See hyperbole in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "euphémisme" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "hyperbolique" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin hyperbole, lui-même issu du grec ancien ὑπερβολή, hyperbolē (« excès, exagération »), composé de ὑπέρ, hypér (« au-dessus, au-delà ») et βάλλω, ballô (« jeter, lancer »)." ], "forms": [ { "form": "hyperboles", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "conique" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "parabole" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Figures de style en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Patrick Moreau, « Le règne des hyperboles », dansArgument, XXVI, 2, printemps-été 2024, p. 23", "text": "L'hyperbole n'est pas un mensonge. En règle générale, elle a d'ailleurs un fond de vérité. Mais ce fond, elle l'exagère, elle la grossit et, ce faisant, elle déforme la réalité; elle a sur cette réalité l'effet d'une loupe, d'un verre grossissant." }, { "ref": "1595, Montaigne, Essais,Livre III, Chapitre 11, P. U. F., 1965", "text": "Moy-mesme, qui faicts singuliere conscience de mentir et qui ne me soucie guiere de donner creance et authorité à ce que je dis, m’apperçoy toutesfois, aux propos que j’ay en main, qu’estant eschauffé ou par la resistance d’un autre ou par la propre chaleur de la narration, je grossis et enfle mon subject par vois, mouvemens, vigueur et force de parolles, et encore par extention et amplification, non sans interest de la verité nayfve. Mais je le fais en condition pourtant, qu’au premier qui me rameine et qui me demande la verité nue et crue, je quitte soudain mon effort et la luy donne, sans exaggeration, sans emphase et remplissage. La parole vive et bruyante, comme est la mienne ordinaire, s’emporte volontiers à l’hyperbole." }, { "ref": "Encyclopédie méthodique : Grammaire et Littérature, tome second, Panckoucke / Plomteux, Paris / Liège, 1784", "text": "Il y a un tour de Fiction, au moyen duquel la penſée ne doit pas être entendue littéralement comme elle eſt énoncée, mais qui laiſſe apercevoir le véritable point de vûe en le rendant ſeulement plus ſenſible & plus intéreſſant par la Fiction même. De là naissent l’Hyperbole, la Litote, l’Interrogation, la Dubitation, la Prétérition, la Réticence, l’Interruption, le Dialogiſme, l’Épanorthoſe, l’Épitrope, & l’Ironie ; celle-ci ſe ſoudiviſe, à raison des points de vûe ou des tons, en ſix eſpèces ; ſavoir, la Mimèſe, le Chleuaſme ou Perſifflage, l’Aſtéiſme, le Charientiſme, le Diaſirme, & le Sarcaſme." }, { "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, pages 194-195", "text": "Il était exaspéré, parlait très-haut, et pour la première fois peut-être de sa vie mettait des hyperboles là où sans cesse il employait des diminutifs de mots ou d’idées." }, { "ref": "Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877", "text": "Ils ne sont pas en peine d’être gouailleurs et d’employer avec la pratique un langage ambigu, la métaphore et l’hyperbole." }, { "ref": "Pierre Louÿs, La femme dans la poésie arabe, dans Archipel, 1932", "text": "Telle est, fleurie de métaphores et d’hyperboles, la beauté de la femme arabe vue par son poète ; […]" }, { "ref": "Seguin, Maria Susana. « Déluge et déluges : de la pluralité des mondes au polygénisme », Dix-septième siècle, vol. 221, no. 4, 2003, pp. 685-694.", "text": "Vossius justifie son hypothèse par des remarques d’ordre philologique : les paroles de Moïse ne doivent pas nécessairement être prises dans un sens absolu, mais elles doivent être entendues d’après le génie propre des langues orientales, qui ont souvent recours à l’hyperbole, aussi bien dans les écrits historiques que dans les textes poétiques." }, { "ref": "Barry Williams (traduit par Claude Lafleur), L’astrologie confrontée aux progrès de l’astronomie, dans Le Québec sceptique, nᵒ 24, p.41, décembre 1992", "text": "Les astrologues n’ont jamais fourni d’explication satisfaisante à la question suivante : pourquoi les astéroïdes et les satellites ne sont-ils pas pris en compte dans l’élaboration d’un horoscope ? Les réponses que l’on entend habituellement relèvent davantage de l’hyperbole que de la logique." }, { "ref": "2017, Fares C. aka John Mitzewich", "text": "Dans la vie, y’a le Superbowl, et l’hyperbole" } ], "glosses": [ "Figure de style qui consiste en la mise en valeur d'une idée par l'exagération." ], "id": "fr-hyperbole-fr-noun-aHHU-6XF", "tags": [ "rhetoric" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la géométrie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 157", "text": "Toute vie signifie, fût-ce celle d’un insecte, et le sentiment de son importance, énorme en tout cas pour celui qui l'a vécue, ou du moins de son unique singularité, augmente au lieu de diminuer quand on a vu la parabole boucler sa boucle, ou, dans des cas plus rares, l’hyperbole enflammée décrire sa courbe et passer sous l'horizon." } ], "glosses": [ "Section faite dans un cône du second degré par un plan qui, étant prolongé, rencontre les deux nappes de cette surface." ], "id": "fr-hyperbole-fr-noun---RBm5xV", "topics": [ "geometry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.pɛʁ.bɔl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-hyperbole.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hyperbole.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hyperbole.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hyperbole.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hyperbole.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-hyperbole.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-hyperbole.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-hyperbole.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-hyperbole.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-hyperbole.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-hyperbole.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-hyperbole.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hyperbole.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hyperbole.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hyperbole.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hyperbole.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hyperbole.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hyperbole.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Figure de style", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hyperbel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Figure de style", "word": "hyperbole" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Figure de style", "word": "غلو" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Figure de style", "word": "مبالغة" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "kuāzhāng fǎ", "sense": "Figure de style", "traditional_writing": "誇張法", "word": "夸张法" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Figure de style", "tags": [ "feminine" ], "word": "hipérbole" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Figure de style", "word": "troigo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Figure de style", "word": "hiperbolo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ipervoli", "sense": "Figure de style", "tags": [ "feminine" ], "word": "υπερβολή" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Figure de style", "tags": [ "feminine" ], "word": "iperbole" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kochō", "sense": "Figure de style", "word": "誇張" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Figure de style", "word": "evlod" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Figure de style", "tags": [ "feminine" ], "word": "hyperbole" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Figure de style", "word": "iperbòla" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Figure de style", "tags": [ "feminine" ], "word": "hiperbola" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Figure de style", "word": "hiperbolă" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Figure de style", "word": "гипербола" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Figure de style", "tags": [ "common" ], "word": "hyperbol" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mathématique", "word": "hyperbola" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "hadhloul", "sense": "Mathématique", "word": "هذلول" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "qaT' zaèd", "sense": "Mathématique", "word": "قطع زاءد" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "shuāngqūxiàn", "sense": "Mathématique", "traditional_writing": "雙曲線", "word": "双曲线" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Mathématique", "tags": [ "feminine" ], "word": "hipérbola" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Mathématique", "word": "hiperbolo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ipervoli", "sense": "Mathématique", "tags": [ "feminine" ], "word": "υπερβολή" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Mathématique", "tags": [ "feminine" ], "word": "iperbole" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "sōkyokusen", "sense": "Mathématique", "word": "双曲線" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Mathématique", "word": "gliv" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Mathématique", "word": "iperbòla" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Mathématique", "tags": [ "feminine" ], "word": "hiperbola" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Mathématique", "word": "гипербола" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Mathématique", "word": "hyperbel" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Mathématique", "tags": [ "feminine" ], "word": "hyperbola" } ], "word": "hyperbole" }
{ "antonyms": [ { "word": "euphémisme" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en chinois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kotava", "Traductions en latin", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "hyperbolique" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin hyperbole, lui-même issu du grec ancien ὑπερβολή, hyperbolē (« excès, exagération »), composé de ὑπέρ, hypér (« au-dessus, au-delà ») et βάλλω, ballô (« jeter, lancer »)." ], "forms": [ { "form": "hyperboles", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "conique" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "parabole" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Figures de style en français" ], "examples": [ { "ref": "Patrick Moreau, « Le règne des hyperboles », dansArgument, XXVI, 2, printemps-été 2024, p. 23", "text": "L'hyperbole n'est pas un mensonge. En règle générale, elle a d'ailleurs un fond de vérité. Mais ce fond, elle l'exagère, elle la grossit et, ce faisant, elle déforme la réalité; elle a sur cette réalité l'effet d'une loupe, d'un verre grossissant." }, { "ref": "1595, Montaigne, Essais,Livre III, Chapitre 11, P. U. F., 1965", "text": "Moy-mesme, qui faicts singuliere conscience de mentir et qui ne me soucie guiere de donner creance et authorité à ce que je dis, m’apperçoy toutesfois, aux propos que j’ay en main, qu’estant eschauffé ou par la resistance d’un autre ou par la propre chaleur de la narration, je grossis et enfle mon subject par vois, mouvemens, vigueur et force de parolles, et encore par extention et amplification, non sans interest de la verité nayfve. Mais je le fais en condition pourtant, qu’au premier qui me rameine et qui me demande la verité nue et crue, je quitte soudain mon effort et la luy donne, sans exaggeration, sans emphase et remplissage. La parole vive et bruyante, comme est la mienne ordinaire, s’emporte volontiers à l’hyperbole." }, { "ref": "Encyclopédie méthodique : Grammaire et Littérature, tome second, Panckoucke / Plomteux, Paris / Liège, 1784", "text": "Il y a un tour de Fiction, au moyen duquel la penſée ne doit pas être entendue littéralement comme elle eſt énoncée, mais qui laiſſe apercevoir le véritable point de vûe en le rendant ſeulement plus ſenſible & plus intéreſſant par la Fiction même. De là naissent l’Hyperbole, la Litote, l’Interrogation, la Dubitation, la Prétérition, la Réticence, l’Interruption, le Dialogiſme, l’Épanorthoſe, l’Épitrope, & l’Ironie ; celle-ci ſe ſoudiviſe, à raison des points de vûe ou des tons, en ſix eſpèces ; ſavoir, la Mimèſe, le Chleuaſme ou Perſifflage, l’Aſtéiſme, le Charientiſme, le Diaſirme, & le Sarcaſme." }, { "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, pages 194-195", "text": "Il était exaspéré, parlait très-haut, et pour la première fois peut-être de sa vie mettait des hyperboles là où sans cesse il employait des diminutifs de mots ou d’idées." }, { "ref": "Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877", "text": "Ils ne sont pas en peine d’être gouailleurs et d’employer avec la pratique un langage ambigu, la métaphore et l’hyperbole." }, { "ref": "Pierre Louÿs, La femme dans la poésie arabe, dans Archipel, 1932", "text": "Telle est, fleurie de métaphores et d’hyperboles, la beauté de la femme arabe vue par son poète ; […]" }, { "ref": "Seguin, Maria Susana. « Déluge et déluges : de la pluralité des mondes au polygénisme », Dix-septième siècle, vol. 221, no. 4, 2003, pp. 685-694.", "text": "Vossius justifie son hypothèse par des remarques d’ordre philologique : les paroles de Moïse ne doivent pas nécessairement être prises dans un sens absolu, mais elles doivent être entendues d’après le génie propre des langues orientales, qui ont souvent recours à l’hyperbole, aussi bien dans les écrits historiques que dans les textes poétiques." }, { "ref": "Barry Williams (traduit par Claude Lafleur), L’astrologie confrontée aux progrès de l’astronomie, dans Le Québec sceptique, nᵒ 24, p.41, décembre 1992", "text": "Les astrologues n’ont jamais fourni d’explication satisfaisante à la question suivante : pourquoi les astéroïdes et les satellites ne sont-ils pas pris en compte dans l’élaboration d’un horoscope ? Les réponses que l’on entend habituellement relèvent davantage de l’hyperbole que de la logique." }, { "ref": "2017, Fares C. aka John Mitzewich", "text": "Dans la vie, y’a le Superbowl, et l’hyperbole" } ], "glosses": [ "Figure de style qui consiste en la mise en valeur d'une idée par l'exagération." ], "tags": [ "rhetoric" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la géométrie" ], "examples": [ { "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 157", "text": "Toute vie signifie, fût-ce celle d’un insecte, et le sentiment de son importance, énorme en tout cas pour celui qui l'a vécue, ou du moins de son unique singularité, augmente au lieu de diminuer quand on a vu la parabole boucler sa boucle, ou, dans des cas plus rares, l’hyperbole enflammée décrire sa courbe et passer sous l'horizon." } ], "glosses": [ "Section faite dans un cône du second degré par un plan qui, étant prolongé, rencontre les deux nappes de cette surface." ], "topics": [ "geometry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.pɛʁ.bɔl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-hyperbole.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hyperbole.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hyperbole.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hyperbole.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-hyperbole.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-hyperbole.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-hyperbole.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-hyperbole.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-hyperbole.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-hyperbole.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-hyperbole.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-hyperbole.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hyperbole.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hyperbole.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hyperbole.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hyperbole.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hyperbole.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hyperbole.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Figure de style", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hyperbel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Figure de style", "word": "hyperbole" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Figure de style", "word": "غلو" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Figure de style", "word": "مبالغة" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "kuāzhāng fǎ", "sense": "Figure de style", "traditional_writing": "誇張法", "word": "夸张法" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Figure de style", "tags": [ "feminine" ], "word": "hipérbole" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Figure de style", "word": "troigo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Figure de style", "word": "hiperbolo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ipervoli", "sense": "Figure de style", "tags": [ "feminine" ], "word": "υπερβολή" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Figure de style", "tags": [ "feminine" ], "word": "iperbole" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kochō", "sense": "Figure de style", "word": "誇張" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Figure de style", "word": "evlod" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Figure de style", "tags": [ "feminine" ], "word": "hyperbole" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Figure de style", "word": "iperbòla" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Figure de style", "tags": [ "feminine" ], "word": "hiperbola" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Figure de style", "word": "hiperbolă" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Figure de style", "word": "гипербола" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Figure de style", "tags": [ "common" ], "word": "hyperbol" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Mathématique", "word": "hyperbola" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "hadhloul", "sense": "Mathématique", "word": "هذلول" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "qaT' zaèd", "sense": "Mathématique", "word": "قطع زاءد" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "shuāngqūxiàn", "sense": "Mathématique", "traditional_writing": "雙曲線", "word": "双曲线" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Mathématique", "tags": [ "feminine" ], "word": "hipérbola" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Mathématique", "word": "hiperbolo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ipervoli", "sense": "Mathématique", "tags": [ "feminine" ], "word": "υπερβολή" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Mathématique", "tags": [ "feminine" ], "word": "iperbole" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "sōkyokusen", "sense": "Mathématique", "word": "双曲線" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Mathématique", "word": "gliv" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Mathématique", "word": "iperbòla" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Mathématique", "tags": [ "feminine" ], "word": "hiperbola" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Mathématique", "word": "гипербола" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Mathématique", "word": "hyperbel" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Mathématique", "tags": [ "feminine" ], "word": "hyperbola" } ], "word": "hyperbole" }
Download raw JSONL data for hyperbole meaning in Français (11.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-04 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.