See débardeur in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eur", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\œʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tsolyáni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "débardeur à câble" }, { "word": "débardeur à grappin" }, { "word": "débardeur à pince" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIᵉ siècle)Dérivé de débarder, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "débardeurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "débardeuse", "sense_index": 1, "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "débardeuse", "sense_index": 3, "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’exploitation forestière", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers du secteur primaire en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 140, 149 ] ], "ref": "Benjamin Billot, Débardage à cheval sur les bords du lac de Vassivière, francebleu.fr, 14 mars 2021", "text": "A part quelques coups de tronçonneuse de temps en temps, on n’entends que le cliquetis des chaines des deux juments, et les ordres brefs du débardeur, Marc Denis. Cela fait plus de 15 ans qu’il débarde avec des chevaux de traits […]." } ], "glosses": [ "Celui qui fait le métier de débarder le bois ou la pierre, qui transporte les grumes de bois." ], "id": "fr-débardeur-fr-noun-fjPht4Xf", "raw_tags": [ "Métier", "Exploitation forestière" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’exploitation forestière", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Machines en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 12 ], [ 85, 94 ], [ 85, 95 ], [ 324, 333 ], [ 366, 375 ] ], "ref": "Office québécois de la langue française, Fiche « débardeur à câble » dans le Grand dictionnaire terminologique, vitrinelinguistique.oqlf.gouv.qc.ca, 1992", "text": "Le débardeur à câble accomplit donc un rôle particulier que ne jouent pas les autres débardeurs, c’est-à-dire qu’il forme lui-même sa propre charge en allant chercher les arbres un par un, là où les véhicules ne peuvent se rendre. … Par contre, même s’ils sont tous deux désignés en anglais par le terme général skidder, le débardeur à pince (grapple skidder) et le débardeur à pince portante (clambunk skidder), ne font pas de débusquage et ne peuvent être appelés débusqueurs." } ], "glosses": [ "Machine forestière conçue spécifiquement pour le déplacement des grumes par traînage." ], "id": "fr-débardeur-fr-noun-bg2uCTju", "raw_tags": [ "Exploitation forestière" ], "topics": [ "technology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du transport maritime", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers du secteur tertiaire en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 80, 89 ] ], "ref": "Paul de Kock et Valory, Le débardeur, ou, Le gros-caillou et Alger, vaudeville en deux actes, Barba, 1839, page 4", "text": "Mais être un rude travailleur ;\nAimer à boir’, chanter et rire,\nVoilà, voilà le débardeur !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 31, 40 ] ], "ref": "Eugène Sue, Les Mystères de Paris, 1843", "text": "J’ai été me proposer au maître débardeur du quai Saint-Paul, et j’y gagne ma vie." }, { "text": "(Sens figuré)'Qu’ils [les critiques littéraires] admirent tous votre style vigoureux, et vous vous croirez obligé d’écrire dorénavant comme un débardeur'. — (Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 79)" } ], "glosses": [ "Travailleur des quais, docker." ], "id": "fr-débardeur-fr-noun-7IHF3Bp9", "raw_tags": [ "Métier", "Transport maritime", "Encore utilisé au Canada dans ce sens", "vieilli en France" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vêtements en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 59, 68 ] ], "ref": "Nicolas Mathieu, Leurs enfants après eux, Actes Sud, 2018", "text": "Steph portait un jean ajusté, des spartiates en cuir et un débardeur blanc." } ], "glosses": [ "Tricot court, sans col ni manche." ], "id": "fr-débardeur-fr-noun-yiuCBU36", "tags": [ "metonymically" ], "topics": [ "clothing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vêtements en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 123, 132 ] ], "ref": "Pierre Alonso, «Le dernier convoi» Crépuscule de Barkhane : avec les troupes françaises en pleine retraite dans le nord du Mali, liberation.fr, 21 octobre 2021", "text": "Le vent sèche en quelques minutes les chaussettes et caleçons tout juste lavés par des militaires désormais en short et en débardeur." }, { "bold_text_offsets": [ [ 93, 102 ] ], "ref": "Beach handball : l'équipe norvégienne remporte le match contre le port obligatoire du bikini, midilibre.fr, 2 novembre 2021", "text": "À partir de janvier 2022, les femmes devront porter des \"pantalons courts et ajustés\" et un \"débardeur ajusté\" lors des compétitions de beach handball, selon le nouveau règlement publié le 3 octobre dernier par la Fédération internationale de handball." } ], "glosses": [ "Sous-vêtement ou vêtement sans col ni manche, très échancré, laissant apparaître les épaules, généralement en jersey." ], "id": "fr-débardeur-fr-noun-0OnQlmKk", "tags": [ "metonymically" ], "topics": [ "clothing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Personnage typique du carnaval de Paris, très en vogue au xixᵉ siècle." ], "id": "fr-débardeur-fr-noun-BZFoAI3Y", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vêtements en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Vêtement porté par le personnage de carnaval du même nom, et consistant en un pantalon large, une ceinture de tissu rouge, une perruque et un calot." ], "id": "fr-débardeur-fr-noun-k5AEL3U0", "tags": [ "metonymically", "obsolete" ], "topics": [ "clothing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.baʁ.dœʁ\\" }, { "ipa": "\\de.baʁ.dœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-débardeur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-débardeur.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-débardeur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-débardeur.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-débardeur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Occitanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-débardeur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-débardeur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-débardeur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-débardeur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-débardeur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-débardeur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-débardeur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-débardeur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-débardeur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-débardeur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-débardeur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-débardeur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-débardeur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-débardeur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-débardeur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-débardeur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-débardeur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-débardeur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-débardeur.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Belgique", "Suisse" ], "sense": "du sous-vêtement", "word": "chemisette" }, { "raw_tags": [ "Bas-Rhin" ], "sense": "du sous-vêtement", "word": "finette" }, { "raw_tags": [ "pour les hommes" ], "sense": "du sous-vêtement", "word": "marcel" }, { "raw_tags": [ "pour les femmes" ], "sense": "du sous-vêtement", "word": "top" }, { "raw_tags": [ "Canada", "Suisse" ], "sense": "du sous-vêtement", "word": "camisole" }, { "raw_tags": [ "Belgique" ], "sense": "du sous-vêtement", "word": "singlet" }, { "sense": "machine", "word": "débusqueur" }, { "sense": "personne", "word": "ripeur" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui débarde", "sense_index": 1, "word": "Entlader" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui débarde", "sense_index": 1, "word": "Ablader" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui débarde", "sense_index": 1, "word": "Auslader" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui débarde", "sense_index": 1, "word": "Transportarbeiter" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui débarde", "sense_index": 1, "word": "Holzrücker" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Celui qui débarde", "sense_index": 1, "word": "prijevoznik" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celui qui débarde", "sense_index": 1, "word": "scaricatore" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "skidder" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "juontokoura" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "stammelunner" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "stammelunnar" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "skider" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "treliovotchny traktor", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "трелёвочный трактор" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "vlačilec hlodov" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "lunnare" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "skidder", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "скіддер" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "Hafenarbeiter" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "Schauermann" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "docker" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "lučki radnik" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "tags": [ "common" ], "word": "havnearbejder" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "estibador" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "scaricatore" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "havenarbeider" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "dokwerker" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "cordustil" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "débàrdeu" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "portoså" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "tags": [ "plural" ], "word": "pintsártokh" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "pintsártoyal" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "debardeu" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "tags": [ "neuter" ], "word": "Unterhemd" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "tank top" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "wifebeater" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "majica" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "tags": [ "common" ], "word": "top" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "subĉemizo" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "kaus oblong" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "tags": [ "feminine" ], "word": "canottiera" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "tanktoppu", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "タンクトップ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "tags": [ "neuter" ], "word": "onderhemd" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "camizole" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "pinsér" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "moltan" } ], "word": "débardeur" }
{ "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "Mots en français suffixés avec -eur", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\œʁ\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en norvégien", "Traductions en norvégien (nynorsk)", "Traductions en néerlandais", "Traductions en picard", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "Traductions en slovène", "Traductions en suédois", "Traductions en tsolyáni", "Traductions en ukrainien", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "word": "débardeur à câble" }, { "word": "débardeur à grappin" }, { "word": "débardeur à pince" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIᵉ siècle)Dérivé de débarder, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "débardeurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "débardeuse", "sense_index": 1, "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "débardeuse", "sense_index": 3, "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’exploitation forestière", "Métiers du secteur primaire en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 140, 149 ] ], "ref": "Benjamin Billot, Débardage à cheval sur les bords du lac de Vassivière, francebleu.fr, 14 mars 2021", "text": "A part quelques coups de tronçonneuse de temps en temps, on n’entends que le cliquetis des chaines des deux juments, et les ordres brefs du débardeur, Marc Denis. Cela fait plus de 15 ans qu’il débarde avec des chevaux de traits […]." } ], "glosses": [ "Celui qui fait le métier de débarder le bois ou la pierre, qui transporte les grumes de bois." ], "raw_tags": [ "Métier", "Exploitation forestière" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’exploitation forestière", "Machines en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 12 ], [ 85, 94 ], [ 85, 95 ], [ 324, 333 ], [ 366, 375 ] ], "ref": "Office québécois de la langue française, Fiche « débardeur à câble » dans le Grand dictionnaire terminologique, vitrinelinguistique.oqlf.gouv.qc.ca, 1992", "text": "Le débardeur à câble accomplit donc un rôle particulier que ne jouent pas les autres débardeurs, c’est-à-dire qu’il forme lui-même sa propre charge en allant chercher les arbres un par un, là où les véhicules ne peuvent se rendre. … Par contre, même s’ils sont tous deux désignés en anglais par le terme général skidder, le débardeur à pince (grapple skidder) et le débardeur à pince portante (clambunk skidder), ne font pas de débusquage et ne peuvent être appelés débusqueurs." } ], "glosses": [ "Machine forestière conçue spécifiquement pour le déplacement des grumes par traînage." ], "raw_tags": [ "Exploitation forestière" ], "topics": [ "technology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du transport maritime", "Métiers du secteur tertiaire en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 80, 89 ] ], "ref": "Paul de Kock et Valory, Le débardeur, ou, Le gros-caillou et Alger, vaudeville en deux actes, Barba, 1839, page 4", "text": "Mais être un rude travailleur ;\nAimer à boir’, chanter et rire,\nVoilà, voilà le débardeur !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 31, 40 ] ], "ref": "Eugène Sue, Les Mystères de Paris, 1843", "text": "J’ai été me proposer au maître débardeur du quai Saint-Paul, et j’y gagne ma vie." }, { "text": "(Sens figuré)'Qu’ils [les critiques littéraires] admirent tous votre style vigoureux, et vous vous croirez obligé d’écrire dorénavant comme un débardeur'. — (Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 79)" } ], "glosses": [ "Travailleur des quais, docker." ], "raw_tags": [ "Métier", "Transport maritime", "Encore utilisé au Canada dans ce sens", "vieilli en France" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métonymies en français", "Vêtements en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 59, 68 ] ], "ref": "Nicolas Mathieu, Leurs enfants après eux, Actes Sud, 2018", "text": "Steph portait un jean ajusté, des spartiates en cuir et un débardeur blanc." } ], "glosses": [ "Tricot court, sans col ni manche." ], "tags": [ "metonymically" ], "topics": [ "clothing" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métonymies en français", "Vêtements en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 123, 132 ] ], "ref": "Pierre Alonso, «Le dernier convoi» Crépuscule de Barkhane : avec les troupes françaises en pleine retraite dans le nord du Mali, liberation.fr, 21 octobre 2021", "text": "Le vent sèche en quelques minutes les chaussettes et caleçons tout juste lavés par des militaires désormais en short et en débardeur." }, { "bold_text_offsets": [ [ 93, 102 ] ], "ref": "Beach handball : l'équipe norvégienne remporte le match contre le port obligatoire du bikini, midilibre.fr, 2 novembre 2021", "text": "À partir de janvier 2022, les femmes devront porter des \"pantalons courts et ajustés\" et un \"débardeur ajusté\" lors des compétitions de beach handball, selon le nouveau règlement publié le 3 octobre dernier par la Fédération internationale de handball." } ], "glosses": [ "Sous-vêtement ou vêtement sans col ni manche, très échancré, laissant apparaître les épaules, généralement en jersey." ], "tags": [ "metonymically" ], "topics": [ "clothing" ] }, { "categories": [ "Termes désuets en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Personnage typique du carnaval de Paris, très en vogue au xixᵉ siècle." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Métonymies en français", "Termes désuets en français", "Vêtements en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Vêtement porté par le personnage de carnaval du même nom, et consistant en un pantalon large, une ceinture de tissu rouge, une perruque et un calot." ], "tags": [ "metonymically", "obsolete" ], "topics": [ "clothing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.baʁ.dœʁ\\" }, { "ipa": "\\de.baʁ.dœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-débardeur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-débardeur.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-débardeur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-débardeur.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-débardeur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Occitanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-débardeur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-débardeur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-débardeur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-débardeur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-débardeur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-débardeur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-débardeur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-débardeur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-débardeur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-débardeur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-débardeur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-débardeur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-débardeur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-débardeur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-débardeur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-débardeur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-débardeur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-débardeur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-débardeur.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Belgique", "Suisse" ], "sense": "du sous-vêtement", "word": "chemisette" }, { "raw_tags": [ "Bas-Rhin" ], "sense": "du sous-vêtement", "word": "finette" }, { "raw_tags": [ "pour les hommes" ], "sense": "du sous-vêtement", "word": "marcel" }, { "raw_tags": [ "pour les femmes" ], "sense": "du sous-vêtement", "word": "top" }, { "raw_tags": [ "Canada", "Suisse" ], "sense": "du sous-vêtement", "word": "camisole" }, { "raw_tags": [ "Belgique" ], "sense": "du sous-vêtement", "word": "singlet" }, { "sense": "machine", "word": "débusqueur" }, { "sense": "personne", "word": "ripeur" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui débarde", "sense_index": 1, "word": "Entlader" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui débarde", "sense_index": 1, "word": "Ablader" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui débarde", "sense_index": 1, "word": "Auslader" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui débarde", "sense_index": 1, "word": "Transportarbeiter" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui débarde", "sense_index": 1, "word": "Holzrücker" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Celui qui débarde", "sense_index": 1, "word": "prijevoznik" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celui qui débarde", "sense_index": 1, "word": "scaricatore" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "skidder" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "juontokoura" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "stammelunner" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "stammelunnar" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "skider" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "treliovotchny traktor", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "трелёвочный трактор" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "vlačilec hlodov" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "lunnare" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "skidder", "sense": "Machine forestière", "sense_index": 2, "word": "скіддер" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "Hafenarbeiter" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "Schauermann" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "docker" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "lučki radnik" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "tags": [ "common" ], "word": "havnearbejder" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "estibador" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "scaricatore" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "havenarbeider" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "dokwerker" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "cordustil" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "débàrdeu" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "portoså" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "tags": [ "plural" ], "word": "pintsártokh" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "pintsártoyal" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Travailleur des quais", "sense_index": 3, "word": "debardeu" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "tags": [ "neuter" ], "word": "Unterhemd" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "tank top" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "wifebeater" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "majica" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "tags": [ "common" ], "word": "top" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "subĉemizo" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "kaus oblong" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "tags": [ "feminine" ], "word": "canottiera" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "tanktoppu", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "タンクトップ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "tags": [ "neuter" ], "word": "onderhemd" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "camizole" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "pinsér" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Vêtement laissant les épaules à découvert", "sense_index": 5, "word": "moltan" } ], "word": "débardeur" }
Download raw JSONL data for débardeur meaning in Français (14.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-09 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.