"falconiformes" meaning in Français

See falconiformes in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \fal.kɔ.ni.fɔʁm\ Forms: falconiforme [singular]
  1. Pluriel de falconiforme. Form of: falconiforme
    Sense id: fr-falconiformes-fr-adj-onIRhmEB
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \fal.kɔ.ni.fɔʁm\
  1. Ordre d'oiseaux néognathes rapaces à régime carnivore, réunissant 11 genres et plus de 60 espèces au sein d'une famille unique, i.e. celle des falconidés (faucons, caracaras, crécerelles, etc.) caractérisées par leur pattes nues et puissantes appelées serres, par la mandibule supérieure de leur bec qui est munie d'une dent tomiale qui s'enchâsse dans une entaille correspondante présente sur la mandibule inférieure, et qui leur sert à mieux déchiqueter leurs proies, par leur vision exceptionnellement perçante, par leur mode de chasse qui met à profit leur pointe de vitesse élevée et que l'on retrouve sur tous les continents, sauf l'Antarctique.
    Sense id: fr-falconiformes-fr-noun-rR7ZGQgi Categories (other): Oiseaux en français Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms (Aves): oiseaux Hypernyms (Neognathae): néognathes Hyponyms: falconidés, caracaras, carnifex, crécerelles, faucons, fauconnets, macaguas Derived forms: falconiforme

Noun

IPA: \fal.kɔ.ni.fɔʁm\ Forms: falconiforme [singular]
  1. Pluriel de falconiforme. Form of: falconiforme
    Sense id: fr-falconiformes-fr-noun-onIRhmEB
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux prussien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -formis",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Oiseaux percheurs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Taxinomie:Ordres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "falconiforme"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1874) Du latin scientifique Falconiformes. Les racines de ce dernier taxon sont dérivées de Falco, nom scientifique du genre-type des faucons, et nom du faucon en latin classique. Falco lui-même est soit issu du latin falx (« faucille ») ou, plus vraisemblablement, du vieux prussien falkô (« oiseau gris »). Dans la première explication, le sens de \"faucille\" dans la racine de falco provient de la forme des ailes quand un faucon plonge vers sa proie, de la forme du bec ou de celle du talon des serres. Le nom de l'ordre est doncdérivé de falco (« faucon »), avec le suffixe -formis (« en forme de »), littéralement « en forme de faucon »."
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Aves",
      "word": "oiseaux"
    },
    {
      "sense": "Neognathae",
      "word": "néognathes"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "falconidés"
    },
    {
      "word": "caracaras"
    },
    {
      "word": "carnifex"
    },
    {
      "word": "crécerelles"
    },
    {
      "word": "faucons"
    },
    {
      "word": "fauconnets"
    },
    {
      "word": "macaguas"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Oiseaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "H. Schouteden,Faune du Congo belge et du Rwanda-Burundi - III. Oiseaux non passereaux, Annales Du Musée Royal Du Congo Belge, Vol. 28, 1853, page 78",
          "text": "La plupart des falconiformes sont diurnes, mais certains sont crépusculaires ou nocturnes (Machaerhamphus par exemple)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ordre d'oiseaux néognathes rapaces à régime carnivore, réunissant 11 genres et plus de 60 espèces au sein d'une famille unique, i.e. celle des falconidés (faucons, caracaras, crécerelles, etc.) caractérisées par leur pattes nues et puissantes appelées serres, par la mandibule supérieure de leur bec qui est munie d'une dent tomiale qui s'enchâsse dans une entaille correspondante présente sur la mandibule inférieure, et qui leur sert à mieux déchiqueter leurs proies, par leur vision exceptionnellement perçante, par leur mode de chasse qui met à profit leur pointe de vitesse élevée et que l'on retrouve sur tous les continents, sauf l'Antarctique."
      ],
      "id": "fr-falconiformes-fr-noun-rR7ZGQgi",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fal.kɔ.ni.fɔʁm\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "falconiformes"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux prussien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -formis",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Oiseaux percheurs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Taxinomie:Ordres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1874) Du latin scientifique Falconiformes. Les racines de ce dernier taxon sont dérivées de Falco, nom scientifique du genre-type des faucons, et nom du faucon en latin classique. Falco lui-même est soit issu du latin falx (« faucille ») ou, plus vraisemblablement, du vieux prussien falkô (« oiseau gris »). Dans la première explication, le sens de \"faucille\" dans la racine de falco provient de la forme des ailes quand un faucon plonge vers sa proie, de la forme du bec ou de celle du talon des serres. Le nom de l'ordre est doncdérivé de falco (« faucon »), avec le suffixe -formis (« en forme de »), littéralement « en forme de faucon »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "falconiforme",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "falconiforme"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de falconiforme."
      ],
      "id": "fr-falconiformes-fr-noun-onIRhmEB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fal.kɔ.ni.fɔʁm\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "falconiformes"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux prussien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -formis",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Oiseaux percheurs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Taxinomie:Ordres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1874) Du latin scientifique Falconiformes. Les racines de ce dernier taxon sont dérivées de Falco, nom scientifique du genre-type des faucons, et nom du faucon en latin classique. Falco lui-même est soit issu du latin falx (« faucille ») ou, plus vraisemblablement, du vieux prussien falkô (« oiseau gris »). Dans la première explication, le sens de \"faucille\" dans la racine de falco provient de la forme des ailes quand un faucon plonge vers sa proie, de la forme du bec ou de celle du talon des serres. Le nom de l'ordre est doncdérivé de falco (« faucon »), avec le suffixe -formis (« en forme de »), littéralement « en forme de faucon »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "falconiforme",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "falconiforme"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de falconiforme."
      ],
      "id": "fr-falconiformes-fr-adj-onIRhmEB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fal.kɔ.ni.fɔʁm\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "falconiformes"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en vieux prussien",
    "Mots en latin suffixés avec -formis",
    "Noms communs en français",
    "Oiseaux percheurs en français",
    "Taxinomie:Ordres en français",
    "Traductions en conventions internationales",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "falconiforme"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1874) Du latin scientifique Falconiformes. Les racines de ce dernier taxon sont dérivées de Falco, nom scientifique du genre-type des faucons, et nom du faucon en latin classique. Falco lui-même est soit issu du latin falx (« faucille ») ou, plus vraisemblablement, du vieux prussien falkô (« oiseau gris »). Dans la première explication, le sens de \"faucille\" dans la racine de falco provient de la forme des ailes quand un faucon plonge vers sa proie, de la forme du bec ou de celle du talon des serres. Le nom de l'ordre est doncdérivé de falco (« faucon »), avec le suffixe -formis (« en forme de »), littéralement « en forme de faucon »."
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Aves",
      "word": "oiseaux"
    },
    {
      "sense": "Neognathae",
      "word": "néognathes"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "falconidés"
    },
    {
      "word": "caracaras"
    },
    {
      "word": "carnifex"
    },
    {
      "word": "crécerelles"
    },
    {
      "word": "faucons"
    },
    {
      "word": "fauconnets"
    },
    {
      "word": "macaguas"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Oiseaux en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "H. Schouteden,Faune du Congo belge et du Rwanda-Burundi - III. Oiseaux non passereaux, Annales Du Musée Royal Du Congo Belge, Vol. 28, 1853, page 78",
          "text": "La plupart des falconiformes sont diurnes, mais certains sont crépusculaires ou nocturnes (Machaerhamphus par exemple)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ordre d'oiseaux néognathes rapaces à régime carnivore, réunissant 11 genres et plus de 60 espèces au sein d'une famille unique, i.e. celle des falconidés (faucons, caracaras, crécerelles, etc.) caractérisées par leur pattes nues et puissantes appelées serres, par la mandibule supérieure de leur bec qui est munie d'une dent tomiale qui s'enchâsse dans une entaille correspondante présente sur la mandibule inférieure, et qui leur sert à mieux déchiqueter leurs proies, par leur vision exceptionnellement perçante, par leur mode de chasse qui met à profit leur pointe de vitesse élevée et que l'on retrouve sur tous les continents, sauf l'Antarctique."
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fal.kɔ.ni.fɔʁm\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "falconiformes"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Formes de noms communs en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en vieux prussien",
    "Mots en latin suffixés avec -formis",
    "Oiseaux percheurs en français",
    "Taxinomie:Ordres en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1874) Du latin scientifique Falconiformes. Les racines de ce dernier taxon sont dérivées de Falco, nom scientifique du genre-type des faucons, et nom du faucon en latin classique. Falco lui-même est soit issu du latin falx (« faucille ») ou, plus vraisemblablement, du vieux prussien falkô (« oiseau gris »). Dans la première explication, le sens de \"faucille\" dans la racine de falco provient de la forme des ailes quand un faucon plonge vers sa proie, de la forme du bec ou de celle du talon des serres. Le nom de l'ordre est doncdérivé de falco (« faucon »), avec le suffixe -formis (« en forme de »), littéralement « en forme de faucon »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "falconiforme",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "falconiforme"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de falconiforme."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fal.kɔ.ni.fɔʁm\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "falconiformes"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Formes d’adjectifs en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en vieux prussien",
    "Mots en latin suffixés avec -formis",
    "Oiseaux percheurs en français",
    "Taxinomie:Ordres en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1874) Du latin scientifique Falconiformes. Les racines de ce dernier taxon sont dérivées de Falco, nom scientifique du genre-type des faucons, et nom du faucon en latin classique. Falco lui-même est soit issu du latin falx (« faucille ») ou, plus vraisemblablement, du vieux prussien falkô (« oiseau gris »). Dans la première explication, le sens de \"faucille\" dans la racine de falco provient de la forme des ailes quand un faucon plonge vers sa proie, de la forme du bec ou de celle du talon des serres. Le nom de l'ordre est doncdérivé de falco (« faucon »), avec le suffixe -formis (« en forme de »), littéralement « en forme de faucon »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "falconiforme",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "falconiforme"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de falconiforme."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fal.kɔ.ni.fɔʁm\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "falconiformes"
}

Download raw JSONL data for falconiformes meaning in Français (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.