See gardiane in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "agrandie" }, { "word": "daignera" }, { "word": "dégraina" }, { "word": "drainage" }, { "word": "engardai" }, { "word": "Gardaine" }, { "word": "gardaine" }, { "word": "gardenia" }, { "word": "gardénia" }, { "word": "grenadai" }, { "word": "redaigna" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ane", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de métiers féminisés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\an\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Emprunté à l’occitan gardian (« gardien »).Dérivé de gardian, avec le suffixe -ane." ], "forms": [ { "form": "gardianes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\gaʁ.djan\\", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "gardian", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "cow-boy" }, { "word": "manade" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Gardienne de chevaux camarguais ou de taureaux." ], "id": "fr-gardiane-fr-noun-Ifwahnvc", "raw_tags": [ "Camargue" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Préparations culinaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Spécialité culinaire à base de viande de taureau et de vin rouge." ], "id": "fr-gardiane-fr-noun-h6KNdpxo", "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡaʁ.djan\\" }, { "ipa": "\\gaʁ.djan\\", "rhymes": "\\an\\" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "manadière" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "gardiana" } ], "word": "gardiane" } { "anagrams": [ { "word": "agrandie" }, { "word": "daignera" }, { "word": "dégraina" }, { "word": "drainage" }, { "word": "engardai" }, { "word": "Gardaine" }, { "word": "gardaine" }, { "word": "gardenia" }, { "word": "gardénia" }, { "word": "grenadai" }, { "word": "redaigna" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ane", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de métiers féminisés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\an\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Emprunté à l’occitan gardian (« gardien »).Dérivé de gardian, avec le suffixe -ane." ], "forms": [ { "form": "gardian", "ipas": [ "\\gaʁ.djɑ̃\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "gardians", "ipas": [ "\\gaʁ.djɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "gardianes", "ipas": [ "\\gaʁ.djan\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les bottes gardianes." } ], "form_of": [ { "word": "gardian" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de gardian." ], "id": "fr-gardiane-fr-adj-LIHtK6i0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\gaʁ.djan\\" }, { "ipa": "\\gaʁ.djan\\", "rhymes": "\\an\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gardiane" }
{ "anagrams": [ { "word": "agrandie" }, { "word": "daignera" }, { "word": "dégraina" }, { "word": "drainage" }, { "word": "engardai" }, { "word": "Gardaine" }, { "word": "gardaine" }, { "word": "gardenia" }, { "word": "gardénia" }, { "word": "grenadai" }, { "word": "redaigna" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en occitan", "Mots en français suffixés avec -ane", "Noms communs en français", "Noms de métiers féminisés en français", "Rimes en français en \\an\\", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Emprunté à l’occitan gardian (« gardien »).Dérivé de gardian, avec le suffixe -ane." ], "forms": [ { "form": "gardianes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\gaʁ.djan\\", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "gardian", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "cow-boy" }, { "word": "manade" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée" ], "glosses": [ "Gardienne de chevaux camarguais ou de taureaux." ], "raw_tags": [ "Camargue" ] }, { "categories": [ "Préparations culinaires en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Spécialité culinaire à base de viande de taureau et de vin rouge." ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡaʁ.djan\\" }, { "ipa": "\\gaʁ.djan\\", "rhymes": "\\an\\" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "manadière" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "gardiana" } ], "word": "gardiane" } { "anagrams": [ { "word": "agrandie" }, { "word": "daignera" }, { "word": "dégraina" }, { "word": "drainage" }, { "word": "engardai" }, { "word": "Gardaine" }, { "word": "gardaine" }, { "word": "gardenia" }, { "word": "gardénia" }, { "word": "grenadai" }, { "word": "redaigna" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Formes d’adjectifs en français", "Mots en français issus d’un mot en occitan", "Mots en français suffixés avec -ane", "Noms de métiers féminisés en français", "Rimes en français en \\an\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Emprunté à l’occitan gardian (« gardien »).Dérivé de gardian, avec le suffixe -ane." ], "forms": [ { "form": "gardian", "ipas": [ "\\gaʁ.djɑ̃\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "gardians", "ipas": [ "\\gaʁ.djɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "gardianes", "ipas": [ "\\gaʁ.djan\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Les bottes gardianes." } ], "form_of": [ { "word": "gardian" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de gardian." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\gaʁ.djan\\" }, { "ipa": "\\gaʁ.djan\\", "rhymes": "\\an\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gardiane" }
Download raw JSONL data for gardiane meaning in Français (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.