"finals" meaning in Français

See finals in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \fi.nal\, \fi.nal\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-finals.wav Forms: final [singular, masculine], finaux [plural, masculine], finale [singular, feminine], finales [plural, feminine]
  1. Masculin pluriel de final. Form of: final
    Sense id: fr-finals-fr-adj-vcfQ7hbm Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: finaux
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "final",
      "ipas": [
        "\\fi.nal\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "finaux",
      "ipas": [
        "\\fi.nal\\",
        "\\fi.no\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "finale",
      "ipas": [
        "\\fi.nal\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "finales",
      "ipas": [
        "\\fi.nal\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le TLFi dit : « En fait, il y a flottement entre finals et finaux : le 1ᵉʳ semble être le pluriel de la langue courante et des écrivains, le second celui des linguistes et des économistes ; ex. : des b, d, g finaux, les résultats finaux (cf. Dupré 1972, pp. 1011-1012). » Mais aujourd’hui, la forme finaux est aussi commune dans la langue courante.\n:* a) La plupart des adjectifs en -AL font leur pluriel en -AUX.\n● des conseils conjugaux\nEXCEPTIONS\nbancal, fatal, natal, naval\n● des combats navals\nb) Certains adjectifs acceptent les deux pluriels, avec ou sans différence de sens ; les plus courants sont :\n● banal : -aux quand banal est un terme féodal\n● des moulins banaux [qui appartiennent au seigneur]\n-als (rarement -aux) au sens courant\n● des propos banals\n● final : souvent -als, rarement -aux\n● des examens finals\n● idéal : -als ou -aux\n● des êtres idéals / idéaux\n● prénatal : le plus souvent -als, rarement -aux\n● des cours prénatals — (Jacqueline Bossé-Andrieu, Abrégé des règles de grammaire et d’orthographe, Presses de l’Université du Québec, Québec, 1996, ISBN 2-7605-0864-1, p. 31)"
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "finaux"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Arrêté du 31 mars 2008, relatif à la vérification et à la quantification des émissions déclarées dans le cadre du système d’échanges de quotas d’émission de GES pour la période 2008-2012 ; France",
          "text": "Toute différence statistiquement significative (2s) entre les résultats finals de l’analyseur de gaz ou du chromatographe en phase gazeuse et les résultats du laboratoire accrédité sera notifiée à l’inspection des installations classées […]"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "final"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Masculin pluriel de final."
      ],
      "id": "fr-finals-fr-adj-vcfQ7hbm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.nal\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fi.nal\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-finals.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-finals.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-finals.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-finals.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-finals.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-finals.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "finals"
}
{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "final",
      "ipas": [
        "\\fi.nal\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "finaux",
      "ipas": [
        "\\fi.nal\\",
        "\\fi.no\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "finale",
      "ipas": [
        "\\fi.nal\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "finales",
      "ipas": [
        "\\fi.nal\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le TLFi dit : « En fait, il y a flottement entre finals et finaux : le 1ᵉʳ semble être le pluriel de la langue courante et des écrivains, le second celui des linguistes et des économistes ; ex. : des b, d, g finaux, les résultats finaux (cf. Dupré 1972, pp. 1011-1012). » Mais aujourd’hui, la forme finaux est aussi commune dans la langue courante.\n:* a) La plupart des adjectifs en -AL font leur pluriel en -AUX.\n● des conseils conjugaux\nEXCEPTIONS\nbancal, fatal, natal, naval\n● des combats navals\nb) Certains adjectifs acceptent les deux pluriels, avec ou sans différence de sens ; les plus courants sont :\n● banal : -aux quand banal est un terme féodal\n● des moulins banaux [qui appartiennent au seigneur]\n-als (rarement -aux) au sens courant\n● des propos banals\n● final : souvent -als, rarement -aux\n● des examens finals\n● idéal : -als ou -aux\n● des êtres idéals / idéaux\n● prénatal : le plus souvent -als, rarement -aux\n● des cours prénatals — (Jacqueline Bossé-Andrieu, Abrégé des règles de grammaire et d’orthographe, Presses de l’Université du Québec, Québec, 1996, ISBN 2-7605-0864-1, p. 31)"
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "finaux"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Arrêté du 31 mars 2008, relatif à la vérification et à la quantification des émissions déclarées dans le cadre du système d’échanges de quotas d’émission de GES pour la période 2008-2012 ; France",
          "text": "Toute différence statistiquement significative (2s) entre les résultats finals de l’analyseur de gaz ou du chromatographe en phase gazeuse et les résultats du laboratoire accrédité sera notifiée à l’inspection des installations classées […]"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "final"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Masculin pluriel de final."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.nal\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fi.nal\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-finals.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-finals.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-finals.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-finals.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-finals.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-finals.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "finals"
}

Download raw JSONL data for finals meaning in Français (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-12 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (e7d1337 and c451455). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.