See gouache in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "gouacher" }, { "word": "gouacheur" }, { "word": "gouacheux" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIᵉ siècle) De l’italien guazzo (« peinture à l’eau »), attesté comme terme de peinture depuis la début du XVIᵉ et signifiant proprement « terrain inondé, marécage, étang », du latin aquatio « lieu où l’on trouve de l’eau », « action de faire provision d’eau ».", "Avec un sens étymologique très similaire, détrempe précède gouache d’un siècle." ], "forms": [ { "form": "gouaches", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la peinture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Peindre à la gouache, à gouache." }, { "text": "L’usage de la gouache est fort ancien." }, { "text": "Paysage à la gouache." } ], "glosses": [ "Peinture où l’on emploie des pigments détrempés avec de l’eau mêlée de gomme." ], "id": "fr-gouache-fr-noun-GGhPwH5v", "raw_tags": [ "Peinture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Saint-Cloud magazine,nᵒ 403, février 2023, page 23", "text": "Le second, octogonal à pans, d’après le modèle de Pierre Chabrol (1881-1967), présenté avec sa gouache préparatoire, évoque le rythme syncopé et la polyrythmie du jazz qui fait partie du paysage sonore des Années folles." } ], "glosses": [ "Tableau peint à la gouache." ], "id": "fr-gouache-fr-noun-kd7muIeg", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les applaus du public m’ont filé la gouache." } ], "glosses": [ "Bonne forme physique ou morale." ], "id": "fr-gouache-fr-noun-7MGdet1r", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡwaʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gouache.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gouache.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gouache.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gouache.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gouache.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gouache.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gouache.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gouache.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gouache.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gouache.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gouache.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gouache.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "aguazo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "aguada" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "guacho" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "guache" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "гуашь" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "sollarefa" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "s'ollarefa" } ], "word": "gouache" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIᵉ siècle) De l’italien guazzo (« peinture à l’eau »), attesté comme terme de peinture depuis la début du XVIᵉ et signifiant proprement « terrain inondé, marécage, étang », du latin aquatio « lieu où l’on trouve de l’eau », « action de faire provision d’eau ».", "Avec un sens étymologique très similaire, détrempe précède gouache d’un siècle." ], "forms": [ { "form": "je gouache", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on gouache", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je gouache", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on gouache", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "goulash" }, { "word": "goulasch" }, { "word": "goulache" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gouacher" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de gouacher." ], "id": "fr-gouache-fr-verb-l-EZVT45" }, { "form_of": [ { "word": "gouacher" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de gouacher." ], "id": "fr-gouache-fr-verb-Rl22SL6H" }, { "form_of": [ { "word": "gouacher" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de gouacher." ], "id": "fr-gouache-fr-verb-HR4p5t3I" }, { "form_of": [ { "word": "gouacher" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de gouacher." ], "id": "fr-gouache-fr-verb-xi4vJxny" }, { "form_of": [ { "word": "gouacher" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de gouacher." ], "id": "fr-gouache-fr-verb-zzkNilvF" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡwaʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gouache.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gouache.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gouache.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gouache.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gouache.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gouache.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gouache.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gouache.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gouache.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gouache.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gouache.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gouache.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gouache" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "Noms communs en français", "Traductions en espagnol", "Traductions en ido", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en solrésol", "français" ], "derived": [ { "word": "gouacher" }, { "word": "gouacheur" }, { "word": "gouacheux" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIᵉ siècle) De l’italien guazzo (« peinture à l’eau »), attesté comme terme de peinture depuis la début du XVIᵉ et signifiant proprement « terrain inondé, marécage, étang », du latin aquatio « lieu où l’on trouve de l’eau », « action de faire provision d’eau ».", "Avec un sens étymologique très similaire, détrempe précède gouache d’un siècle." ], "forms": [ { "form": "gouaches", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la peinture" ], "examples": [ { "text": "Peindre à la gouache, à gouache." }, { "text": "L’usage de la gouache est fort ancien." }, { "text": "Paysage à la gouache." } ], "glosses": [ "Peinture où l’on emploie des pigments détrempés avec de l’eau mêlée de gomme." ], "raw_tags": [ "Peinture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Saint-Cloud magazine,nᵒ 403, février 2023, page 23", "text": "Le second, octogonal à pans, d’après le modèle de Pierre Chabrol (1881-1967), présenté avec sa gouache préparatoire, évoque le rythme syncopé et la polyrythmie du jazz qui fait partie du paysage sonore des Années folles." } ], "glosses": [ "Tableau peint à la gouache." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "text": "Les applaus du public m’ont filé la gouache." } ], "glosses": [ "Bonne forme physique ou morale." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡwaʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gouache.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gouache.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gouache.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gouache.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gouache.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gouache.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gouache.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gouache.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gouache.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gouache.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gouache.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gouache.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "aguazo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "aguada" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "guacho" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "guache" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "гуашь" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "sollarefa" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "s'ollarefa" } ], "word": "gouache" } { "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "(XVIIᵉ siècle) De l’italien guazzo (« peinture à l’eau »), attesté comme terme de peinture depuis la début du XVIᵉ et signifiant proprement « terrain inondé, marécage, étang », du latin aquatio « lieu où l’on trouve de l’eau », « action de faire provision d’eau ».", "Avec un sens étymologique très similaire, détrempe précède gouache d’un siècle." ], "forms": [ { "form": "je gouache", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on gouache", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je gouache", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on gouache", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "goulash" }, { "word": "goulasch" }, { "word": "goulache" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gouacher" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de gouacher." ] }, { "form_of": [ { "word": "gouacher" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de gouacher." ] }, { "form_of": [ { "word": "gouacher" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de gouacher." ] }, { "form_of": [ { "word": "gouacher" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de gouacher." ] }, { "form_of": [ { "word": "gouacher" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de gouacher." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡwaʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gouache.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gouache.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gouache.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gouache.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gouache.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gouache.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gouache.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gouache.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gouache.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gouache.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gouache.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gouache.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gouache" }
Download raw JSONL data for gouache meaning in Français (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.