See drive in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Diver" }, { "word": "Verdi" }, { "word": "verdi" }, { "word": "vider" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "I prononcés /aj/ en français", "orig": "i prononcés /aj/ en français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "drive piéton" } ], "etymology_texts": [ "(Noms communs 1 et 2) De l'anglais drive-in." ], "forms": [ { "form": "drives", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\dʁajv\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du commerce", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de France", "orig": "français de France", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Zone où il est possible de faire des achats sans quitter sa voiture." ], "id": "fr-drive-fr-noun-Bo-P8Tfj", "raw_tags": [ "France" ], "tags": [ "Anglicism" ], "topics": [ "commerce" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du commerce", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de France", "orig": "français de France", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Annie Ernaux, « Regarde les lumières mon amour », Seuil, 2014, page 71", "text": "Je n’ai cessé de ressentir l’attractivité de ce lieu et de la vie collective, subtile, spécifique, qui s’y déroule. Il se peut que cette vie disparaisse bientôt avec la prolifération des systèmes commerciaux individualistes, tels que la commande sur Internet et le « drive » qui, paraît-il, gagne de jour en jour du terrain dans les classes moyennes et supérieures." }, { "ref": "Guillaume Gombert, François Druel, GAFANOMICS Comprendre les superpouvoirs des GAFA pour jouer à armes égales, 2020, page 64", "text": "Ils sont complétés par des services de drive piéton, dont le principe consiste en réalité à proposer un réseau de points de retrait hyper-urbains, quand prendre sa voiture pour aller récupérer ses achats ne s'impose pas." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 janvier 2024, page 3", "text": "Un drive, c’est 8 à 10 camions de livraison par jour." }, { "ref": "Anissa FEDJI, Olivier Badot, Les hypermarchés ont-ils encore un avenir ? The Conversation, 28 juillet 2024", "text": "Ceci explique pourquoi le drive-voiture apparaît comme un compromis puisque l’acheteur fait une partie de la logistique (en en absorbant, les coûts) en venant chercher ses courses au drive. C’est aussi la raison pour laquelle en France, l’e-commerce alimentaire pur ne représente que moins de 1 % du chiffre d’affaires du commerce de détail national, le drive représente le double… et l’hypermarché 40 %." } ], "glosses": [ "Zone où il est possible d’aller retirer en voiture des achats faits par internet." ], "id": "fr-drive-fr-noun-ESao6TJN", "raw_tags": [ "France" ], "tags": [ "Anglicism" ], "topics": [ "commerce" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du golf", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Coup porté avec un club de golf de type driver." ], "id": "fr-drive-fr-noun-LVWDMfHJ", "topics": [ "golf" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’informatique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de France", "orig": "français de France", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Synonyme de cloud." ], "id": "fr-drive-fr-noun-2SbZIUQ0", "raw_tags": [ "France" ], "tags": [ "Anglicism" ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʁajv\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-drive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-drive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-drive.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "drive through" }, { "word": "drive-in" }, { "word": "service à l’auto" }, { "word": "service au volant" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "drive" } { "anagrams": [ { "word": "Diver" }, { "word": "Verdi" }, { "word": "verdi" }, { "word": "vider" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "I prononcés /aj/ en français", "orig": "i prononcés /aj/ en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Noms communs 1 et 2) De l'anglais drive-in." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Canada", "orig": "français du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Motivation, dynamisme." ], "id": "fr-drive-fr-noun-3UXkNhze", "raw_tags": [ "Canada" ], "tags": [ "Anglicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʁajv\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-drive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-drive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-drive.wav" } ], "word": "drive" } { "anagrams": [ { "word": "Diver" }, { "word": "Verdi" }, { "word": "verdi" }, { "word": "vider" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "I prononcés /aj/ en français", "orig": "i prononcés /aj/ en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Noms communs 1 et 2) De l'anglais drive-in." ], "forms": [ { "form": "drives", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\dʁiv\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’équitation", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Daniel Reden rentre en Suède, Equidia", "text": "Il a critiqué la drive de Jean-Michel Bazire dans la presse" }, { "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, page 21", "text": "Notons qu’il bénéficie de la drive de son entraîneur, un certain Jean-Michel Bazire." } ], "glosses": [ "Conduite, pilotage d’un cheval de trot dans une course à l’attelé." ], "id": "fr-drive-fr-noun-nS5xYVzA", "topics": [ "equestrianism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʁiv\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-drive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-drive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-drive.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "drive" } { "anagrams": [ { "word": "Diver" }, { "word": "Verdi" }, { "word": "verdi" }, { "word": "vider" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "I prononcés /aj/ en français", "orig": "i prononcés /aj/ en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Noms communs 1 et 2) De l'anglais drive-in." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "driver" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de driver." ], "id": "fr-drive-fr-verb-hDGjata9" }, { "form_of": [ { "word": "driver" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de driver." ], "id": "fr-drive-fr-verb-qp3sra82" }, { "form_of": [ { "word": "driver" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de driver." ], "id": "fr-drive-fr-verb-ag~9Ydnv" }, { "form_of": [ { "word": "driver" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de driver." ], "id": "fr-drive-fr-verb-NtanRHhQ" }, { "form_of": [ { "word": "driver" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de driver." ], "id": "fr-drive-fr-verb-GfLQzqFB" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʁajv\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-drive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-drive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-drive.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "drive" }
{ "anagrams": [ { "word": "Diver" }, { "word": "Verdi" }, { "word": "verdi" }, { "word": "vider" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "français", "i prononcés /aj/ en français" ], "derived": [ { "word": "drive piéton" } ], "etymology_texts": [ "(Noms communs 1 et 2) De l'anglais drive-in." ], "forms": [ { "form": "drives", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\dʁajv\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes en français", "Lexique en français du commerce", "français de France" ], "glosses": [ "Zone où il est possible de faire des achats sans quitter sa voiture." ], "raw_tags": [ "France" ], "tags": [ "Anglicism" ], "topics": [ "commerce" ] }, { "categories": [ "Anglicismes en français", "Exemples en français", "Lexique en français du commerce", "français de France" ], "examples": [ { "ref": "Annie Ernaux, « Regarde les lumières mon amour », Seuil, 2014, page 71", "text": "Je n’ai cessé de ressentir l’attractivité de ce lieu et de la vie collective, subtile, spécifique, qui s’y déroule. Il se peut que cette vie disparaisse bientôt avec la prolifération des systèmes commerciaux individualistes, tels que la commande sur Internet et le « drive » qui, paraît-il, gagne de jour en jour du terrain dans les classes moyennes et supérieures." }, { "ref": "Guillaume Gombert, François Druel, GAFANOMICS Comprendre les superpouvoirs des GAFA pour jouer à armes égales, 2020, page 64", "text": "Ils sont complétés par des services de drive piéton, dont le principe consiste en réalité à proposer un réseau de points de retrait hyper-urbains, quand prendre sa voiture pour aller récupérer ses achats ne s'impose pas." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 janvier 2024, page 3", "text": "Un drive, c’est 8 à 10 camions de livraison par jour." }, { "ref": "Anissa FEDJI, Olivier Badot, Les hypermarchés ont-ils encore un avenir ? The Conversation, 28 juillet 2024", "text": "Ceci explique pourquoi le drive-voiture apparaît comme un compromis puisque l’acheteur fait une partie de la logistique (en en absorbant, les coûts) en venant chercher ses courses au drive. C’est aussi la raison pour laquelle en France, l’e-commerce alimentaire pur ne représente que moins de 1 % du chiffre d’affaires du commerce de détail national, le drive représente le double… et l’hypermarché 40 %." } ], "glosses": [ "Zone où il est possible d’aller retirer en voiture des achats faits par internet." ], "raw_tags": [ "France" ], "tags": [ "Anglicism" ], "topics": [ "commerce" ] }, { "categories": [ "Lexique en français du golf" ], "glosses": [ "Coup porté avec un club de golf de type driver." ], "topics": [ "golf" ] }, { "categories": [ "Anglicismes en français", "Lexique en français de l’informatique", "français de France" ], "glosses": [ "Synonyme de cloud." ], "raw_tags": [ "France" ], "tags": [ "Anglicism" ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʁajv\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-drive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-drive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-drive.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "drive through" }, { "word": "drive-in" }, { "word": "service à l’auto" }, { "word": "service au volant" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "drive" } { "anagrams": [ { "word": "Diver" }, { "word": "Verdi" }, { "word": "verdi" }, { "word": "vider" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "français", "i prononcés /aj/ en français" ], "etymology_texts": [ "(Noms communs 1 et 2) De l'anglais drive-in." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes en français", "français du Canada" ], "glosses": [ "Motivation, dynamisme." ], "raw_tags": [ "Canada" ], "tags": [ "Anglicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʁajv\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-drive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-drive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-drive.wav" } ], "word": "drive" } { "anagrams": [ { "word": "Diver" }, { "word": "Verdi" }, { "word": "verdi" }, { "word": "vider" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "français", "i prononcés /aj/ en français" ], "etymology_texts": [ "(Noms communs 1 et 2) De l'anglais drive-in." ], "forms": [ { "form": "drives", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\dʁiv\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’équitation" ], "examples": [ { "ref": "Daniel Reden rentre en Suède, Equidia", "text": "Il a critiqué la drive de Jean-Michel Bazire dans la presse" }, { "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 29 juillet 2022, page 21", "text": "Notons qu’il bénéficie de la drive de son entraîneur, un certain Jean-Michel Bazire." } ], "glosses": [ "Conduite, pilotage d’un cheval de trot dans une course à l’attelé." ], "topics": [ "equestrianism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʁiv\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-drive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-drive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-drive.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "drive" } { "anagrams": [ { "word": "Diver" }, { "word": "Verdi" }, { "word": "verdi" }, { "word": "vider" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms multigenres en français", "français", "i prononcés /aj/ en français" ], "etymology_texts": [ "(Noms communs 1 et 2) De l'anglais drive-in." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "driver" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de driver." ] }, { "form_of": [ { "word": "driver" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de driver." ] }, { "form_of": [ { "word": "driver" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de driver." ] }, { "form_of": [ { "word": "driver" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de driver." ] }, { "form_of": [ { "word": "driver" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de driver." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʁajv\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-drive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-drive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-drive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-drive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-drive.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "drive" }
Download raw JSONL data for drive meaning in Français (11.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.