See devanture in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "d’aventure" }, { "word": "tard-venue" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Mot construit avec devant et le suffixe -ure. Le sens de « revêtement du devant d’une boutique » apparaît en 1811." ], "forms": [ { "form": "devantures", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’architecture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 51", "text": "Cependant, au milieu de la chaussée, des nègres se poursuivaient à coup de boules de neige et parfois, une de ces boules, manquant son but, s’écrasait contre une devanture […]" } ], "glosses": [ "Face antérieure, on dit plutôt aujourd’hui la façade." ], "id": "fr-devanture-fr-noun-ZIKbAvfm", "tags": [ "dated" ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la menuiserie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886", "text": "Une pluie glacée tombait dans les rues miroitantes. Je marchais le long des boutiques, m’appuyant au rebord des devantures pour ne point m’écrouler sur le trottoir." }, { "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928", "text": "Nous descendîmes, le long des devantures baissées, la rue noire et déserte lorsqu’un taxi que j’arrêtai, se rangea contre le trottoir, nous chargea et sur la seule indication : « Au bal du Saint-Martin », partit à toute allure." }, { "ref": "Stephen King, La Tempête du siècle, traduit de l'américain par William Olivier Desmond, Éditions Albin Michel, 1999, partie 2, acte 1, §. 1", "text": "Le blizzard est complétement déchaîné et la neige tombe si vite et si dru que les bâtiments ont l'air de fantômes. Des congères commencent déjà à se former devant les devantures des magasins de Main Street." }, { "ref": "Jacques Asklund, Le fantôme mène l'enquête, Rageot Éditeur, 2010", "text": "Il traversa la porte d'entrée et découvrit, dans la lumière blême des lampadaires, trois garçons, une collection de bombes de peinture alignée à leurs pieds, qui taggaient la devanture de la librairie." } ], "glosses": [ "Revêtement de bois, de fer ou de vitrerie qui garnit le devant d’une boutique, d’un magasin, etc." ], "id": "fr-devanture-fr-noun-5yO88bGK", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "carpentry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831", "text": "Quand il rentra dans les rues, les passants qui se coudoyaient aux lueurs des devantures de boutiques lui faisaient l’effet d’une éternelle allée et venue de spectres autour de lui." }, { "ref": "Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864", "text": "Parmi les montres qui pendaient à la devanture de M. Goulden, il s’en trouvait une toute petite, quelque chose de tout à fait joli […]" }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "[…] elles sont bordées de maisons à quatre étages, avec des magasins aux devantures soignées." } ], "glosses": [ "Vitrine, étalage d’un magasin." ], "id": "fr-devanture-fr-noun-Aj6-2T3K", "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "Plâtres que les couvreurs mettent au devant des souches de cheminées pour raccorder les tuiles ou les ardoises." ], "id": "fr-devanture-fr-noun-hboGaR0D", "tags": [ "plural" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Poitrine de femme." ], "id": "fr-devanture-fr-noun-ervAKUYK", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\də.vɑ̃.tyʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-devanture.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-devanture.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-devanture.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-devanture.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-devanture.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-devanture.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-devanture.wav", "ipa": "də.vɑ̃.tyʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-devanture.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-devanture.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-devanture.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-devanture.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-devanture.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-devanture.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-devanture.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-devanture.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-devanture.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-devanture.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-devanture.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "balcon" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "tags": [ "feminine" ], "word": "Auslage" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "word": "storefront" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "word": "shopfront" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "word": "shop window" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "word": "izlog" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "tags": [ "neuter" ], "word": "udstillingsvindue" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "tags": [ "masculine" ], "word": "escaparate" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "word": "etalase" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "tags": [ "feminine" ], "word": "vetrina" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "poitrine de femme", "word": "rack" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "poitrine de femme", "word": "grudi" } ], "word": "devanture" }
{ "anagrams": [ { "word": "d’aventure" }, { "word": "tard-venue" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Mot construit avec devant et le suffixe -ure. Le sens de « revêtement du devant d’une boutique » apparaît en 1811." ], "forms": [ { "form": "devantures", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de l’architecture", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 51", "text": "Cependant, au milieu de la chaussée, des nègres se poursuivaient à coup de boules de neige et parfois, une de ces boules, manquant son but, s’écrasait contre une devanture […]" } ], "glosses": [ "Face antérieure, on dit plutôt aujourd’hui la façade." ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la menuiserie" ], "examples": [ { "ref": "Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886", "text": "Une pluie glacée tombait dans les rues miroitantes. Je marchais le long des boutiques, m’appuyant au rebord des devantures pour ne point m’écrouler sur le trottoir." }, { "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928", "text": "Nous descendîmes, le long des devantures baissées, la rue noire et déserte lorsqu’un taxi que j’arrêtai, se rangea contre le trottoir, nous chargea et sur la seule indication : « Au bal du Saint-Martin », partit à toute allure." }, { "ref": "Stephen King, La Tempête du siècle, traduit de l'américain par William Olivier Desmond, Éditions Albin Michel, 1999, partie 2, acte 1, §. 1", "text": "Le blizzard est complétement déchaîné et la neige tombe si vite et si dru que les bâtiments ont l'air de fantômes. Des congères commencent déjà à se former devant les devantures des magasins de Main Street." }, { "ref": "Jacques Asklund, Le fantôme mène l'enquête, Rageot Éditeur, 2010", "text": "Il traversa la porte d'entrée et découvrit, dans la lumière blême des lampadaires, trois garçons, une collection de bombes de peinture alignée à leurs pieds, qui taggaient la devanture de la librairie." } ], "glosses": [ "Revêtement de bois, de fer ou de vitrerie qui garnit le devant d’une boutique, d’un magasin, etc." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "carpentry" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831", "text": "Quand il rentra dans les rues, les passants qui se coudoyaient aux lueurs des devantures de boutiques lui faisaient l’effet d’une éternelle allée et venue de spectres autour de lui." }, { "ref": "Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864", "text": "Parmi les montres qui pendaient à la devanture de M. Goulden, il s’en trouvait une toute petite, quelque chose de tout à fait joli […]" }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "[…] elles sont bordées de maisons à quatre étages, avec des magasins aux devantures soignées." } ], "glosses": [ "Vitrine, étalage d’un magasin." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "Plâtres que les couvreurs mettent au devant des souches de cheminées pour raccorder les tuiles ou les ardoises." ], "tags": [ "plural" ] }, { "categories": [ "Termes familiers en français" ], "glosses": [ "Poitrine de femme." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\də.vɑ̃.tyʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-devanture.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-devanture.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-devanture.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-devanture.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-devanture.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-devanture.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-devanture.wav", "ipa": "də.vɑ̃.tyʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-devanture.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-devanture.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-devanture.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-devanture.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-devanture.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-devanture.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-devanture.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-devanture.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-devanture.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-devanture.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-devanture.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "balcon" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "tags": [ "feminine" ], "word": "Auslage" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "word": "storefront" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "word": "shopfront" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "word": "shop window" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "word": "izlog" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "tags": [ "neuter" ], "word": "udstillingsvindue" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "tags": [ "masculine" ], "word": "escaparate" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "word": "etalase" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Vitrine, étalage d’un magasin", "tags": [ "feminine" ], "word": "vetrina" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "poitrine de femme", "word": "rack" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "poitrine de femme", "word": "grudi" } ], "word": "devanture" }
Download raw JSONL data for devanture meaning in Français (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.