See flambeau in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eau", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chaoui", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "course du flambeau" }, { "word": "curée aux flambeaux" }, { "word": "retraite aux flambeaux" }, { "word": "flambeau de la nuit" }, { "sense": "la lune", "word": "flambeau des nuits" }, { "sense": "le Soleil", "word": "flambeau du jour" }, { "sense": "les étoiles", "word": "célestes flambeaux" }, { "word": "flambeau de l’hymen" }, { "word": "flambeau de l’histoire" }, { "word": "porte-flambeau" }, { "word": "montrer le soleil avec un flambeau" }, { "word": "reprendre le flambeau" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Motdérivé de flambe, avec le suffixe -eau." ], "forms": [ { "form": "flambeaux", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "E.-F. Lantier, Voyages d'Antéor en Grèce et en Asie, Paris : chez Belin & chez Bernard, 2ᵉ édition revue, an VI, tome 1ᵉʳ, p.V (avant-propos)", "text": "[…] ; je descendis à la lueur des flambeaux dans cette habitation de gnomes, enfoncée sous terre d'environ quatre vingt pieds ; mais l’humidité, la fraicheur et la fumée des torches abrégèrent ma promenade." }, { "ref": "François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert", "text": "Le Solitaire avait allumé un flambeau de pin ; il le tenait d’une main tremblante, au-dessus de la couche d’Atala." }, { "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "Comme il ne s’y trouvait d’autre ouverture qu’une étroite meurtrière, cette enceinte eût été presque totalement obscure sans l’emploi de deux flambeaux ou torches, dont la lumière rouge et enfumée permettait de distinguer le toit arqué." } ], "glosses": [ "Torche de résine ou de cire qu’on porte à la main." ], "id": "fr-flambeau-fr-noun-GHaXlTrJ", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre II", "text": "La porte était à peine fermée derrière le prince que le roi de Navarre, escorté de deux pages qui portaient huit flambeaux de cire jaune sur deux candélabres, apparut souriant sur le seuil de la chambre." } ], "glosses": [ "Chandelle, bougie." ], "id": "fr-flambeau-fr-noun-3ZCKIvcr", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832", "text": "Je vais vous en apporter, répondit le marquis qui […] descendit à tâtons dans le salon pour y venir prendre un flambeau afin d'aller chercher lui-même une carafe dans l’office." }, { "ref": "Exposition rétrospective de l'art français au Trocadéro (catalogue), Paris : Impr. L. Danel, 1889, page 217", "text": "Paire de flambeaux portant une coquille sur le binet, un ornement rocaille sur le fût, et des canaux tournants sur la cloche." }, { "ref": "La Chambre Gris, 1812", "text": "Brigitte posa ses deux flambeaux sur une table au-dessous d'un miroir de form ovale, et entourné d'une bordure antique." } ], "glosses": [ "Chandelier de qualité qui porte ordinairement des bougies de cire." ], "id": "fr-flambeau-fr-noun-kX5D9of4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Meubles héraldiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "D’azur au flambeau d’or enflammé de gueules, qui est de la commune de Corbès du Gard→ voir illustration « armoiries avec un flambeau »" } ], "glosses": [ "Meuble représentant une torche enflammée dans les armoiries. Quand la flamme est d’un autre émail, on la dit allumée. Quand elle est présentée flammes en bas, on la dit renversée. À rapprocher de falot, fanal, lampe, lampe de mineur et torche." ], "id": "fr-flambeau-fr-noun-qILXsPkq", "topics": [ "heraldry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Joseph Facal, Le PQ en danger de mort, Le Journal de Québec, 2 novembre 2021", "text": "La première raison est que le PQ traîne comme une croix ses deux terribles défaites référendaires.\nElles ont démobilisé deux générations de militants qui, dépités, ont cessé de s’activer et n’ont pas transmis le flambeau aux jeunes." }, { "ref": "Rémi Nadeau, Le jeu de cartes de Legault, Le Journal de Québec, 8 octobre 2022", "text": "Fait rare, Geneviève Guilbault a fait savoir au premier ministre, avant de partir en vacances au début juillet, qu’elle préférait passer le flambeau pour sa responsabilité de la Capitale-Nationale." } ], "glosses": [ "Idée maîtresse, tâche à accomplir." ], "id": "fr-flambeau-fr-noun-ydgW2mJk", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\flɑ̃.bo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flambeau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flambeau.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flambeau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flambeau.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flambeau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flambeau.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Héraldique", "word": "torche" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Fackel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "chandelier" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "torch" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "مِشْعَل" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "word": "amzehar" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "soihtu" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "masculine" ], "word": "לַפִּיד" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "torcho" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "torcha" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "fiaccola" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "teyok" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "pochodnia" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "spáiddar" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "r'emilami" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "pochodeň" } ], "word": "flambeau" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -eau", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en chaoui", "Traductions en finnois", "Traductions en hébreu ancien", "Traductions en ido", "Traductions en interlingua", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en polonais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en solrésol", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "course du flambeau" }, { "word": "curée aux flambeaux" }, { "word": "retraite aux flambeaux" }, { "word": "flambeau de la nuit" }, { "sense": "la lune", "word": "flambeau des nuits" }, { "sense": "le Soleil", "word": "flambeau du jour" }, { "sense": "les étoiles", "word": "célestes flambeaux" }, { "word": "flambeau de l’hymen" }, { "word": "flambeau de l’histoire" }, { "word": "porte-flambeau" }, { "word": "montrer le soleil avec un flambeau" }, { "word": "reprendre le flambeau" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Motdérivé de flambe, avec le suffixe -eau." ], "forms": [ { "form": "flambeaux", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "E.-F. Lantier, Voyages d'Antéor en Grèce et en Asie, Paris : chez Belin & chez Bernard, 2ᵉ édition revue, an VI, tome 1ᵉʳ, p.V (avant-propos)", "text": "[…] ; je descendis à la lueur des flambeaux dans cette habitation de gnomes, enfoncée sous terre d'environ quatre vingt pieds ; mais l’humidité, la fraicheur et la fumée des torches abrégèrent ma promenade." }, { "ref": "François-René de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le désert", "text": "Le Solitaire avait allumé un flambeau de pin ; il le tenait d’une main tremblante, au-dessus de la couche d’Atala." }, { "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "Comme il ne s’y trouvait d’autre ouverture qu’une étroite meurtrière, cette enceinte eût été presque totalement obscure sans l’emploi de deux flambeaux ou torches, dont la lumière rouge et enfumée permettait de distinguer le toit arqué." } ], "glosses": [ "Torche de résine ou de cire qu’on porte à la main." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre II", "text": "La porte était à peine fermée derrière le prince que le roi de Navarre, escorté de deux pages qui portaient huit flambeaux de cire jaune sur deux candélabres, apparut souriant sur le seuil de la chambre." } ], "glosses": [ "Chandelle, bougie." ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832", "text": "Je vais vous en apporter, répondit le marquis qui […] descendit à tâtons dans le salon pour y venir prendre un flambeau afin d'aller chercher lui-même une carafe dans l’office." }, { "ref": "Exposition rétrospective de l'art français au Trocadéro (catalogue), Paris : Impr. L. Danel, 1889, page 217", "text": "Paire de flambeaux portant une coquille sur le binet, un ornement rocaille sur le fût, et des canaux tournants sur la cloche." }, { "ref": "La Chambre Gris, 1812", "text": "Brigitte posa ses deux flambeaux sur une table au-dessous d'un miroir de form ovale, et entourné d'une bordure antique." } ], "glosses": [ "Chandelier de qualité qui porte ordinairement des bougies de cire." ] }, { "categories": [ "Meubles héraldiques en français" ], "examples": [ { "text": "D’azur au flambeau d’or enflammé de gueules, qui est de la commune de Corbès du Gard→ voir illustration « armoiries avec un flambeau »" } ], "glosses": [ "Meuble représentant une torche enflammée dans les armoiries. Quand la flamme est d’un autre émail, on la dit allumée. Quand elle est présentée flammes en bas, on la dit renversée. À rapprocher de falot, fanal, lampe, lampe de mineur et torche." ], "topics": [ "heraldry" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Joseph Facal, Le PQ en danger de mort, Le Journal de Québec, 2 novembre 2021", "text": "La première raison est que le PQ traîne comme une croix ses deux terribles défaites référendaires.\nElles ont démobilisé deux générations de militants qui, dépités, ont cessé de s’activer et n’ont pas transmis le flambeau aux jeunes." }, { "ref": "Rémi Nadeau, Le jeu de cartes de Legault, Le Journal de Québec, 8 octobre 2022", "text": "Fait rare, Geneviève Guilbault a fait savoir au premier ministre, avant de partir en vacances au début juillet, qu’elle préférait passer le flambeau pour sa responsabilité de la Capitale-Nationale." } ], "glosses": [ "Idée maîtresse, tâche à accomplir." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\flɑ̃.bo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flambeau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flambeau.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flambeau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flambeau.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-flambeau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-flambeau.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Héraldique", "word": "torche" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Fackel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "chandelier" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "torch" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "مِشْعَل" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "word": "amzehar" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "soihtu" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "masculine" ], "word": "לַפִּיד" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "torcho" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "torcha" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "fiaccola" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "teyok" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "pochodnia" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "spáiddar" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "r'emilami" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "pochodeň" } ], "word": "flambeau" }
Download raw JSONL data for flambeau meaning in Français (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.