aucune nuance d’incarnat, ce qui faisait que ses yeux semblaient de jais, ses lèvres de corail." }, { "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858, page 47.", "text": "Un vif incarnat colorait ses joues ; ses yeux noirs lançaient des éclairs." }, { "ref": "Stéphane Mallarmé, L’Après-Midi d’un faune, 1858", "text": "Si clair,\n Leur incarnat léger, qu’il voltige dans l’air\n Assoupi de sommeils touffus." }, { "ref": "Raffaele Monti, Gazette des beaux-arts, 1859.", "text": "En fait de couleur, c’est encore pis. Aimez-vous du blanc, du gris, du bleuâtre, des verts bien criards, des incarnats impossibles ?" }, { "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 174", "text": "Elle paraissait même très émue, à voir l’incarnat de ses joues et les battements rapides de sa guimpe." }, { "ref": "William Shakespeare, Macbeth (Shakespeare), 1623.", "text": "— Quelles sont ces mains-là ? Ah ! elles m’arrachent les yeux ! — Tout l’océan du grand Neptune suffira-t-il à laver — ce sang de ma main ? Non, c’est plutôt ma main — qui donnerait son incarnat aux vagues innombrables, — en faisant de l’eau verte un flot rouge." } ], "glosses": [ "Couleur de la chair, rouge rose clair. Couleur intermédiaire entre la couleur de la cerise et celle de la rose." ], "id": "fr-incarnat-fr-noun-waviSH52" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.kaʁ.na\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.kaʁ.na\\", "rhymes": "\\na\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-incarnat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-incarnat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-incarnat.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-incarnat.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-incarnat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-incarnat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-incarnat.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-incarnat.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Hellrot" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "carnation" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "word": "flesh colour" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "word": "flesh color" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "incarnation" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "incarnate" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "encarnat" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "lihakarva" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "lihapunane" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "karno-redeso" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "word": "motelo" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "word": "botelo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "encarnado" } ], "word": "incarnat" } { "anagrams": [ { "word": "cairnant" }, { "word": "racinant" }, { "word": "ricanant" }, { "word": "trincana" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Couleurs roses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Couleurs rouges en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\na\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lingala", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "trèfle incarnat" } ], "etymology_texts": [ "Emprunté de l’italien incarnato, mot dérivé de carne (« chair »)." ], "forms": [ { "form": "incarnats", "ipas": [ "\\ɛ̃.kaʁ.na\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "incarnate", "ipas": [ "\\ɛ̃.kaʁ.nat\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "incarnates", "ipas": [ "\\ɛ̃.kaʁ.nat\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "incarnadin" }, { "word": "carnation" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pascal Leygoute, L’Express,nᵒ 2870, 2006", "text": "Celles-ci [les carrières de Caunes] sont réputées depuis le XVIIᵉ siècle pour leur marbre incarnat de grande qualité." }, { "ref": "André Breton", "text": "Le cœur de Benjamin Péret est au carreau du Temple ce que la pique crachant la tête de la princesse de Lamballe est au trèfle incarnat." }, { "ref": "Max Gallo, Caïn et Abel, le premier crime", "text": "Sous le ciel incarnat, j’ai marché aussi vite que je l’ai pu vers l’apocalypse de Déméter." }, { "ref": "Marcel Proust, La Fugitive", "text": "Je voyais pour la première fois le Patriache di Grado exorcisant un possédé. Je regardais l’admirable ciel incarnat et violet sur lequel se détachent ces hautes cheminées incrustées, dont la forme évasée et le rouge épanouissement de tulipes fait penser à tant de Venises de Whistler." } ], "glosses": [ "Qui a la couleur de l’incarnat. #FF6F7D" ], "id": "fr-incarnat-fr-adj-8I62KHRK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.kaʁ.na\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.kaʁ.na\\", "rhymes": "\\na\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-incarnat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-incarnat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-incarnat.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-incarnat.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-incarnat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-incarnat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-incarnat.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-incarnat.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "rose" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "hellrot" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "carnation" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "encarnat" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "ròusè", "word": "肉色" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "encarnado" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "karno-reda" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "word": "motelo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "encarnado" } ], "word": "incarnat" }
{ "anagrams": [ { "word": "cairnant" }, { "word": "racinant" }, { "word": "ricanant" }, { "word": "trincana" } ], "categories": [ "Couleurs roses en français", "Couleurs rouges en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\na\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en estonien", "Traductions en ido", "Traductions en lingala", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "Emprunté de l’italien incarnato, mot dérivé de carne (« chair »)." ], "forms": [ { "form": "incarnats", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Madame de Genlis", "text": "Elle voulait ne pas paraître embarrassée ; mais elle sentait que le plus vif incarnat colorait ses joues." }, { "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes", "text": "— au reste, je la trouvai parfaitement belle ainsi, avec son visage nacré et du même ton que sa main, sans aucune nuance d’incarnat, ce qui faisait que ses yeux semblaient de jais, ses lèvres de corail." }, { "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858, page 47.", "text": "Un vif incarnat colorait ses joues ; ses yeux noirs lançaient des éclairs." }, { "ref": "Stéphane Mallarmé, L’Après-Midi d’un faune, 1858", "text": "Si clair,\n Leur incarnat léger, qu’il voltige dans l’air\n Assoupi de sommeils touffus." }, { "ref": "Raffaele Monti, Gazette des beaux-arts, 1859.", "text": "En fait de couleur, c’est encore pis. Aimez-vous du blanc, du gris, du bleuâtre, des verts bien criards, des incarnats impossibles ?" }, { "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 174", "text": "Elle paraissait même très émue, à voir l’incarnat de ses joues et les battements rapides de sa guimpe." }, { "ref": "William Shakespeare, Macbeth (Shakespeare), 1623.", "text": "— Quelles sont ces mains-là ? Ah ! elles m’arrachent les yeux ! — Tout l’océan du grand Neptune suffira-t-il à laver — ce sang de ma main ? Non, c’est plutôt ma main — qui donnerait son incarnat aux vagues innombrables, — en faisant de l’eau verte un flot rouge." } ], "glosses": [ "Couleur de la chair, rouge rose clair. Couleur intermédiaire entre la couleur de la cerise et celle de la rose." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.kaʁ.na\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.kaʁ.na\\", "rhymes": "\\na\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-incarnat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-incarnat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-incarnat.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-incarnat.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-incarnat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-incarnat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-incarnat.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-incarnat.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Hellrot" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "carnation" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "word": "flesh colour" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "word": "flesh color" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "incarnation" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "incarnate" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "encarnat" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "lihakarva" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "lihapunane" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "karno-redeso" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "word": "motelo" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "word": "botelo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "encarnado" } ], "word": "incarnat" } { "anagrams": [ { "word": "cairnant" }, { "word": "racinant" }, { "word": "ricanant" }, { "word": "trincana" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Couleurs roses en français", "Couleurs rouges en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "Rimes en français en \\na\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en espagnol", "Traductions en ido", "Traductions en lingala", "Traductions en portugais", "français" ], "derived": [ { "word": "trèfle incarnat" } ], "etymology_texts": [ "Emprunté de l’italien incarnato, mot dérivé de carne (« chair »)." ], "forms": [ { "form": "incarnats", "ipas": [ "\\ɛ̃.kaʁ.na\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "incarnate", "ipas": [ "\\ɛ̃.kaʁ.nat\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "incarnates", "ipas": [ "\\ɛ̃.kaʁ.nat\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "incarnadin" }, { "word": "carnation" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Pascal Leygoute, L’Express,nᵒ 2870, 2006", "text": "Celles-ci [les carrières de Caunes] sont réputées depuis le XVIIᵉ siècle pour leur marbre incarnat de grande qualité." }, { "ref": "André Breton", "text": "Le cœur de Benjamin Péret est au carreau du Temple ce que la pique crachant la tête de la princesse de Lamballe est au trèfle incarnat." }, { "ref": "Max Gallo, Caïn et Abel, le premier crime", "text": "Sous le ciel incarnat, j’ai marché aussi vite que je l’ai pu vers l’apocalypse de Déméter." }, { "ref": "Marcel Proust, La Fugitive", "text": "Je voyais pour la première fois le Patriache di Grado exorcisant un possédé. Je regardais l’admirable ciel incarnat et violet sur lequel se détachent ces hautes cheminées incrustées, dont la forme évasée et le rouge épanouissement de tulipes fait penser à tant de Venises de Whistler." } ], "glosses": [ "Qui a la couleur de l’incarnat. #FF6F7D" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.kaʁ.na\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.kaʁ.na\\", "rhymes": "\\na\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-incarnat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-incarnat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Pamputt-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-incarnat.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-incarnat.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-incarnat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-incarnat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-incarnat.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-incarnat.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-incarnat.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "rose" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "hellrot" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "carnation" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "encarnat" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "ròusè", "word": "肉色" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "encarnado" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "karno-reda" }, { "lang": "Lingala", "lang_code": "ln", "word": "motelo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "encarnado" } ], "word": "incarnat" }
Download raw JSONL data for incarnat meaning in Français (9.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.