See exercice in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe marocain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en carélien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chaoui", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mandarin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "clôture d’exercice" }, { "word": "création de valeur d’un exercice" }, { "word": "de plein exercice" }, { "word": "entrave à l’exercice de la justice" }, { "word": "exercice à trous" }, { "word": "exercice comptable" }, { "word": "exercice de Kegel" }, { "word": "exercice de complètement" }, { "word": "exercice de style" }, { "word": "exercice d’entretien" }, { "word": "exercice d’incendie" }, { "word": "exercice fiscal" }, { "word": "exercices dirigés" }, { "word": "prix d’exercice" }, { "word": "procédures de séparation des exercices" }, { "word": "résultat de l’exercice" }, { "word": "thèse d’exercice" } ], "etymology_texts": [ "(début du XIIIᵉ siècle) Emprunté au latin exercitium (« exercice militaire, manœuvre »)." ], "forms": [ { "form": "exercices", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Long, pénible, fréquent, continuel exercice." }, { "text": "Cela ne s’apprend que par un long exercice." } ], "glosses": [ "Action d’exercer ou de s’exercer." ], "id": "fr-exercice-fr-noun-Z0I4tlzs" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Daudet, La défense de Tarascon, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 64", "text": "Tous les matins, le brave général Bravida les menait sur l’Esplanade faire l’exercice à feu, l’école de tirailleurs. « Couchez-vous ! levez-vous » et ce qui s’ensuit." }, { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 229", "text": "Et le dernier des Scaër, qui s'est engagé au mois de juillet, n'a pas encore vu le feu. On l'a d'abord envoyé dans un dépôt, pour y apprendre à faire l’exercice." }, { "ref": "Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 8", "text": "Je l’ai mené jusqu’au pont d’Argenteuil, où il voulait absolument acheter au gardien du Bois, pour me la donner, une pie savante qui fait l’exercice avec un petit fusil." }, { "text": "Aller à l’exercice." } ], "glosses": [ "Apprentissage du maniement des armes et des évolutions militaires." ], "id": "fr-exercice-fr-noun-qwVvu6u6", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il réussit mieux dans cet exercice que dans tel autre." }, { "text": "Il réussit dans tous ses exercices." }, { "text": "Les différents exercices qui font partie de l’éducation." }, { "text": "L’exercice des armes." }, { "text": "Faire ses exercices." }, { "text": "Exercices de gymnastique." }, { "text": "Exercice d’acrobatie." } ], "glosses": [ "Entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter, comme monter à cheval, faire des armes, danser, nager, etc." ], "id": "fr-exercice-fr-noun-R8F7xTwG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Svenja Flaßpöhler, traduction Octave Larmagnac-Matheron, « Carnet de la drôle de guerre », dans lanewsletter du 30/03/220 de Philosophie Magazine.", "text": "Ce petit potager remonte aux années 1920. Il garantissait aux habitants l’autosuffisance alimentaire et leur offrait l’occasion d’un sain exercice physique – un souci très allemand." }, { "text": "Il se promène, il joue à la paume, pour faire de l’exercice." }, { "text": "L’exercice est bon pour la santé." }, { "text": "Il aime mieux les exercices du corps que ceux de l’esprit." }, { "text": "Prendre chaque jour de l’exercice." } ], "glosses": [ "Mouvements par lesquels on exerce le corps." ], "id": "fr-exercice-fr-noun-shyIRAdA" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VII, La morale des producteurs, 1908, page 319", "text": "[…] ; les propagateurs de réformes sociales, les utopistes et les démocrates avaient fait un tel abus de la Justice qu’on était en droit de regarder toute dissertation sur un tel sujet comme un exercice de rhétorique ou comme une sophistique destinée à égarer les personnes qui s’occupaient du mouvement ouvrier." }, { "ref": "Jules Mathorez, Les Étrangers en France sous l’ancien régime : Les causes de la pénétration des étrangers en France : Les Orientaux et les extra-Européens dans la population française, Éd. Champion, 1919, page 27", "text": "Tandis que sous l’empire des anciennes lois, l’état de perruquier et celui de baigneur étuviste étaient assujettis à une réglementation sévère, l’exercice de la profession de sage-femme était abandonné aux premières venues." }, { "text": "Exercices spirituels, certaines pratiques de dévotion qui se font soit collectivement dans les communautés religieuses, soit individuellement." } ], "glosses": [ "Pratique régulière d’une discipline." ], "id": "fr-exercice-fr-noun-QT~qh8h4", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "GabrielLepointe, La Famille dans l’Ancien droit, Montchrestien, 1947 ; 5ᵉ édition, 1956, page 237", "text": "Sous les Carolingiens, les Capitulaires recommandent au Comte de veiller à la protection des orphelins ; il ne s’agit en somme que de l’exercice pratique de la mainbournie royale." }, { "ref": "Renaud Lecadre, « Chez Ricard, la révolte des saouls fifres », dans Libération du 18 juillet 2011, page 15", "text": "La justice française vient de trancher : des commerciaux de la société Ricard ont le droit de se plaindre de l’alcoolisme consubstantiel à l’exercice de leur métier." }, { "text": "L’exercice d’une charge, d’un emploi." }, { "text": "Être dans l’exercice de ses fonctions." } ], "glosses": [ "Action de remplir les fonctions d’une charge, d’un emploi. —" ], "id": "fr-exercice-fr-noun-Q9P8xBzd", "note": "Il se disait autrefois en parlant d’une charge, d’un emploi dont les fonctions étaient remplies par deux personnes qui se succédaient en vertu d’un roulement. Il se dit aujourd’hui en parlant des personnes qui remplissent une fonction temporaire, par opposition à celles qui l’ont remplie avant elles et en ont gardé le titre" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "L’exercice d’un droit, d’un privilège." }, { "text": "Les obstacles qui s’opposaient à l’exercice de son pouvoir, de son autorité." } ], "glosses": [ "Action d’user de quelque chose, de la faire valoir." ], "id": "fr-exercice-fr-noun-nrFQIjYj" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la finance", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre Lassègue, Frédérique Déjean et Marie-Astrid Le Theule, Lexique de comptabilité,8ᵉ éd., Dunod, 2015, page 687", "text": "Le bilan traditionnel mesurait la solvabilité; il appliquait strictement les principes de prudence et d’indépendance des exercices et, orienté vers le passé, il considérait le présent comme la conséquence de ce passé." }, { "ref": "France Mutuelle Magazine,nᵒ 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 4", "text": "Le 21 juin dernier, les délégués à l’assemblée générale de France Mutuelle se sont réunis à Paris, sous la présidence de Michel Dumoux, pour approuver les résultats de l’exercice 2021 et statuer sur diverses orientations proposées par le conseil d’administration." } ], "glosses": [ "Année ; période entre deux dates déterminées." ], "id": "fr-exercice-fr-noun-HdrVcILc", "raw_tags": [ "Absolument" ], "topics": [ "finance" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Plusieurs villes demandèrent la suppression de l’exercice." } ], "glosses": [ "Visite qui se fait chez les contribuables, et principalement chez les marchands de vin et les aubergistes, pour assurer le paiement de l’impôt." ], "id": "fr-exercice-fr-noun-nkT4D3II", "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛɡ.zɛʁ.sis\\" }, { "ipa": "\\ɛɡ.zɛʁ.sis\\" }, { "audio": "Fr-exercice.ogg", "ipa": "œ̃.n‿e.ɡzɛʁ.sis", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/Fr-exercice.ogg/Fr-exercice.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-exercice.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Estrie-exercice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Estrie-exercice.wav/LL-Q150_(fra)-Estrie-exercice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Estrie-exercice.wav/LL-Q150_(fra)-Estrie-exercice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Québec (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Estrie-exercice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-exercice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Roptat-exercice.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-exercice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Roptat-exercice.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-exercice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Normandie (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-exercice.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "année budgétaire" }, { "word": "année financière" }, { "word": "année fiscale" }, { "word": "exercice comptable" }, { "word": "exercice fiscal" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "action de s’exercer", "tags": [ "feminine" ], "word": "Übung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "action de s’exercer", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ausübung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "action de s’exercer", "word": "exercise" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "action de s’exercer", "word": "maths" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "action de s’exercer", "word": "factorisation" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "action de s’exercer", "word": "harjoitus" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "action de s’exercer", "word": "aclaíocht" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "varǰiši", "sense": "action de s’exercer", "word": "ვარჯიში" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "action de s’exercer", "word": "exercici" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "tamrin", "sense": "action de s’exercer", "word": "تمرین" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "action de s’exercer", "tags": [ "feminine" ], "word": "vadba" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "apprentissage du maniement des armes et des évolutions militaires", "word": "exercise" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "apprentissage du maniement des armes et des évolutions militaires", "word": "exercici" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "word": "Übung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "word": "exercise" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "word": "øvelse" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "varǰiši", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "word": "ვარჯიში" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "savarǰišo", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "word": "სავარჯიშო" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "word": "exercici" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "tags": [ "masculine" ], "word": "exercício" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "tags": [ "neuter" ], "word": "exercițiu" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "upražnénije", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "tags": [ "neuter" ], "word": "упражнение" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "tags": [ "feminine" ], "word": "telovadba" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "word": "övning" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "Übung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bewegung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "exercise" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "roman": "temrinne", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "تمرين" }, { "lang": "Carélien", "lang_code": "krl", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "harjoitus" }, { "lang": "Carélien", "lang_code": "krl", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "harjatus" }, { "lang": "Carélien", "lang_code": "krl", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "harjaitus" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "exercici" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "ejercicio" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "harjoitus" }, { "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "roman": "yùndòng", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "traditional_writing": "運動", "word": "运动" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "exercici" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "tags": [ "masculine" ], "word": "exercício" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "upražnénije", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "tags": [ "neuter" ], "word": "упражнение" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "pratique régulière d’une discipline", "word": "exercise" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "pratique régulière d’une discipline", "word": "exercici" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "pratique régulière d’une discipline", "tags": [ "feminine" ], "word": "vadba" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "action d’user de quelque chose, de la faire valoir", "word": "exercise" }, { "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "roman": "lǚxíng", "sense": "action d’user de quelque chose, de la faire valoir", "word": "履行" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "action d’user de quelque chose, de la faire valoir", "word": "exercici" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "action d’user de quelque chose, de la faire valoir", "word": "geavahus" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "période entre deux dates déterminées", "word": "boekjaar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "période entre deux dates déterminées", "word": "exercici" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "oefening" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Exerzitium" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Exerzieren" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Üben" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Einüben" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "coaching" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "training" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "practice" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "word": "alaɣmu" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ekzerco" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ekzercado" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "trejnado" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "venjing" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "exerco" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "allenamento" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "esercizio" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "latihan" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "training" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "oefening" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "exercici" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "ehersisto" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "zadanie" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "treino" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "exercício" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "hárjehus" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "garsiisi" } ], "word": "exercice" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe marocain", "Traductions en carélien", "Traductions en catalan", "Traductions en chaoui", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en féroïen", "Traductions en gaélique irlandais", "Traductions en géorgien", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en malais", "Traductions en mandarin", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en persan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en slovène", "Traductions en songhaï koyraboro senni", "Traductions en suédois", "français" ], "derived": [ { "word": "clôture d’exercice" }, { "word": "création de valeur d’un exercice" }, { "word": "de plein exercice" }, { "word": "entrave à l’exercice de la justice" }, { "word": "exercice à trous" }, { "word": "exercice comptable" }, { "word": "exercice de Kegel" }, { "word": "exercice de complètement" }, { "word": "exercice de style" }, { "word": "exercice d’entretien" }, { "word": "exercice d’incendie" }, { "word": "exercice fiscal" }, { "word": "exercices dirigés" }, { "word": "prix d’exercice" }, { "word": "procédures de séparation des exercices" }, { "word": "résultat de l’exercice" }, { "word": "thèse d’exercice" } ], "etymology_texts": [ "(début du XIIIᵉ siècle) Emprunté au latin exercitium (« exercice militaire, manœuvre »)." ], "forms": [ { "form": "exercices", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Long, pénible, fréquent, continuel exercice." }, { "text": "Cela ne s’apprend que par un long exercice." } ], "glosses": [ "Action d’exercer ou de s’exercer." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du militaire" ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Daudet, La défense de Tarascon, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 64", "text": "Tous les matins, le brave général Bravida les menait sur l’Esplanade faire l’exercice à feu, l’école de tirailleurs. « Couchez-vous ! levez-vous » et ce qui s’ensuit." }, { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 229", "text": "Et le dernier des Scaër, qui s'est engagé au mois de juillet, n'a pas encore vu le feu. On l'a d'abord envoyé dans un dépôt, pour y apprendre à faire l’exercice." }, { "ref": "Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 8", "text": "Je l’ai mené jusqu’au pont d’Argenteuil, où il voulait absolument acheter au gardien du Bois, pour me la donner, une pie savante qui fait l’exercice avec un petit fusil." }, { "text": "Aller à l’exercice." } ], "glosses": [ "Apprentissage du maniement des armes et des évolutions militaires." ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il réussit mieux dans cet exercice que dans tel autre." }, { "text": "Il réussit dans tous ses exercices." }, { "text": "Les différents exercices qui font partie de l’éducation." }, { "text": "L’exercice des armes." }, { "text": "Faire ses exercices." }, { "text": "Exercices de gymnastique." }, { "text": "Exercice d’acrobatie." } ], "glosses": [ "Entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter, comme monter à cheval, faire des armes, danser, nager, etc." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Svenja Flaßpöhler, traduction Octave Larmagnac-Matheron, « Carnet de la drôle de guerre », dans lanewsletter du 30/03/220 de Philosophie Magazine.", "text": "Ce petit potager remonte aux années 1920. Il garantissait aux habitants l’autosuffisance alimentaire et leur offrait l’occasion d’un sain exercice physique – un souci très allemand." }, { "text": "Il se promène, il joue à la paume, pour faire de l’exercice." }, { "text": "L’exercice est bon pour la santé." }, { "text": "Il aime mieux les exercices du corps que ceux de l’esprit." }, { "text": "Prendre chaque jour de l’exercice." } ], "glosses": [ "Mouvements par lesquels on exerce le corps." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VII, La morale des producteurs, 1908, page 319", "text": "[…] ; les propagateurs de réformes sociales, les utopistes et les démocrates avaient fait un tel abus de la Justice qu’on était en droit de regarder toute dissertation sur un tel sujet comme un exercice de rhétorique ou comme une sophistique destinée à égarer les personnes qui s’occupaient du mouvement ouvrier." }, { "ref": "Jules Mathorez, Les Étrangers en France sous l’ancien régime : Les causes de la pénétration des étrangers en France : Les Orientaux et les extra-Européens dans la population française, Éd. Champion, 1919, page 27", "text": "Tandis que sous l’empire des anciennes lois, l’état de perruquier et celui de baigneur étuviste étaient assujettis à une réglementation sévère, l’exercice de la profession de sage-femme était abandonné aux premières venues." }, { "text": "Exercices spirituels, certaines pratiques de dévotion qui se font soit collectivement dans les communautés religieuses, soit individuellement." } ], "glosses": [ "Pratique régulière d’une discipline." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "GabrielLepointe, La Famille dans l’Ancien droit, Montchrestien, 1947 ; 5ᵉ édition, 1956, page 237", "text": "Sous les Carolingiens, les Capitulaires recommandent au Comte de veiller à la protection des orphelins ; il ne s’agit en somme que de l’exercice pratique de la mainbournie royale." }, { "ref": "Renaud Lecadre, « Chez Ricard, la révolte des saouls fifres », dans Libération du 18 juillet 2011, page 15", "text": "La justice française vient de trancher : des commerciaux de la société Ricard ont le droit de se plaindre de l’alcoolisme consubstantiel à l’exercice de leur métier." }, { "text": "L’exercice d’une charge, d’un emploi." }, { "text": "Être dans l’exercice de ses fonctions." } ], "glosses": [ "Action de remplir les fonctions d’une charge, d’un emploi. —" ], "note": "Il se disait autrefois en parlant d’une charge, d’un emploi dont les fonctions étaient remplies par deux personnes qui se succédaient en vertu d’un roulement. Il se dit aujourd’hui en parlant des personnes qui remplissent une fonction temporaire, par opposition à celles qui l’ont remplie avant elles et en ont gardé le titre" }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "L’exercice d’un droit, d’un privilège." }, { "text": "Les obstacles qui s’opposaient à l’exercice de son pouvoir, de son autorité." } ], "glosses": [ "Action d’user de quelque chose, de la faire valoir." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la finance" ], "examples": [ { "ref": "Pierre Lassègue, Frédérique Déjean et Marie-Astrid Le Theule, Lexique de comptabilité,8ᵉ éd., Dunod, 2015, page 687", "text": "Le bilan traditionnel mesurait la solvabilité; il appliquait strictement les principes de prudence et d’indépendance des exercices et, orienté vers le passé, il considérait le présent comme la conséquence de ce passé." }, { "ref": "France Mutuelle Magazine,nᵒ 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 4", "text": "Le 21 juin dernier, les délégués à l’assemblée générale de France Mutuelle se sont réunis à Paris, sous la présidence de Michel Dumoux, pour approuver les résultats de l’exercice 2021 et statuer sur diverses orientations proposées par le conseil d’administration." } ], "glosses": [ "Année ; période entre deux dates déterminées." ], "raw_tags": [ "Absolument" ], "topics": [ "finance" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "text": "Plusieurs villes demandèrent la suppression de l’exercice." } ], "glosses": [ "Visite qui se fait chez les contribuables, et principalement chez les marchands de vin et les aubergistes, pour assurer le paiement de l’impôt." ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛɡ.zɛʁ.sis\\" }, { "ipa": "\\ɛɡ.zɛʁ.sis\\" }, { "audio": "Fr-exercice.ogg", "ipa": "œ̃.n‿e.ɡzɛʁ.sis", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/Fr-exercice.ogg/Fr-exercice.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-exercice.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Estrie-exercice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Estrie-exercice.wav/LL-Q150_(fra)-Estrie-exercice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Estrie-exercice.wav/LL-Q150_(fra)-Estrie-exercice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Québec (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Estrie-exercice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-exercice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Roptat-exercice.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-exercice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Roptat-exercice.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-exercice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Normandie (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-exercice.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "année budgétaire" }, { "word": "année financière" }, { "word": "année fiscale" }, { "word": "exercice comptable" }, { "word": "exercice fiscal" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "action de s’exercer", "tags": [ "feminine" ], "word": "Übung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "action de s’exercer", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ausübung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "action de s’exercer", "word": "exercise" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "action de s’exercer", "word": "maths" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "action de s’exercer", "word": "factorisation" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "action de s’exercer", "word": "harjoitus" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "sense": "action de s’exercer", "word": "aclaíocht" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "varǰiši", "sense": "action de s’exercer", "word": "ვარჯიში" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "action de s’exercer", "word": "exercici" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "tamrin", "sense": "action de s’exercer", "word": "تمرین" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "action de s’exercer", "tags": [ "feminine" ], "word": "vadba" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "apprentissage du maniement des armes et des évolutions militaires", "word": "exercise" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "apprentissage du maniement des armes et des évolutions militaires", "word": "exercici" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "word": "Übung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "word": "exercise" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "word": "øvelse" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "varǰiši", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "word": "ვარჯიში" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "savarǰišo", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "word": "სავარჯიშო" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "word": "exercici" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "tags": [ "masculine" ], "word": "exercício" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "tags": [ "neuter" ], "word": "exercițiu" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "upražnénije", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "tags": [ "neuter" ], "word": "упражнение" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "tags": [ "feminine" ], "word": "telovadba" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "entrainement du corps, soumis à certaines règles et que l’on apprend à bien exécuter", "word": "övning" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "Übung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bewegung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "exercise" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "roman": "temrinne", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "تمرين" }, { "lang": "Carélien", "lang_code": "krl", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "harjoitus" }, { "lang": "Carélien", "lang_code": "krl", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "harjatus" }, { "lang": "Carélien", "lang_code": "krl", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "harjaitus" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "exercici" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "ejercicio" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "harjoitus" }, { "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "roman": "yùndòng", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "traditional_writing": "運動", "word": "运动" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "word": "exercici" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "tags": [ "masculine" ], "word": "exercício" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "upražnénije", "sense": "mouvements par lesquels on exerce le corps", "tags": [ "neuter" ], "word": "упражнение" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "pratique régulière d’une discipline", "word": "exercise" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "pratique régulière d’une discipline", "word": "exercici" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "pratique régulière d’une discipline", "tags": [ "feminine" ], "word": "vadba" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "action d’user de quelque chose, de la faire valoir", "word": "exercise" }, { "lang": "Mandarin", "lang_code": "cmn", "roman": "lǚxíng", "sense": "action d’user de quelque chose, de la faire valoir", "word": "履行" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "action d’user de quelque chose, de la faire valoir", "word": "exercici" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "action d’user de quelque chose, de la faire valoir", "word": "geavahus" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "période entre deux dates déterminées", "word": "boekjaar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "période entre deux dates déterminées", "word": "exercici" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "oefening" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Exerzitium" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Exerzieren" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Üben" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Einüben" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "coaching" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "training" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "practice" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "word": "alaɣmu" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ekzerco" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ekzercado" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "trejnado" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "venjing" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "exerco" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "allenamento" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "esercizio" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "latihan" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "training" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "oefening" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "exercici" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "ehersisto" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "zadanie" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "treino" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "exercício" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "hárjehus" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "garsiisi" } ], "word": "exercice" }
Download raw JSONL data for exercice meaning in Français (17.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.