"gave" meaning in Français

See gave in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡav\ Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gave.wav Forms: gaves [plural]
  1. Cours d’eau qui descend des montagnes pyrénéennes.
    Sense id: fr-gave-fr-noun-qqQ49IXs Categories (other): Exemples en français, Pages liées à Wikisource en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: gave de Pau Related terms: Gabarret Translations: gave (Catalan), gabe (Occitan)

Noun

IPA: \ɡav\ Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gave.wav Forms: gaves [plural]
  1. Gosier d’oiseau, jabot.
    Sense id: fr-gave-fr-noun-P0SAmd8i Categories (other): Exemples en français, Français de Picardie
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \ɡav\ Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gave.wav Forms: je gave [indicative, present], il/elle/on gave [indicative, present], que je gave [subjunctive, present], qu’il/elle/on gave [subjunctive, present], (2ᵉ personne du singulier) [imperative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gaver. Form of: gaver
    Sense id: fr-gave-fr-verb-CIDyIvmr Categories (other): Exemples en français
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gaver. Form of: gaver
    Sense id: fr-gave-fr-verb-X7LRdi6Z
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de gaver. Form of: gaver
    Sense id: fr-gave-fr-verb-ey6CbRQw
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gaver. Form of: gaver
    Sense id: fr-gave-fr-verb-TaOH1ygB
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de gaver. Form of: gaver
    Sense id: fr-gave-fr-verb-V6FWyAfi
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "GEVA"
    },
    {
      "word": "Vega"
    },
    {
      "word": "Véga"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gave de Pau"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) De l’occitan gave.",
    "(Nom 2) De l’ancien français gave → voir joue et gaver pour des explications étymologiques détaillées."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gaves",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "Gabarret"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages liées à Wikisource en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , XCI. « J’ai marché sur d’autres routes », E. Sansot et Cie, 1907, page 187",
          "text": "J’ai marché sur d’autres routes et longé le gave courroucé que les rochers divisent."
        },
        {
          "ref": "Jules Supervielle, Gravitations, Le nuage, Gallimard, 1925, page 129",
          "text": "Et la truite qu’il a vue sauter d’argent sur le gave\nEt que nul ne verra plus, comment la ravirait-il ?"
        },
        {
          "text": "Le gave de Pau, d’Oloron."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cours d’eau qui descend des montagnes pyrénéennes."
      ],
      "id": "fr-gave-fr-noun-qqQ49IXs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡav\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gave.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "gave"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "gabe"
    }
  ],
  "word": "gave"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "GEVA"
    },
    {
      "word": "Vega"
    },
    {
      "word": "Véga"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) De l’occitan gave.",
    "(Nom 2) De l’ancien français gave → voir joue et gaver pour des explications étymologiques détaillées."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gaves",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Picardie",
          "orig": "français de Picardie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Van der Meersch, Empreinte dieu, 1936, page 121",
          "text": "Le coq (...) soufflait, ouvrait le bec et le refermait, ravalait des choses, du sang qui l'étouffait. − Il en tient dans la « gave », disait-on."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gosier d’oiseau, jabot."
      ],
      "id": "fr-gave-fr-noun-P0SAmd8i",
      "raw_tags": [
        "Picardie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡav\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gave.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "gave"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "GEVA"
    },
    {
      "word": "Vega"
    },
    {
      "word": "Véga"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) De l’occitan gave.",
    "(Nom 2) De l’ancien français gave → voir joue et gaver pour des explications étymologiques détaillées."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je gave",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on gave",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je gave",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on gave",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Isabelle Yhuel, Mère et fille : l’amour réconcilié, avec la collaboration d’Alain Guy, Éditions J’ai Lu, 1999 — (propos tenus par Marguerite, 42 ans)",
          "text": "Je suis boulimique, j’absorbe des tonnes de bonbons, je cuisine plein de gâteaux, des puddings, des fars bretons, des gâteaux de riz, plus c’est compact, plus je me gave."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gaver."
      ],
      "id": "fr-gave-fr-verb-CIDyIvmr"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gaver."
      ],
      "id": "fr-gave-fr-verb-X7LRdi6Z"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de gaver."
      ],
      "id": "fr-gave-fr-verb-ey6CbRQw"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gaver."
      ],
      "id": "fr-gave-fr-verb-TaOH1ygB"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de gaver."
      ],
      "id": "fr-gave-fr-verb-V6FWyAfi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡav\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gave.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gave"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "GEVA"
    },
    {
      "word": "Vega"
    },
    {
      "word": "Véga"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en occitan",
    "Noms communs en français",
    "Noms multigenres en français",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gave de Pau"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) De l’occitan gave.",
    "(Nom 2) De l’ancien français gave → voir joue et gaver pour des explications étymologiques détaillées."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gaves",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "Gabarret"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Pages liées à Wikisource en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , XCI. « J’ai marché sur d’autres routes », E. Sansot et Cie, 1907, page 187",
          "text": "J’ai marché sur d’autres routes et longé le gave courroucé que les rochers divisent."
        },
        {
          "ref": "Jules Supervielle, Gravitations, Le nuage, Gallimard, 1925, page 129",
          "text": "Et la truite qu’il a vue sauter d’argent sur le gave\nEt que nul ne verra plus, comment la ravirait-il ?"
        },
        {
          "text": "Le gave de Pau, d’Oloron."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cours d’eau qui descend des montagnes pyrénéennes."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡav\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gave.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "gave"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "gabe"
    }
  ],
  "word": "gave"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "GEVA"
    },
    {
      "word": "Vega"
    },
    {
      "word": "Véga"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en occitan",
    "Noms communs en français",
    "Noms multigenres en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) De l’occitan gave.",
    "(Nom 2) De l’ancien français gave → voir joue et gaver pour des explications étymologiques détaillées."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gaves",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français de Picardie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Van der Meersch, Empreinte dieu, 1936, page 121",
          "text": "Le coq (...) soufflait, ouvrait le bec et le refermait, ravalait des choses, du sang qui l'étouffait. − Il en tient dans la « gave », disait-on."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gosier d’oiseau, jabot."
      ],
      "raw_tags": [
        "Picardie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡav\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gave.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "gave"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "GEVA"
    },
    {
      "word": "Vega"
    },
    {
      "word": "Véga"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en occitan",
    "Noms multigenres en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) De l’occitan gave.",
    "(Nom 2) De l’ancien français gave → voir joue et gaver pour des explications étymologiques détaillées."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je gave",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on gave",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je gave",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on gave",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Isabelle Yhuel, Mère et fille : l’amour réconcilié, avec la collaboration d’Alain Guy, Éditions J’ai Lu, 1999 — (propos tenus par Marguerite, 42 ans)",
          "text": "Je suis boulimique, j’absorbe des tonnes de bonbons, je cuisine plein de gâteaux, des puddings, des fars bretons, des gâteaux de riz, plus c’est compact, plus je me gave."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gaver."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gaver."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de gaver."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gaver."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gaver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de gaver."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡav\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gave.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gave.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gave.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gave"
}

Download raw JSONL data for gave meaning in Français (5.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.