"practice" meaning in Anglais

See practice in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈpɹæk.tɪs\, \ˈpɹæk.tɪs\, ˈpɹæk.tɪs, ˈpɹæk.tɪs Audio: En-us-practice.ogg , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav Forms: practices [plural]
  1. Pratique.
    Sense id: fr-practice-en-noun-wDiqTcUk
  2. Coutume, habitude.
    Sense id: fr-practice-en-noun-87psWqGA Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (rouillé): out of practice

Verb

IPA: \ˈpɹæk.tɪs\, ˈpɹæk.tɪs, ˈpɹæk.tɪs Audio: En-us-practice.ogg , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav Forms: to practise [infinitive], practises [present, third-person, singular], practised [preterite], practised [participle, past], practising [participle, present]
  1. Pratiquer.
    Sense id: fr-practice-en-verb-1PorYH68
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: practitioner

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais des États-Unis",
      "orig": "anglais des États-Unis",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais du Royaume-Uni",
      "orig": "anglais du Royaume-Uni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "rouillé",
      "word": "out of practice"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin practice."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "practices",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹæk.tɪ.sɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "Royaume-Uni",
    "États-Unis",
    "Royaume-Uni"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "“Monsieur, I am not a skilful teacher, it is true, but practice improves; besides, I work under difficulties; here I only teach sewing, (The professor - Charlotte Brontë)",
          "translation": "« Je suis, il est vrai, dit-elle, un triste professeur ; néanmoins la pratique me rendra plus habile. D’ailleurs je rencontre ici de nombreuses difficultés ; je n’enseigne que la couture...."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pratique."
      ],
      "id": "fr-practice-en-noun-wDiqTcUk"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I'll follow whatever is the current practice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coutume, habitude."
      ],
      "id": "fr-practice-en-noun-87psWqGA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɹæk.tɪs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɹæk.tɪs\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-practice.ogg",
      "ipa": "ˈpɹæk.tɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/En-us-practice.ogg/En-us-practice.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-practice.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav",
      "ipa": "ˈpɹæk.tɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav"
    }
  ],
  "word": "practice"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais des États-Unis",
      "orig": "anglais des États-Unis",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais du Royaume-Uni",
      "orig": "anglais du Royaume-Uni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "practitioner"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin practice."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to practise",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹæk.tɪs\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "practises",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹæk.tɪ.səz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "practised",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹæk.tɪst\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "practised",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹæk.tɪst\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "practising",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹæk.tɪ.sɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "États-Unis",
    "Royaume-Uni"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pratiquer."
      ],
      "id": "fr-practice-en-verb-1PorYH68"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɹæk.tɪs\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-practice.ogg",
      "ipa": "ˈpɹæk.tɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/En-us-practice.ogg/En-us-practice.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-practice.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav",
      "ipa": "ˈpɹæk.tɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav"
    }
  ],
  "word": "practice"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais",
    "anglais des États-Unis",
    "anglais du Royaume-Uni"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "rouillé",
      "word": "out of practice"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin practice."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "practices",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹæk.tɪ.sɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "Royaume-Uni",
    "États-Unis",
    "Royaume-Uni"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "“Monsieur, I am not a skilful teacher, it is true, but practice improves; besides, I work under difficulties; here I only teach sewing, (The professor - Charlotte Brontë)",
          "translation": "« Je suis, il est vrai, dit-elle, un triste professeur ; néanmoins la pratique me rendra plus habile. D’ailleurs je rencontre ici de nombreuses difficultés ; je n’enseigne que la couture...."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pratique."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I'll follow whatever is the current practice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coutume, habitude."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɹæk.tɪs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpɹæk.tɪs\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-practice.ogg",
      "ipa": "ˈpɹæk.tɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/En-us-practice.ogg/En-us-practice.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-practice.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav",
      "ipa": "ˈpɹæk.tɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav"
    }
  ],
  "word": "practice"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Verbes en anglais",
    "anglais",
    "anglais des États-Unis",
    "anglais du Royaume-Uni"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "practitioner"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin practice."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to practise",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹæk.tɪs\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "practises",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹæk.tɪ.səz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "practised",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹæk.tɪst\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "practised",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹæk.tɪst\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "practising",
      "ipas": [
        "\\ˈpɹæk.tɪ.sɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "États-Unis",
    "Royaume-Uni"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pratiquer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɹæk.tɪs\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-practice.ogg",
      "ipa": "ˈpɹæk.tɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/En-us-practice.ogg/En-us-practice.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-practice.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav",
      "ipa": "ˈpɹæk.tɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-practice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-practice.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-practice.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-practice.wav"
    }
  ],
  "word": "practice"
}

Download raw JSONL data for practice meaning in Anglais (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.