See disable in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "albides" }, { "word": "beldias" }, { "word": "déblais" }, { "word": "diables" }, { "word": "diablés" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -able", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "disabilité" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de dire, avec le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "disables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Eugénie de Guérin, Reliquiae, éditeur A. Hardel, 1855", "text": "Est-ce possible, est-ce disable? Qu’importe ici tout se met, tout se dit." }, { "ref": "Auguste Scheler, Dictionnaire d’étymologie française, 1862, page 183", "text": "INDICIBLE, L. in-dicibilis. Pourquoi pas indisable, puisque l’on dit disable et non pas dicible ? Pourquoi latin pour l’un et français pour l’autre ?" }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, L’Idiot de la famille, éditeur Gallimard, 1988", "text": "Il ne s’agit pas, bien sur, d’une pensée disable, n’importe, Gustave y croit." } ], "glosses": [ "Qui peut se dire ; exprimable ^([1])." ], "id": "fr-disable-fr-adj-IJWD~tv-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Dans l’expression n’être pas disable) Être indescriptible, excessif, inracontable." ], "id": "fr-disable-fr-adj-5IerRxS4", "raw_tags": [ "Québec" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.zabl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-disable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-disable.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-disable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-disable.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-disable.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-disable.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Plus récent" ], "word": "dicible" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "disable" } { "anagrams": [ { "word": "albides" }, { "word": "beldias" }, { "word": "déblais" }, { "word": "diables" }, { "word": "diablés" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -able", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de dire, avec le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "je disable", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on disable", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je disable", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on disable", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "disabler" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de disabler." ], "id": "fr-disable-fr-verb-V-V-P0hY" }, { "form_of": [ { "word": "disabler" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de disabler." ], "id": "fr-disable-fr-verb-FCHGDB38" }, { "form_of": [ { "word": "disabler" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de disabler." ], "id": "fr-disable-fr-verb--U7QePCl" }, { "form_of": [ { "word": "disabler" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de disabler." ], "id": "fr-disable-fr-verb-zBXSSsGU" }, { "form_of": [ { "word": "disabler" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de disabler." ], "id": "fr-disable-fr-verb-fsjPCjom" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.ze.bœl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-disable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-disable.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-disable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-disable.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-disable.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-disable.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "disable" }
{ "anagrams": [ { "word": "albides" }, { "word": "beldias" }, { "word": "déblais" }, { "word": "diables" }, { "word": "diablés" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -able", "français" ], "derived": [ { "word": "disabilité" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de dire, avec le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "disables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Eugénie de Guérin, Reliquiae, éditeur A. Hardel, 1855", "text": "Est-ce possible, est-ce disable? Qu’importe ici tout se met, tout se dit." }, { "ref": "Auguste Scheler, Dictionnaire d’étymologie française, 1862, page 183", "text": "INDICIBLE, L. in-dicibilis. Pourquoi pas indisable, puisque l’on dit disable et non pas dicible ? Pourquoi latin pour l’un et français pour l’autre ?" }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, L’Idiot de la famille, éditeur Gallimard, 1988", "text": "Il ne s’agit pas, bien sur, d’une pensée disable, n’importe, Gustave y croit." } ], "glosses": [ "Qui peut se dire ; exprimable ^([1])." ] }, { "categories": [ "français du Québec" ], "glosses": [ "(Dans l’expression n’être pas disable) Être indescriptible, excessif, inracontable." ], "raw_tags": [ "Québec" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.zabl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-disable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-disable.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-disable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-disable.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-disable.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-disable.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Plus récent" ], "word": "dicible" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "disable" } { "anagrams": [ { "word": "albides" }, { "word": "beldias" }, { "word": "déblais" }, { "word": "diables" }, { "word": "diablés" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Formes de verbes en français", "Mots en français suffixés avec -able", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de dire, avec le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "je disable", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on disable", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je disable", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on disable", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "disabler" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de disabler." ] }, { "form_of": [ { "word": "disabler" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de disabler." ] }, { "form_of": [ { "word": "disabler" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de disabler." ] }, { "form_of": [ { "word": "disabler" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de disabler." ] }, { "form_of": [ { "word": "disabler" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de disabler." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.ze.bœl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-disable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-disable.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-disable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-disable.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-disable.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-disable.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "disable" }
Download raw JSONL data for disable meaning in Français (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.