"czamara" meaning in Français

See czamara in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \tʃa.ma.ʁa\ Forms: czamaras [plural]
  1. Sorte de redingote à brandebourgs, considérée par les Polonais au XIXᵉ siècle comme un costume national.
    Sense id: fr-czamara-fr-noun-zzcyETPu Categories (other): Vêtements en français Topics: clothing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Tschamare [feminine] (Allemand), čamara (Tchèque), чумарка (čumarka) (Ukrainien)

Inflected forms

Download JSONL data for czamara meaning in Français (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Du polonais czamara, apparenté à l’espagnol zamarra et au français chamarre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "czamaras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vêtements en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Adam Mickiewicz, Thadée Soplitza, dans les Œuvres poétiques complètes de Adam Mickiewicz, traduction Christien Ostrowski, tome II, Paris, Charpentier, 1845, page 107",
          "text": "- Bah ! interrompit Rymza, n’ai-je pas vu dans ma jeunesse Kociuszko, le chef de notre nation, un grand homme, habillé en paysan krakovien, c’est-à-dire en czamara ? - Comment ! en czamara ? répliqua Wilbik, c’était une tarataka. - La czamara a des brandebourgs, l’autre n’en a pas, s’écria Mickiewicz."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de redingote à brandebourgs, considérée par les Polonais au XIXᵉ siècle comme un costume national."
      ],
      "id": "fr-czamara-fr-noun-zzcyETPu",
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʃa.ma.ʁa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Tschamare"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "čamara"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "čumarka",
      "word": "чумарка"
    }
  ],
  "word": "czamara"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Noms communs en polonais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en ukrainien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Du polonais czamara, apparenté à l’espagnol zamarra et au français chamarre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "czamaras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vêtements en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Adam Mickiewicz, Thadée Soplitza, dans les Œuvres poétiques complètes de Adam Mickiewicz, traduction Christien Ostrowski, tome II, Paris, Charpentier, 1845, page 107",
          "text": "- Bah ! interrompit Rymza, n’ai-je pas vu dans ma jeunesse Kociuszko, le chef de notre nation, un grand homme, habillé en paysan krakovien, c’est-à-dire en czamara ? - Comment ! en czamara ? répliqua Wilbik, c’était une tarataka. - La czamara a des brandebourgs, l’autre n’en a pas, s’écria Mickiewicz."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de redingote à brandebourgs, considérée par les Polonais au XIXᵉ siècle comme un costume national."
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\tʃa.ma.ʁa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Tschamare"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "čamara"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "čumarka",
      "word": "чумарка"
    }
  ],
  "word": "czamara"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.