See gaudriole in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "dégroulai" }, { "word": "dialoguer" }, { "word": "godelurai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bavarois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1761) Vient peut-être du croisement du terme vieilli gaudir (« manifester sa joie »), venant du latin gaudium (« joie »), et de cabriole." ], "forms": [ { "form": "gaudrioles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Henry Murger, Scènes de la vie de bohème , 1848", "text": "Après le premier petit verre, le propriétaire chanta une gaudriole qui fit rougir Schaunard." }, { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "Je m’ennuyais un peu quand on chantait des gaudrioles ; mais on disait tout à coup : « C’est Festeau, c’est Gille. » Et il me semblait entendre dans le lointain la batterie sourde d’un tambour républicain, puis la batterie était plus claire, Gille entonnait, et cette musique tirait à pleines volées sur mon cœur." }, { "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907", "text": "Des carrioles, conduisant des invités, les dépassaient ; et les gens au passage leur criaient des gaudrioles." }, { "ref": "André Gide, Retour de l'U.R.S.S. - 1936", "text": "Dans cette foule de jeunes gens, hommes et femmes, partout le sérieux, la décence ; pas le moindre soupçon de rigolade bête ou vulgaire, de gaudriole, de grivoiserie, ni même de flirt. On respire partout une sorte de ferveur joyeuse." }, { "ref": "Matthieu Suc, Au tribunal, l’influenceur Papacito assume son homophobie et sa violence, sur Mediapart le 29 février 2024 à 12h56", "text": "Le parquet de Paris a requis six mois de prison avec sursis et 3 000 euros d’amende à l’encontre du militant d’extrême droite, qui invoque « l’univers de la gaudriole » et « l’humour médiéval » pour justifier ses vidéos homophobes." } ], "glosses": [ "Propos gai, plaisanterie sur quelque sujet un peu libre." ], "id": "fr-gaudriole-fr-noun-Y9F8IhIi" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883", "text": "S’ils fermaient les yeux sur les terribles noces du dehors, ces messieurs ne toléraient pas la moindre gaudriole dans la maison." }, { "ref": "Georges Feydeau, L'Hôtel du libre échange, 1894", "text": "Paillardin. — Ah ! en voilà un qui ne pense pas à la gaudriole. C’est un bûcheur qui ne songe qu’à piocher sa philosophie !" }, { "ref": "Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932", "text": "Le puritanisme anglo-saxon nous dessèche chaque mois davantage, il a déjà réduit à peu près à rien la gaudriole impromptue des arrière-boutiques." } ], "glosses": [ "L'amour physique, le sexe." ], "id": "fr-gaudriole-fr-noun-9NikrlcH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡo.dʁi.jɔl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LightD31-gaudriole.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LightD31-gaudriole.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-gaudriole.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LightD31-gaudriole.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-gaudriole.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LightD31-gaudriole.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gaudi" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "bidoc'haj" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "lacivajo" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "bestiesa" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "colhonada" } ], "word": "gaudriole" } { "anagrams": [ { "word": "dégroulai" }, { "word": "dialoguer" }, { "word": "godelurai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1761) Vient peut-être du croisement du terme vieilli gaudir (« manifester sa joie »), venant du latin gaudium (« joie »), et de cabriole." ], "forms": [ { "form": "je gaudriole", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on gaudriole", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je gaudriole", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on gaudriole", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gaudrioler" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gaudrioler." ], "id": "fr-gaudriole-fr-verb-kwHJfB55" }, { "form_of": [ { "word": "gaudrioler" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gaudrioler." ], "id": "fr-gaudriole-fr-verb-ZDQHmMgo" }, { "form_of": [ { "word": "gaudrioler" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe gaudrioler." ], "id": "fr-gaudriole-fr-verb-oNNg93s9" }, { "form_of": [ { "word": "gaudrioler" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe gaudrioler." ], "id": "fr-gaudriole-fr-verb-Dl68ArOm" }, { "form_of": [ { "word": "gaudrioler" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe gaudrioler." ], "id": "fr-gaudriole-fr-verb-h3uRm30a" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡo.dʁi.jɔl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LightD31-gaudriole.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LightD31-gaudriole.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-gaudriole.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LightD31-gaudriole.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-gaudriole.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LightD31-gaudriole.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gaudriole" }
{ "anagrams": [ { "word": "dégroulai" }, { "word": "dialoguer" }, { "word": "godelurai" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en bavarois", "Traductions en breton", "Traductions en ido", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "(1761) Vient peut-être du croisement du terme vieilli gaudir (« manifester sa joie »), venant du latin gaudium (« joie »), et de cabriole." ], "forms": [ { "form": "gaudrioles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Henry Murger, Scènes de la vie de bohème , 1848", "text": "Après le premier petit verre, le propriétaire chanta une gaudriole qui fit rougir Schaunard." }, { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "Je m’ennuyais un peu quand on chantait des gaudrioles ; mais on disait tout à coup : « C’est Festeau, c’est Gille. » Et il me semblait entendre dans le lointain la batterie sourde d’un tambour républicain, puis la batterie était plus claire, Gille entonnait, et cette musique tirait à pleines volées sur mon cœur." }, { "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907", "text": "Des carrioles, conduisant des invités, les dépassaient ; et les gens au passage leur criaient des gaudrioles." }, { "ref": "André Gide, Retour de l'U.R.S.S. - 1936", "text": "Dans cette foule de jeunes gens, hommes et femmes, partout le sérieux, la décence ; pas le moindre soupçon de rigolade bête ou vulgaire, de gaudriole, de grivoiserie, ni même de flirt. On respire partout une sorte de ferveur joyeuse." }, { "ref": "Matthieu Suc, Au tribunal, l’influenceur Papacito assume son homophobie et sa violence, sur Mediapart le 29 février 2024 à 12h56", "text": "Le parquet de Paris a requis six mois de prison avec sursis et 3 000 euros d’amende à l’encontre du militant d’extrême droite, qui invoque « l’univers de la gaudriole » et « l’humour médiéval » pour justifier ses vidéos homophobes." } ], "glosses": [ "Propos gai, plaisanterie sur quelque sujet un peu libre." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883", "text": "S’ils fermaient les yeux sur les terribles noces du dehors, ces messieurs ne toléraient pas la moindre gaudriole dans la maison." }, { "ref": "Georges Feydeau, L'Hôtel du libre échange, 1894", "text": "Paillardin. — Ah ! en voilà un qui ne pense pas à la gaudriole. C’est un bûcheur qui ne songe qu’à piocher sa philosophie !" }, { "ref": "Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932", "text": "Le puritanisme anglo-saxon nous dessèche chaque mois davantage, il a déjà réduit à peu près à rien la gaudriole impromptue des arrière-boutiques." } ], "glosses": [ "L'amour physique, le sexe." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡo.dʁi.jɔl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LightD31-gaudriole.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LightD31-gaudriole.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-gaudriole.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LightD31-gaudriole.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-gaudriole.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LightD31-gaudriole.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gaudi" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "bidoc'haj" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "lacivajo" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "bestiesa" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "colhonada" } ], "word": "gaudriole" } { "anagrams": [ { "word": "dégroulai" }, { "word": "dialoguer" }, { "word": "godelurai" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(1761) Vient peut-être du croisement du terme vieilli gaudir (« manifester sa joie »), venant du latin gaudium (« joie »), et de cabriole." ], "forms": [ { "form": "je gaudriole", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on gaudriole", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je gaudriole", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on gaudriole", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gaudrioler" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gaudrioler." ] }, { "form_of": [ { "word": "gaudrioler" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe gaudrioler." ] }, { "form_of": [ { "word": "gaudrioler" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe gaudrioler." ] }, { "form_of": [ { "word": "gaudrioler" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe gaudrioler." ] }, { "form_of": [ { "word": "gaudrioler" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe gaudrioler." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡo.dʁi.jɔl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LightD31-gaudriole.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LightD31-gaudriole.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-gaudriole.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LightD31-gaudriole.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-gaudriole.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LightD31-gaudriole.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gaudriole" }
Download raw JSONL data for gaudriole meaning in Français (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.