"habitué" meaning in Français

See habitué in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \a.bi.tɥe\, a.bi.tɥe Audio: Fr-habitué.ogg Forms: habitués [plural, masculine], habituée [singular, feminine], habituées [plural, feminine]
Rhymes: \ɥe\
  1. Qui a l’habitude.
    Sense id: fr-habitué-fr-adj-QO8gD3eL Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: habituel Translations (Qui a l’habitude de faire quelque chose): regular (Anglais), مُعْتَادٌ [masculine] (Arabe), acostumbrado (Espagnol), habituado (Espagnol), amouerdu (Gallo), amouéz (Gallo), abituale (Italien), aditèi (Picard), apotumèi (Picard), avòÿèi (Picard), inroutinèi (Picard), routinèi (Picard)

Noun

IPA: \a.bi.tɥe\, \a.bi.tɥe\, a.bi.tɥe Audio: Fr-habitué.ogg Forms: habitués [plural], habituée [feminine]
Rhymes: \ɥe\
  1. Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu.
    Sense id: fr-habitué-fr-noun-ctO-drZN Categories (other): Exemples en français
  2. Prêtre qui a la permission de son évêque de dire la messe dans une paroisse quand il veut, aux heures qui lui sont le plus convenables, mais qui ne reçoit aucun traitement, qui n’a pas même de place fixe et assignée au chœur.
    Sense id: fr-habitué-fr-noun-Xwvz5HRB Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la religion Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu): Stammgast [masculine] (Allemand), regular (Anglais), stamgæst [common] (Danois), stamkunde [common] (Danois), frequentatore abituale (Italien), anteu (Picard), aditèi (Picard), abitwèi (Picard), frequentador [masculine] (Portugais), abbitzadu (Sarde)

Verb

IPA: \a.bi.tɥe\, \a.bi.tɥe\, a.bi.tɥe Audio: Fr-habitué.ogg
Rhymes: \ɥe\
  1. Participe passé masculin singulier de habituer. Form of: habituer
    Sense id: fr-habitué-fr-verb-~9baTCfx
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bathieu"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɥe\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe passé d’« habituer »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "habitués",
      "ipas": [
        "\\a.bi.tɥe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "habituée",
      "ipas": [
        "\\a.bi.tɥe\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "habituées",
      "ipas": [
        "\\a.bi.tɥe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "habituel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un enfant habitué à rire et à jouer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a l’habitude."
      ],
      "id": "fr-habitué-fr-adj-QO8gD3eL"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.bi.tɥe\\",
      "rhymes": "\\ɥe\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-habitué.ogg",
      "ipa": "a.bi.tɥe",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/Fr-habitué.ogg/Fr-habitué.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-habitué.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "regular"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "مُعْتَادٌ"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "acostumbrado"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "habituado"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "amouerdu"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "amouéz"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "abituale"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "aditèi"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "apotumèi"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "avòÿèi"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "inroutinèi"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "routinèi"
    }
  ],
  "word": "habitué"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bathieu"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɥe\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sarde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe passé d’« habituer »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "habitués",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "habituée",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928",
          "text": "Un mandoliniste grattait son instrument comme dans un café de province où les habitués sont demeurés de mœurs paisibles."
        },
        {
          "ref": "Henri Louatron, À la messe noire ou le Luciférisme existe, Mamers (Sarthe) : à compte d'auteur, s.d. (vers 1918-1920), page 9",
          "text": "Par une double porte, capitonnée de moleskine, nous pénétrâmes dans une pièce carrelée, aux murs blancs à encadrements rouges, et que les habitués appellent « la chapelle »."
        },
        {
          "ref": "Lestrem : 1789-1990, publié par l'Association Lestrem hier et aujourd'hui, Hazebrouck : Imprimerie de l'Indicateur, 1991",
          "text": "Chacun peut s'adonner aux joies des paris. Il faut alors entendre les hurlements des parieurs, et les cris des spectateurs. Seul un habitué des gallodromes est capable de comprendre ce qui est en train de se passer."
        },
        {
          "ref": "Catherine Fourgeau & Johanna Maula, « Producteurs et productrices d'alcool de palme (Sobadi) dans le sud-est du Bénin », dans Les Cahiers d'outre-mer, volume 51,nᵒ 202, 1998, page 213",
          "text": "Le sodabi se commercialise en gros ou au détail, par bouteille de 1 litre, mais aussi par 1/2, 1/4, 1/8 de litre. Les distillatrices possèdent une clientèle d’habitués et une certaine réputation qui se transmet de « bouche à oreilles »."
        },
        {
          "ref": "L'avenir.net, 5/10/2024",
          "text": "L'Espanyol est d'ailleurs un habitué de ce genre d'initiatives. L'année dernière, les joueurs avaient déjà réalisé une telle action devant leur public."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu."
      ],
      "id": "fr-habitué-fr-noun-ctO-drZN"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une paroisse a ordinairement au moins un habitué."
        },
        {
          "ref": "François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 192",
          "text": "Les textes sublimes de l’Église sont marmottés par ces prêtres que l’on dit « habitués » – terriblement habitués !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prêtre qui a la permission de son évêque de dire la messe dans une paroisse quand il veut, aux heures qui lui sont le plus convenables, mais qui ne reçoit aucun traitement, qui n’a pas même de place fixe et assignée au chœur."
      ],
      "id": "fr-habitué-fr-noun-Xwvz5HRB",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.bi.tɥe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.bi.tɥe\\",
      "rhymes": "\\ɥe\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-habitué.ogg",
      "ipa": "a.bi.tɥe",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/Fr-habitué.ogg/Fr-habitué.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-habitué.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Stammgast"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "word": "regular"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "stamgæst"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "stamkunde"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "word": "frequentatore abituale"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "word": "anteu"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "word": "aditèi"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "word": "abitwèi"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "frequentador"
    },
    {
      "lang": "Sarde",
      "lang_code": "sc",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "word": "abbitzadu"
    }
  ],
  "word": "habitué"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bathieu"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɥe\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe passé d’« habituer »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "habituer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de habituer."
      ],
      "id": "fr-habitué-fr-verb-~9baTCfx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.bi.tɥe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.bi.tɥe\\",
      "rhymes": "\\ɥe\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-habitué.ogg",
      "ipa": "a.bi.tɥe",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/Fr-habitué.ogg/Fr-habitué.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-habitué.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "habitué"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bathieu"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\ɥe\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en picard",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe passé d’« habituer »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "habitués",
      "ipas": [
        "\\a.bi.tɥe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "habituée",
      "ipas": [
        "\\a.bi.tɥe\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "habituées",
      "ipas": [
        "\\a.bi.tɥe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "habituel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un enfant habitué à rire et à jouer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a l’habitude."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.bi.tɥe\\",
      "rhymes": "\\ɥe\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-habitué.ogg",
      "ipa": "a.bi.tɥe",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/Fr-habitué.ogg/Fr-habitué.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-habitué.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "regular"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "مُعْتَادٌ"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "acostumbrado"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "habituado"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "amouerdu"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "amouéz"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "abituale"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "aditèi"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "apotumèi"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "avòÿèi"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "inroutinèi"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Qui a l’habitude de faire quelque chose",
      "word": "routinèi"
    }
  ],
  "word": "habitué"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bathieu"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɥe\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en sarde",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe passé d’« habituer »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "habitués",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "habituée",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928",
          "text": "Un mandoliniste grattait son instrument comme dans un café de province où les habitués sont demeurés de mœurs paisibles."
        },
        {
          "ref": "Henri Louatron, À la messe noire ou le Luciférisme existe, Mamers (Sarthe) : à compte d'auteur, s.d. (vers 1918-1920), page 9",
          "text": "Par une double porte, capitonnée de moleskine, nous pénétrâmes dans une pièce carrelée, aux murs blancs à encadrements rouges, et que les habitués appellent « la chapelle »."
        },
        {
          "ref": "Lestrem : 1789-1990, publié par l'Association Lestrem hier et aujourd'hui, Hazebrouck : Imprimerie de l'Indicateur, 1991",
          "text": "Chacun peut s'adonner aux joies des paris. Il faut alors entendre les hurlements des parieurs, et les cris des spectateurs. Seul un habitué des gallodromes est capable de comprendre ce qui est en train de se passer."
        },
        {
          "ref": "Catherine Fourgeau & Johanna Maula, « Producteurs et productrices d'alcool de palme (Sobadi) dans le sud-est du Bénin », dans Les Cahiers d'outre-mer, volume 51,nᵒ 202, 1998, page 213",
          "text": "Le sodabi se commercialise en gros ou au détail, par bouteille de 1 litre, mais aussi par 1/2, 1/4, 1/8 de litre. Les distillatrices possèdent une clientèle d’habitués et une certaine réputation qui se transmet de « bouche à oreilles »."
        },
        {
          "ref": "L'avenir.net, 5/10/2024",
          "text": "L'Espanyol est d'ailleurs un habitué de ce genre d'initiatives. L'année dernière, les joueurs avaient déjà réalisé une telle action devant leur public."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une paroisse a ordinairement au moins un habitué."
        },
        {
          "ref": "François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 192",
          "text": "Les textes sublimes de l’Église sont marmottés par ces prêtres que l’on dit « habitués » – terriblement habitués !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prêtre qui a la permission de son évêque de dire la messe dans une paroisse quand il veut, aux heures qui lui sont le plus convenables, mais qui ne reçoit aucun traitement, qui n’a pas même de place fixe et assignée au chœur."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.bi.tɥe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.bi.tɥe\\",
      "rhymes": "\\ɥe\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-habitué.ogg",
      "ipa": "a.bi.tɥe",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/Fr-habitué.ogg/Fr-habitué.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-habitué.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Stammgast"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "word": "regular"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "stamgæst"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "stamkunde"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "word": "frequentatore abituale"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "word": "anteu"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "word": "aditèi"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "word": "abitwèi"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "frequentador"
    },
    {
      "lang": "Sarde",
      "lang_code": "sc",
      "sense": "Celui qui a l’habitude d’aller dans un lieu",
      "word": "abbitzadu"
    }
  ],
  "word": "habitué"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bathieu"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Rimes en français en \\ɥe\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe passé d’« habituer »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "habituer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de habituer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.bi.tɥe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.bi.tɥe\\",
      "rhymes": "\\ɥe\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-habitué.ogg",
      "ipa": "a.bi.tɥe",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/Fr-habitué.ogg/Fr-habitué.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-habitué.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "habitué"
}

Download raw JSONL data for habitué meaning in Français (8.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.