"enclos libre" meaning in Français

See enclos libre in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɑ̃.klo libʁ\ Forms: enclos libres [plural]
  1. Enclos, pour les animaux sauvages présentés dans un zoo, donnant une impression de vie en liberté.
    Sense id: fr-enclos_libre-fr-noun-RhCu0c1h Categories (other): Lexique en français de la zoologie Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: enclos Related terms: enclos de liberté Translations: Freianlage (Allemand)

Inflected forms

Download JSONL data for enclos libre meaning in Français (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de enclos et de libre en apposition. Influencé par l’allemand Freianlage."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "enclos libres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "enclos"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "enclos de liberté"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la zoologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Éric Baratay et Élisabeth Hardouin-Fugier, Zoos : histoire des jardins zoologiques en occident (XVIe-XXe), La Découverte, Paris, 1998, page 254",
          "text": "Le vocabulaire lui-même montre les limites de l'apparente liberté de l'animal. Les Allemands composent le terme Freianlage, enclos libre, enclos de liberté, que Kourist définit comme le « rétablissement d'un véritable territoire [pour l'animal] dans toute l'acceptation du mot »."
        },
        {
          "ref": "Éric Baratay et Élisabeth Hardouin-Fugier, Zoos : histoire des jardins zoologiques en occident (XVIe-XXe), La Découverte, Paris, 1998, page 256",
          "text": "Stellingen démode d'un coup tous les zoos, dont un grand nombre s'enroche partiellement — tout le monde veut au moins un Freianlage, un enclos libre : […]"
        },
        {
          "ref": "Pierre Gay, Des zoos pour quoi faire ? Pour une nouvelle philosophie de conservation,Delachaux et Niestlé, collection Changer d'ère, Paris, Août 2005, page 17",
          "text": "La langue allemande a le génie d'inventer des mots. Elle crée le Freianlage, l’enclos libre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enclos, pour les animaux sauvages présentés dans un zoo, donnant une impression de vie en liberté."
      ],
      "id": "fr-enclos_libre-fr-noun-RhCu0c1h",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.klo libʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Freianlage"
    }
  ],
  "word": "enclos libre"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en allemand",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de enclos et de libre en apposition. Influencé par l’allemand Freianlage."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "enclos libres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "enclos"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "enclos de liberté"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la zoologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Éric Baratay et Élisabeth Hardouin-Fugier, Zoos : histoire des jardins zoologiques en occident (XVIe-XXe), La Découverte, Paris, 1998, page 254",
          "text": "Le vocabulaire lui-même montre les limites de l'apparente liberté de l'animal. Les Allemands composent le terme Freianlage, enclos libre, enclos de liberté, que Kourist définit comme le « rétablissement d'un véritable territoire [pour l'animal] dans toute l'acceptation du mot »."
        },
        {
          "ref": "Éric Baratay et Élisabeth Hardouin-Fugier, Zoos : histoire des jardins zoologiques en occident (XVIe-XXe), La Découverte, Paris, 1998, page 256",
          "text": "Stellingen démode d'un coup tous les zoos, dont un grand nombre s'enroche partiellement — tout le monde veut au moins un Freianlage, un enclos libre : […]"
        },
        {
          "ref": "Pierre Gay, Des zoos pour quoi faire ? Pour une nouvelle philosophie de conservation,Delachaux et Niestlé, collection Changer d'ère, Paris, Août 2005, page 17",
          "text": "La langue allemande a le génie d'inventer des mots. Elle crée le Freianlage, l’enclos libre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enclos, pour les animaux sauvages présentés dans un zoo, donnant une impression de vie en liberté."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.klo libʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Freianlage"
    }
  ],
  "word": "enclos libre"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.