See de manière que in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Il se conduit de manière qu’on n'a rien à lui dire. (avec l'indicatif : simple rapport de cause à effet ; c'est parce qu’il se conduit ainsi qu'on n'a rien à lui dire)", "Il se conduit de manière qu’on n'ait rien à lui dire. (avec le subjonctif : l'effet est un résultat qu'on cherche à obtenir ; c'est pour qu'on n'ait rien à lui dire qu'il se conduit ainsi)" ], "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 108, 122 ] ], "ref": "Marius Duriez & Jean Arrambide, Nouveau traité de matériaux de construction, tome 3, Éditions Dunod, 1961, p. 352", "text": "Le répandage se fait sur une surface sèche et le gravillonnage suit d'aussi près que possible le répandage, de manière que la surface du gravillon soit bien mouillée par le liant fluide." } ], "glosses": [ "De sorte que." ], "id": "fr-de_manière_que-fr-adv-l-NcRozK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\də ma.njɛʁ kə\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-de manière que.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_manière_que.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_manière_que.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_manière_que.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_manière_que.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-de manière que.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "de façon que" }, { "word": "de sorte que" }, { "word": "de manière à ce que" } ], "translations": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "de modo que" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "de manera que" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "de maniera que" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "de tal biais que" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "namna" } ], "word": "de manière que" }
{ "categories": [ "Locutions adverbiales en français", "Traductions en espagnol", "Traductions en interlingua", "Traductions en occitan", "Traductions en shingazidja", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Il se conduit de manière qu’on n'a rien à lui dire. (avec l'indicatif : simple rapport de cause à effet ; c'est parce qu’il se conduit ainsi qu'on n'a rien à lui dire)", "Il se conduit de manière qu’on n'ait rien à lui dire. (avec le subjonctif : l'effet est un résultat qu'on cherche à obtenir ; c'est pour qu'on n'ait rien à lui dire qu'il se conduit ainsi)" ], "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 108, 122 ] ], "ref": "Marius Duriez & Jean Arrambide, Nouveau traité de matériaux de construction, tome 3, Éditions Dunod, 1961, p. 352", "text": "Le répandage se fait sur une surface sèche et le gravillonnage suit d'aussi près que possible le répandage, de manière que la surface du gravillon soit bien mouillée par le liant fluide." } ], "glosses": [ "De sorte que." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\də ma.njɛʁ kə\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-de manière que.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_manière_que.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_manière_que.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_manière_que.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-de_manière_que.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-de manière que.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "de façon que" }, { "word": "de sorte que" }, { "word": "de manière à ce que" } ], "translations": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "de modo que" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "de manera que" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "de maniera que" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "de tal biais que" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "namna" } ], "word": "de manière que" }
Download raw JSONL data for de manière que meaning in Français (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-15 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.