"en ligne" meaning in Français

See en ligne in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɑ̃ liɲ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-en ligne.wav , LL-Q150 (fra)-0x010C-en ligne.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en ligne.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en ligne.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en ligne.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en ligne.wav
  1. Connecté à un réseau informatique, notamment l'internet.
    Sense id: fr-en_ligne-fr-adj-Y8~LWkWE Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: connecté Translations (Connecté à un réseau informatique): online (Anglais), na internetu (Croate), en línea (Espagnol), enrete (Espéranto), en lign (Gallo), in rete (Italien), on line (Italien), online (Néerlandais), su l'arantéle (Poitevin-saintongeais), trực tuyến (Vietnamien)

Adverb

IPA: \ɑ̃ liɲ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-en ligne.wav , LL-Q150 (fra)-0x010C-en ligne.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en ligne.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en ligne.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en ligne.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en ligne.wav
  1. Dans la direction générale de la ligne.
    Sense id: fr-en_ligne-fr-adv-CkEWR05k Categories (other): Exemples en français
  2. D’accord ; en conformité. Tags: analogy, figuratively
    Sense id: fr-en_ligne-fr-adv-wjeF1XRo Categories (other): Analogies en français, Exemples en français, Métaphores en français
  3. En conservant l’alignement général et partiel de la marche.
    Sense id: fr-en_ligne-fr-adv-RyfgRUEc Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du militaire Topics: military
  4. Dans une communication téléphonique. Tags: familiar
    Sense id: fr-en_ligne-fr-adv-bQtbYBgQ Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
  5. Disponible à travers un réseau informatique.
    Sense id: fr-en_ligne-fr-adv-6KU-fVi0 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français des réseaux informatiques
  6. Disponible à travers Internet.
    Sense id: fr-en_ligne-fr-adv-W--s5KF9 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’Internet
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Téléphonie (3) :): au bout du fil Translations (Disponible à travers Internet): enlinenn (Breton), en dret (Gallo), on line (Italien), on-line (Portugais) Translations (En conformité): in linea con (Italien), alinhado com (Portugais), em linha com (Portugais) Translations (Militaire): in line (Anglais), u stroju (Croate), em fila (Portugais) Translations (Téléphonie): online (Anglais), online (Catalan), na liniji (Croate), en línea (Espagnol), online (Néerlandais), na linha (Portugais), онлайн (Russe), so les fis (Wallon)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Elingen"
    },
    {
      "word": "Lignéen"
    },
    {
      "word": "lignéen"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense": "Militaire (2) :",
      "word": "en échelons"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néologismes recommandés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir en et ligne"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Entrer, rentrer en ligne, se mettre en ligne, être en ligne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans la direction générale de la ligne."
      ],
      "id": "fr-en_ligne-fr-adv-CkEWR05k"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bertrand Bissuel, Le chômage continue de décroître lentement au troisième trimestre en France, Le Monde. Mis en ligne le 25 octobre 2019",
          "text": "Ces résultats sont en ligne avec la bonne santé du marché du travail, comme l’attestent les dernières statistiques diffusées, jeudi, par l’Agence centrale des organismes de Sécurité sociale (ACOSS) – qui coiffe le réseau des Urssaf."
        }
      ],
      "glosses": [
        "D’accord ; en conformité."
      ],
      "id": "fr-en_ligne-fr-adv-wjeF1XRo",
      "tags": [
        "analogy",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Avancer en ligne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En conservant l’alignement général et partiel de la marche."
      ],
      "id": "fr-en_ligne-fr-adv-RyfgRUEc",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "J’ai Martin en ligne."
        },
        {
          "text": "Le patron ne peut pas vous répondre, il est déjà en ligne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans une communication téléphonique."
      ],
      "id": "fr-en_ligne-fr-adv-bQtbYBgQ",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des réseaux informatiques",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le serveur est en ligne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Disponible à travers un réseau informatique."
      ],
      "id": "fr-en_ligne-fr-adv-6KU-fVi0",
      "raw_tags": [
        "Réseaux informatiques"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’Internet",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mediapart est un journal d'information en ligne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Disponible à travers Internet."
      ],
      "id": "fr-en_ligne-fr-adv-W--s5KF9",
      "raw_tags": [
        "Internet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ liɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jules78120-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jules78120-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en ligne.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Téléphonie (3) :",
      "word": "au bout du fil"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "En conformité",
      "sense_index": 2,
      "word": "in linea con"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "En conformité",
      "sense_index": 2,
      "word": "alinhado com"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "En conformité",
      "sense_index": 2,
      "word": "em linha com"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Militaire",
      "sense_index": 3,
      "word": "in line"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Militaire",
      "sense_index": 3,
      "word": "u stroju"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Militaire",
      "sense_index": 3,
      "word": "em fila"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Téléphonie",
      "sense_index": 4,
      "word": "online"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Téléphonie",
      "sense_index": 4,
      "word": "online"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Téléphonie",
      "sense_index": 4,
      "word": "na liniji"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Téléphonie",
      "sense_index": 4,
      "word": "en línea"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Téléphonie",
      "sense_index": 4,
      "word": "online"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Téléphonie",
      "sense_index": 4,
      "word": "na linha"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Téléphonie",
      "sense_index": 4,
      "word": "онлайн"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Téléphonie",
      "sense_index": 4,
      "word": "so les fis"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Disponible à travers Internet",
      "sense_index": 6,
      "word": "enlinenn"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Disponible à travers Internet",
      "sense_index": 6,
      "word": "en dret"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Disponible à travers Internet",
      "sense_index": 6,
      "word": "on line"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Disponible à travers Internet",
      "sense_index": 6,
      "word": "on-line"
    }
  ],
  "word": "en ligne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Elingen"
    },
    {
      "word": "Lignéen"
    },
    {
      "word": "lignéen"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "hors connexion"
    },
    {
      "word": "hors ligne"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néologismes recommandés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en poitevin-saintongeais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aide en ligne"
    },
    {
      "word": "approvisionnement en ligne"
    },
    {
      "word": "assistance en ligne"
    },
    {
      "word": "banque en ligne"
    },
    {
      "word": "commerce en ligne"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "CCL"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "CLAR"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "CLE"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "CLOT"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "CLOM"
    },
    {
      "word": "dialogue en ligne"
    },
    {
      "word": "dictionnaire en ligne"
    },
    {
      "word": "diplomatie en ligne"
    },
    {
      "word": "dissident en ligne"
    },
    {
      "word": "distributeur en ligne"
    },
    {
      "word": "économie en ligne"
    },
    {
      "word": "encyclopédie en ligne"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "EAL"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "ECL"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "EEL"
    },
    {
      "word": "entreprise en ligne"
    },
    {
      "word": "espace partagé de travail en ligne"
    },
    {
      "word": "formation en ligne"
    },
    {
      "word": "galerie marchande en ligne"
    },
    {
      "word": "jeu de rôle en ligne massivement multijoueur"
    },
    {
      "word": "marque en ligne"
    },
    {
      "word": "plateforme en ligne"
    },
    {
      "word": "publipostage en ligne"
    },
    {
      "word": "salon professionnel en ligne"
    },
    {
      "word": "service en ligne"
    },
    {
      "word": "télévision en ligne"
    },
    {
      "word": "vendeur en ligne"
    },
    {
      "word": "vente en ligne"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir en et ligne"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Didier Pourquery, Les mots de l'époque: 100 tics, trouvailles et autres extravagances du langage quotidien, Éditions Autrement, 2014",
          "text": "Après, nous avons, en vrac, les addicts au poker, aux jeux en ligne, au tchat, à Facebook. Et, pour finir, les addicts... au chocolat. Oui, au chocolat."
        },
        {
          "ref": "Martin Duru, « Carnet de la drôle de guerre », dans la newsletter du 25 mars 2020 de Philosophie Magazine.",
          "text": "Obéissant à l’appel de sa propriétaire, la chienne est repartie fissa. Mais nous avions un nom.\nDes recherches en ligne nous ont appris que Plume est un border collie, un chien de troupeaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Connecté à un réseau informatique, notamment l'internet."
      ],
      "id": "fr-en_ligne-fr-adj-Y8~LWkWE",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ liɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jules78120-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jules78120-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en ligne.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "connecté"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "online"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "na internetu"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "en línea"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "enrete"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "en lign"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "in rete"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "on line"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "online"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "su l'arantéle"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "trực tuyến"
    }
  ],
  "word": "en ligne"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Elingen"
    },
    {
      "word": "Lignéen"
    },
    {
      "word": "lignéen"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense": "Militaire (2) :",
      "word": "en échelons"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Néologismes recommandés en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir en et ligne"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Entrer, rentrer en ligne, se mettre en ligne, être en ligne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans la direction générale de la ligne."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bertrand Bissuel, Le chômage continue de décroître lentement au troisième trimestre en France, Le Monde. Mis en ligne le 25 octobre 2019",
          "text": "Ces résultats sont en ligne avec la bonne santé du marché du travail, comme l’attestent les dernières statistiques diffusées, jeudi, par l’Agence centrale des organismes de Sécurité sociale (ACOSS) – qui coiffe le réseau des Urssaf."
        }
      ],
      "glosses": [
        "D’accord ; en conformité."
      ],
      "tags": [
        "analogy",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du militaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Avancer en ligne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En conservant l’alignement général et partiel de la marche."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "J’ai Martin en ligne."
        },
        {
          "text": "Le patron ne peut pas vous répondre, il est déjà en ligne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans une communication téléphonique."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français des réseaux informatiques"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le serveur est en ligne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Disponible à travers un réseau informatique."
      ],
      "raw_tags": [
        "Réseaux informatiques"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’Internet"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mediapart est un journal d'information en ligne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Disponible à travers Internet."
      ],
      "raw_tags": [
        "Internet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ liɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jules78120-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jules78120-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en ligne.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Téléphonie (3) :",
      "word": "au bout du fil"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "En conformité",
      "sense_index": 2,
      "word": "in linea con"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "En conformité",
      "sense_index": 2,
      "word": "alinhado com"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "En conformité",
      "sense_index": 2,
      "word": "em linha com"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Militaire",
      "sense_index": 3,
      "word": "in line"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Militaire",
      "sense_index": 3,
      "word": "u stroju"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Militaire",
      "sense_index": 3,
      "word": "em fila"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Téléphonie",
      "sense_index": 4,
      "word": "online"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Téléphonie",
      "sense_index": 4,
      "word": "online"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Téléphonie",
      "sense_index": 4,
      "word": "na liniji"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Téléphonie",
      "sense_index": 4,
      "word": "en línea"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Téléphonie",
      "sense_index": 4,
      "word": "online"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Téléphonie",
      "sense_index": 4,
      "word": "na linha"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Téléphonie",
      "sense_index": 4,
      "word": "онлайн"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Téléphonie",
      "sense_index": 4,
      "word": "so les fis"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Disponible à travers Internet",
      "sense_index": 6,
      "word": "enlinenn"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Disponible à travers Internet",
      "sense_index": 6,
      "word": "en dret"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Disponible à travers Internet",
      "sense_index": 6,
      "word": "on line"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Disponible à travers Internet",
      "sense_index": 6,
      "word": "on-line"
    }
  ],
  "word": "en ligne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Elingen"
    },
    {
      "word": "Lignéen"
    },
    {
      "word": "lignéen"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "hors connexion"
    },
    {
      "word": "hors ligne"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions adjectivales en français",
    "Néologismes recommandés en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en poitevin-saintongeais",
    "Traductions en vietnamien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aide en ligne"
    },
    {
      "word": "approvisionnement en ligne"
    },
    {
      "word": "assistance en ligne"
    },
    {
      "word": "banque en ligne"
    },
    {
      "word": "commerce en ligne"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "CCL"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "CLAR"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "CLE"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "CLOT"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "CLOM"
    },
    {
      "word": "dialogue en ligne"
    },
    {
      "word": "dictionnaire en ligne"
    },
    {
      "word": "diplomatie en ligne"
    },
    {
      "word": "dissident en ligne"
    },
    {
      "word": "distributeur en ligne"
    },
    {
      "word": "économie en ligne"
    },
    {
      "word": "encyclopédie en ligne"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "EAL"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "ECL"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "EEL"
    },
    {
      "word": "entreprise en ligne"
    },
    {
      "word": "espace partagé de travail en ligne"
    },
    {
      "word": "formation en ligne"
    },
    {
      "word": "galerie marchande en ligne"
    },
    {
      "word": "jeu de rôle en ligne massivement multijoueur"
    },
    {
      "word": "marque en ligne"
    },
    {
      "word": "plateforme en ligne"
    },
    {
      "word": "publipostage en ligne"
    },
    {
      "word": "salon professionnel en ligne"
    },
    {
      "word": "service en ligne"
    },
    {
      "word": "télévision en ligne"
    },
    {
      "word": "vendeur en ligne"
    },
    {
      "word": "vente en ligne"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir en et ligne"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’informatique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Didier Pourquery, Les mots de l'époque: 100 tics, trouvailles et autres extravagances du langage quotidien, Éditions Autrement, 2014",
          "text": "Après, nous avons, en vrac, les addicts au poker, aux jeux en ligne, au tchat, à Facebook. Et, pour finir, les addicts... au chocolat. Oui, au chocolat."
        },
        {
          "ref": "Martin Duru, « Carnet de la drôle de guerre », dans la newsletter du 25 mars 2020 de Philosophie Magazine.",
          "text": "Obéissant à l’appel de sa propriétaire, la chienne est repartie fissa. Mais nous avions un nom.\nDes recherches en ligne nous ont appris que Plume est un border collie, un chien de troupeaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Connecté à un réseau informatique, notamment l'internet."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ liɲ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jules78120-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jules78120-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-0x010C-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en ligne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en ligne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_ligne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_ligne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_ligne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en ligne.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "connecté"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "online"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "na internetu"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "en línea"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "enrete"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "en lign"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "in rete"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "on line"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "online"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "su l'arantéle"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Connecté à un réseau informatique",
      "sense_index": 1,
      "word": "trực tuyến"
    }
  ],
  "word": "en ligne"
}

Download raw JSONL data for en ligne meaning in Français (14.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.