"diapré" meaning in Français

See diapré in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-diapré.wav Forms: diaprés [plural, masculine], diaprée [singular, feminine], diaprées [plural, feminine]
  1. Varié de plusieurs couleurs.
    Sense id: fr-diapré-fr-adj-Umh1d1zf Categories (other): Exemples en français
  2. Remplissage utilisé dans les armoiries. Il s’agit de motifs généralement floraux, d’entrelacs ou d’arabesques qui recouvrent la surface du champ ou d’une pièce. Le but du diapré est de remplir une zone qui normalement aurait dû être vide. Il ne doit surtout pas être confondu avec les émaux, métaux ou fourrures. L’objectif recherché est purement esthétique et sa représentation laissée libre à l’inspiration de l’illustrateur (pas de description définie dans le blasonnement sur sa forme ou son style). À rapprocher de paillé.
    Sense id: fr-diapré-fr-adj-8queR7aU Categories (other): Lexique en français de l’héraldique Topics: heraldry
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bigarré, multicolore, versicolore Translations: damaszierung (Allemand), diapering (Anglais), šaren (Croate), damaskointi (Finnois), damaszkolás (Hongrois), rabescato (Italien), damaskinaż (Polonais), pestriț (Roumain), дамасцировка (Russe), damaskering (Suédois), дамаскування (Ukrainien)

Verb

IPA: \dja.pʁe\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-diapré.wav
  1. Participe passé masculin singulier de diaprer. Form of: diaprer
    Sense id: fr-diapré-fr-verb-U-FCEP1l
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "de pair"
    },
    {
      "word": "dépria"
    },
    {
      "word": "pardié"
    },
    {
      "word": "Pareid"
    },
    {
      "word": "paridé"
    },
    {
      "word": "piarde"
    },
    {
      "word": "pidera"
    },
    {
      "word": "Pradie"
    },
    {
      "word": "pradie"
    },
    {
      "word": "rapide"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Participe passé adjectivé de diaprer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "diaprés",
      "ipas": [
        "\\dja.pʁe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "diaprée",
      "ipas": [
        "\\dja.pʁe\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "diaprées",
      "ipas": [
        "\\dja.pʁe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              35
            ]
          ],
          "ref": "Théophile Gautier, Onuphrius, 1832",
          "text": "Les murailles flamboyaient diaprées de peintures nouvelles, chamarrées de cadres d’or richement sculptés."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              161,
              167
            ]
          ],
          "ref": "Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839",
          "text": "Une suite nombreuse de pages et de valets à cheval […] semblait, en se déroulant sur le sentier étroit qui descendait de la colline à la plaine, un long serpent diapré qui venait se désaltérer au fleuve."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              31
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844",
          "text": "Ce papillon, aux ailes diaprées, […], tombe en des mains vulgaires qui vont déchirer ses ailes et ses voiles."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              26
            ]
          ],
          "ref": "Hippolyte Taine, Philosophie de l’art, Germer Baillière, Paris, 1865, page 130",
          "text": "C'est une verrière diaprée, une filigrane gigantesque, une parure de fête, aussi ouvragées que celles d'une reine et d'une fiancée."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              19
            ]
          ],
          "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 37",
          "text": "Les nuages, diaprés et à demi transparents, affectent la forme d'immenses draperies suspendues à la voûte du ciel, où toutes les couleurs du prisme se fondent dans une divine harmonie."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              154,
              160
            ]
          ],
          "ref": "Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897",
          "text": "Tout à l’entour, comme autour de Douai, s’étale en cercle indéfini la plaine interminable, le grand potager plat, vaguement tacheté d’arbres, jaunâtre et diapré de javelles dressées, de champs de pavots en fleur, de betteraves à lourdes feuilles, de toits rouges, aigus et bas."
        },
        {
          "ref": "Boris Vian, L’écume des jours, éditions 10-18, 1963, page 22",
          "text": "Elle brillait de couleurs diaprées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Varié de plusieurs couleurs."
      ],
      "id": "fr-diapré-fr-adj-Umh1d1zf"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’héraldique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Diapré d’argent à deux cadrils de gueules cambrés et entrelacés en forme de rose, qui est de Rixheim du Haut-Rhin→ voir illustration « armoiries avec un champ diapré »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Remplissage utilisé dans les armoiries. Il s’agit de motifs généralement floraux, d’entrelacs ou d’arabesques qui recouvrent la surface du champ ou d’une pièce. Le but du diapré est de remplir une zone qui normalement aurait dû être vide. Il ne doit surtout pas être confondu avec les émaux, métaux ou fourrures. L’objectif recherché est purement esthétique et sa représentation laissée libre à l’inspiration de l’illustrateur (pas de description définie dans le blasonnement sur sa forme ou son style). À rapprocher de paillé."
      ],
      "id": "fr-diapré-fr-adj-8queR7aU",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-diapré.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-diapré.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-diapré.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-diapré.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-diapré.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-diapré.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bigarré"
    },
    {
      "word": "multicolore"
    },
    {
      "word": "versicolore"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "damaszierung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "diapering"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "šaren"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "damaskointi"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "damaszkolás"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "rabescato"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "damaskinaż"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "pestriț"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дамасцировка"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "damaskering"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "word": "дамаскування"
    }
  ],
  "word": "diapré"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "de pair"
    },
    {
      "word": "dépria"
    },
    {
      "word": "pardié"
    },
    {
      "word": "Pareid"
    },
    {
      "word": "paridé"
    },
    {
      "word": "piarde"
    },
    {
      "word": "pidera"
    },
    {
      "word": "Pradie"
    },
    {
      "word": "pradie"
    },
    {
      "word": "rapide"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Participe passé adjectivé de diaprer."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "diaprer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de diaprer."
      ],
      "id": "fr-diapré-fr-verb-U-FCEP1l"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dja.pʁe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-diapré.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-diapré.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-diapré.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-diapré.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-diapré.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-diapré.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "diapré"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "de pair"
    },
    {
      "word": "dépria"
    },
    {
      "word": "pardié"
    },
    {
      "word": "Pareid"
    },
    {
      "word": "paridé"
    },
    {
      "word": "piarde"
    },
    {
      "word": "pidera"
    },
    {
      "word": "Pradie"
    },
    {
      "word": "pradie"
    },
    {
      "word": "rapide"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en ukrainien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Participe passé adjectivé de diaprer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "diaprés",
      "ipas": [
        "\\dja.pʁe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "diaprée",
      "ipas": [
        "\\dja.pʁe\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "diaprées",
      "ipas": [
        "\\dja.pʁe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              35
            ]
          ],
          "ref": "Théophile Gautier, Onuphrius, 1832",
          "text": "Les murailles flamboyaient diaprées de peintures nouvelles, chamarrées de cadres d’or richement sculptés."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              161,
              167
            ]
          ],
          "ref": "Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839",
          "text": "Une suite nombreuse de pages et de valets à cheval […] semblait, en se déroulant sur le sentier étroit qui descendait de la colline à la plaine, un long serpent diapré qui venait se désaltérer au fleuve."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              31
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844",
          "text": "Ce papillon, aux ailes diaprées, […], tombe en des mains vulgaires qui vont déchirer ses ailes et ses voiles."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              26
            ]
          ],
          "ref": "Hippolyte Taine, Philosophie de l’art, Germer Baillière, Paris, 1865, page 130",
          "text": "C'est une verrière diaprée, une filigrane gigantesque, une parure de fête, aussi ouvragées que celles d'une reine et d'une fiancée."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              19
            ]
          ],
          "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 37",
          "text": "Les nuages, diaprés et à demi transparents, affectent la forme d'immenses draperies suspendues à la voûte du ciel, où toutes les couleurs du prisme se fondent dans une divine harmonie."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              154,
              160
            ]
          ],
          "ref": "Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897",
          "text": "Tout à l’entour, comme autour de Douai, s’étale en cercle indéfini la plaine interminable, le grand potager plat, vaguement tacheté d’arbres, jaunâtre et diapré de javelles dressées, de champs de pavots en fleur, de betteraves à lourdes feuilles, de toits rouges, aigus et bas."
        },
        {
          "ref": "Boris Vian, L’écume des jours, éditions 10-18, 1963, page 22",
          "text": "Elle brillait de couleurs diaprées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Varié de plusieurs couleurs."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’héraldique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Diapré d’argent à deux cadrils de gueules cambrés et entrelacés en forme de rose, qui est de Rixheim du Haut-Rhin→ voir illustration « armoiries avec un champ diapré »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Remplissage utilisé dans les armoiries. Il s’agit de motifs généralement floraux, d’entrelacs ou d’arabesques qui recouvrent la surface du champ ou d’une pièce. Le but du diapré est de remplir une zone qui normalement aurait dû être vide. Il ne doit surtout pas être confondu avec les émaux, métaux ou fourrures. L’objectif recherché est purement esthétique et sa représentation laissée libre à l’inspiration de l’illustrateur (pas de description définie dans le blasonnement sur sa forme ou son style). À rapprocher de paillé."
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-diapré.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-diapré.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-diapré.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-diapré.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-diapré.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-diapré.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bigarré"
    },
    {
      "word": "multicolore"
    },
    {
      "word": "versicolore"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "damaszierung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "diapering"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "šaren"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "damaskointi"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "damaszkolás"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "rabescato"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "damaskinaż"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "pestriț"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дамасцировка"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "damaskering"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "word": "дамаскування"
    }
  ],
  "word": "diapré"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "de pair"
    },
    {
      "word": "dépria"
    },
    {
      "word": "pardié"
    },
    {
      "word": "Pareid"
    },
    {
      "word": "paridé"
    },
    {
      "word": "piarde"
    },
    {
      "word": "pidera"
    },
    {
      "word": "Pradie"
    },
    {
      "word": "pradie"
    },
    {
      "word": "rapide"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Participe passé adjectivé de diaprer."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "diaprer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de diaprer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dja.pʁe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-diapré.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-diapré.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-diapré.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-diapré.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-diapré.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-diapré.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "diapré"
}

Download raw JSONL data for diapré meaning in Français (6.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-28 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.