"granite" meaning in Français

See granite in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡʁa.nit\ Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-granite.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-granite.wav Forms: granites [plural]
  1. Roche plutonique essentiellement de feldspaths et de quartz dans des proportions bien définies, ainsi qu'éventuellement de mica ou d'amphibole ayant une structure grenue.
    Sense id: fr-granite-fr-noun-b-j~yUea Categories (other): Exemples en français, Roches en français Topics: petrography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: roche plutonique Derived forms: granite pourri, granitique Related terms: granit Translations: Granitstein [masculine] (Allemand), أعبل (a'bal) (Arabe), granito [masculine] (Galicien), granitt (Norvégien (bokmål)), granitt (Norvégien (nynorsk)), žula (Tchèque)
Categories (other): Dates manquantes en français, Lemmes en français, Noms communs en français, Roches en français, Traductions en allemand, Traductions en arabe, Traductions en galicien, Traductions en norvégien (bokmål), Traductions en norvégien (nynorsk), Traductions en tchèque, Wiktionnaire:Prononciations employant des caractères inconnus en français, Français Hyponyms: adamellite, alaskite, aplite, apogranite, granite à biotite, granite à deux micas, granite alcalin, granite à muscovite, granite de type A, granite de type I, granite de type S, granite graphique, leucogranite, microgranite, monzogranite, pegmatite, plagiogranite, porphyre granitique, rapakivi

Verb

IPA: \ɡʁa.nit\ Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-granite.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-granite.wav Forms: je granite [indicative, present], il/elle/on granite [indicative, present], que je granite [subjunctive, present], qu’il/elle/on granite [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de graniter. Form of: graniter
    Sense id: fr-granite-fr-verb-1EOAFNHe
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de graniter. Form of: graniter
    Sense id: fr-granite-fr-verb-tw8seBIv
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de graniter. Form of: graniter
    Sense id: fr-granite-fr-verb-vEvrnacA
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de graniter. Form of: graniter
    Sense id: fr-granite-fr-verb-r5ppE-Oe
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de graniter. Form of: graniter
    Sense id: fr-granite-fr-verb-bHaIOQg8
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agirent"
    },
    {
      "word": "gantier"
    },
    {
      "word": "gaterin"
    },
    {
      "word": "genrait"
    },
    {
      "word": "Geraint"
    },
    {
      "word": "Grainet"
    },
    {
      "word": "Gratien"
    },
    {
      "word": "gratine"
    },
    {
      "word": "gratiné"
    },
    {
      "word": "grenait"
    },
    {
      "word": "Griante"
    },
    {
      "word": "ingérât"
    },
    {
      "word": "ingrate"
    },
    {
      "word": "intégra"
    },
    {
      "word": "négriat"
    },
    {
      "word": "régnait"
    },
    {
      "word": "Reignat"
    },
    {
      "word": "reignat"
    },
    {
      "word": "taginer"
    },
    {
      "word": "tragien"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roches en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Prononciations employant des caractères inconnus en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "granite pourri"
    },
    {
      "word": "granitique"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Variante de granit autrefois régulièrement prononcé \\ɡrani\\ (Victor Hugo le fait rimer avec nid). Mais, à partir du dix-septième siècle, le français réintroduit peu à peu les consonnes finales dans la prononciation sous l'influence de l'orthographe. Granite est venu pour éviter la prononciation en \\-ni\\."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "granites",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "roche plutonique"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "adamellite"
    },
    {
      "word": "alaskite"
    },
    {
      "word": "aplite"
    },
    {
      "word": "apogranite"
    },
    {
      "word": "granite à biotite"
    },
    {
      "word": "granite à deux micas"
    },
    {
      "word": "granite alcalin"
    },
    {
      "word": "granite à muscovite"
    },
    {
      "word": "granite de type A"
    },
    {
      "word": "granite de type I"
    },
    {
      "word": "granite de type S"
    },
    {
      "word": "granite graphique"
    },
    {
      "word": "leucogranite"
    },
    {
      "word": "microgranite"
    },
    {
      "word": "monzogranite"
    },
    {
      "word": "pegmatite"
    },
    {
      "word": "plagiogranite"
    },
    {
      "word": "porphyre granitique"
    },
    {
      "word": "rapakivi"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Dans le milieu scientifique, on différencie granit, utilisé par les carriers pour désigner toutes les roches grenues (par opposition aux marbres, sans grain visible), de granite, la roche cristalline spécifique définie ci-dessus."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "granit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Roches en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Armand Dufrénoy & Léonce Élie de Beaumont, Explication de la carte géologique de la France, chap. 3 : Terrains anciens et terrains de transition de la presqu'île de Bretagne, tome 1, Paris : Imprimerie royale, 1841, p. 195",
          "text": "Il existe encore une classe de roches feldspathiques dont nous n'avons pas encore parlé, parce qu'elle est indépendante des granites: ce sont les eurites ou pétrosilex, tantôt purs, tantôt mélangés de cristaux de quartz, […]."
        },
        {
          "ref": "G. Garde, Description géologique des régions situées entre le Niger et le Tchad et à l’est et au nord-est du Tchad, thèse de doctorat, 1910, éd. A. Hermann, 1911, page 78",
          "text": "Dans les environs de Zermo, dans la région comprise entre les deux massifs de quartzite qui se dressent au nord-est et au sud-est de Zinder, et dont nous avons déjà parlé, le granite émerge encore en plusieurs points au milieu des sables."
        },
        {
          "ref": "Sylvain Coutterand et Gérard Nicoud, Les stades de retrait du glacier de l'Arve entre le verrou de Cluses et l'ombilic de Chamonix.(Vallée de l’Arve, Haute-Savoie), Quaternaire, 16, (2), 2005, page 85-94.",
          "text": "Les éléments sont très hétérométriques et composés à 70 % de granite dans une matrice graveleuse à sableuse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Roche plutonique essentiellement de feldspaths et de quartz dans des proportions bien définies, ainsi qu'éventuellement de mica ou d'amphibole ayant une structure grenue."
      ],
      "id": "fr-granite-fr-noun-b-j~yUea",
      "topics": [
        "petrography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁa.nit\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-granite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-granite.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-granite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-granite.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-granite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-granite.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-granite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Helenou66-granite.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-granite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Helenou66-granite.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-granite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-granite.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Granitstein"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "a'bal",
      "word": "أعبل"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "granito"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "word": "granitt"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (nynorsk)",
      "lang_code": "nn",
      "word": "granitt"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "žula"
    }
  ],
  "word": "granite"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agirent"
    },
    {
      "word": "gantier"
    },
    {
      "word": "gaterin"
    },
    {
      "word": "genrait"
    },
    {
      "word": "Geraint"
    },
    {
      "word": "Grainet"
    },
    {
      "word": "Gratien"
    },
    {
      "word": "gratine"
    },
    {
      "word": "gratiné"
    },
    {
      "word": "grenait"
    },
    {
      "word": "Griante"
    },
    {
      "word": "ingérât"
    },
    {
      "word": "ingrate"
    },
    {
      "word": "intégra"
    },
    {
      "word": "négriat"
    },
    {
      "word": "régnait"
    },
    {
      "word": "Reignat"
    },
    {
      "word": "reignat"
    },
    {
      "word": "taginer"
    },
    {
      "word": "tragien"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roches en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Prononciations employant des caractères inconnus en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Variante de granit autrefois régulièrement prononcé \\ɡrani\\ (Victor Hugo le fait rimer avec nid). Mais, à partir du dix-septième siècle, le français réintroduit peu à peu les consonnes finales dans la prononciation sous l'influence de l'orthographe. Granite est venu pour éviter la prononciation en \\-ni\\."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je granite",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on granite",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je granite",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on granite",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "graniter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de graniter."
      ],
      "id": "fr-granite-fr-verb-1EOAFNHe"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "graniter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de graniter."
      ],
      "id": "fr-granite-fr-verb-tw8seBIv"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "graniter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de graniter."
      ],
      "id": "fr-granite-fr-verb-vEvrnacA"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "graniter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de graniter."
      ],
      "id": "fr-granite-fr-verb-r5ppE-Oe"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "graniter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de graniter."
      ],
      "id": "fr-granite-fr-verb-bHaIOQg8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁa.nit\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-granite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-granite.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-granite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-granite.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-granite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-granite.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-granite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Helenou66-granite.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-granite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Helenou66-granite.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-granite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-granite.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "granite"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agirent"
    },
    {
      "word": "gantier"
    },
    {
      "word": "gaterin"
    },
    {
      "word": "genrait"
    },
    {
      "word": "Geraint"
    },
    {
      "word": "Grainet"
    },
    {
      "word": "Gratien"
    },
    {
      "word": "gratine"
    },
    {
      "word": "gratiné"
    },
    {
      "word": "grenait"
    },
    {
      "word": "Griante"
    },
    {
      "word": "ingérât"
    },
    {
      "word": "ingrate"
    },
    {
      "word": "intégra"
    },
    {
      "word": "négriat"
    },
    {
      "word": "régnait"
    },
    {
      "word": "Reignat"
    },
    {
      "word": "reignat"
    },
    {
      "word": "taginer"
    },
    {
      "word": "tragien"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Roches en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "Traductions en norvégien (nynorsk)",
    "Traductions en tchèque",
    "Wiktionnaire:Prononciations employant des caractères inconnus en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "granite pourri"
    },
    {
      "word": "granitique"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Variante de granit autrefois régulièrement prononcé \\ɡrani\\ (Victor Hugo le fait rimer avec nid). Mais, à partir du dix-septième siècle, le français réintroduit peu à peu les consonnes finales dans la prononciation sous l'influence de l'orthographe. Granite est venu pour éviter la prononciation en \\-ni\\."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "granites",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "roche plutonique"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "adamellite"
    },
    {
      "word": "alaskite"
    },
    {
      "word": "aplite"
    },
    {
      "word": "apogranite"
    },
    {
      "word": "granite à biotite"
    },
    {
      "word": "granite à deux micas"
    },
    {
      "word": "granite alcalin"
    },
    {
      "word": "granite à muscovite"
    },
    {
      "word": "granite de type A"
    },
    {
      "word": "granite de type I"
    },
    {
      "word": "granite de type S"
    },
    {
      "word": "granite graphique"
    },
    {
      "word": "leucogranite"
    },
    {
      "word": "microgranite"
    },
    {
      "word": "monzogranite"
    },
    {
      "word": "pegmatite"
    },
    {
      "word": "plagiogranite"
    },
    {
      "word": "porphyre granitique"
    },
    {
      "word": "rapakivi"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Dans le milieu scientifique, on différencie granit, utilisé par les carriers pour désigner toutes les roches grenues (par opposition aux marbres, sans grain visible), de granite, la roche cristalline spécifique définie ci-dessus."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "granit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Roches en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Armand Dufrénoy & Léonce Élie de Beaumont, Explication de la carte géologique de la France, chap. 3 : Terrains anciens et terrains de transition de la presqu'île de Bretagne, tome 1, Paris : Imprimerie royale, 1841, p. 195",
          "text": "Il existe encore une classe de roches feldspathiques dont nous n'avons pas encore parlé, parce qu'elle est indépendante des granites: ce sont les eurites ou pétrosilex, tantôt purs, tantôt mélangés de cristaux de quartz, […]."
        },
        {
          "ref": "G. Garde, Description géologique des régions situées entre le Niger et le Tchad et à l’est et au nord-est du Tchad, thèse de doctorat, 1910, éd. A. Hermann, 1911, page 78",
          "text": "Dans les environs de Zermo, dans la région comprise entre les deux massifs de quartzite qui se dressent au nord-est et au sud-est de Zinder, et dont nous avons déjà parlé, le granite émerge encore en plusieurs points au milieu des sables."
        },
        {
          "ref": "Sylvain Coutterand et Gérard Nicoud, Les stades de retrait du glacier de l'Arve entre le verrou de Cluses et l'ombilic de Chamonix.(Vallée de l’Arve, Haute-Savoie), Quaternaire, 16, (2), 2005, page 85-94.",
          "text": "Les éléments sont très hétérométriques et composés à 70 % de granite dans une matrice graveleuse à sableuse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Roche plutonique essentiellement de feldspaths et de quartz dans des proportions bien définies, ainsi qu'éventuellement de mica ou d'amphibole ayant une structure grenue."
      ],
      "topics": [
        "petrography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁa.nit\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-granite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-granite.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-granite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-granite.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-granite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-granite.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-granite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Helenou66-granite.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-granite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Helenou66-granite.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-granite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-granite.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Granitstein"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "a'bal",
      "word": "أعبل"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "granito"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "word": "granitt"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (nynorsk)",
      "lang_code": "nn",
      "word": "granitt"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "žula"
    }
  ],
  "word": "granite"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agirent"
    },
    {
      "word": "gantier"
    },
    {
      "word": "gaterin"
    },
    {
      "word": "genrait"
    },
    {
      "word": "Geraint"
    },
    {
      "word": "Grainet"
    },
    {
      "word": "Gratien"
    },
    {
      "word": "gratine"
    },
    {
      "word": "gratiné"
    },
    {
      "word": "grenait"
    },
    {
      "word": "Griante"
    },
    {
      "word": "ingérât"
    },
    {
      "word": "ingrate"
    },
    {
      "word": "intégra"
    },
    {
      "word": "négriat"
    },
    {
      "word": "régnait"
    },
    {
      "word": "Reignat"
    },
    {
      "word": "reignat"
    },
    {
      "word": "taginer"
    },
    {
      "word": "tragien"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Formes de verbes en français",
    "Roches en français",
    "Wiktionnaire:Prononciations employant des caractères inconnus en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Variante de granit autrefois régulièrement prononcé \\ɡrani\\ (Victor Hugo le fait rimer avec nid). Mais, à partir du dix-septième siècle, le français réintroduit peu à peu les consonnes finales dans la prononciation sous l'influence de l'orthographe. Granite est venu pour éviter la prononciation en \\-ni\\."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je granite",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on granite",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je granite",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on granite",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "graniter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de graniter."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "graniter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de graniter."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "graniter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de graniter."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "graniter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de graniter."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "graniter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de graniter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁa.nit\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-granite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-granite.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-granite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-granite.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-granite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-granite.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-granite.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Helenou66-granite.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-granite.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Helenou66-granite.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-granite.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-granite.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "granite"
}

Download raw JSONL data for granite meaning in Français (8.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.