"crépiteur" meaning in Français

See crépiteur in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \kʁe.pi.tœʁ\ Forms: crépiteurs [plural, masculine], crépiteuse [singular, feminine], crépiteuses [plural, feminine]
  1. Qui crépite.
    Sense id: fr-crépiteur-fr-adj-HzTZ3oqD
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \kʁe.pi.tœʁ\ Forms: crépiteurs [plural]
  1. Générateur d'arcs électriques
    Sense id: fr-crépiteur-fr-noun-RMUK7Arg Categories (other): Lexique en français de l’électricité, Lexique en français des sciences Topics: electricity, science
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: éclateur Related terms: condensateur, rupteur Translations (Éclateur): spark-gap (Anglais)

Noun

IPA: \kʁe.pi.tœʁ\ Forms: crépiteurs [plural]
  1. Machine sonore utilisée dans la musique bruitiste.
    Sense id: fr-crépiteur-fr-noun-am8-hf-E Categories (other): Lexique en français de la musique Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: bruiteur Related terms: grondeur, glouglouteur, striduleur, bourdonneur, hululeur, sibileur, éclateur, croasseur, froufrouteur

Noun

IPA: \kʁe.pi.tœʁ\ Forms: crépiteurs [plural]
  1. Crépisseur.
    Sense id: fr-crépiteur-fr-noun-pw5dauQT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: enduiseur

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    ") (Nom commun 1) De crépiter, avec le suffixe -eur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crépiteurs",
      "ipas": [
        "\\kʁe.pi.tœʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "crépiteuse",
      "ipas": [
        "\\kʁe.pi.tøz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "crépiteuses",
      "ipas": [
        "\\kʁe.pi.tøz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert-Opportuné Sinseau, La tour aux mille fenêtres, 1990.",
          "text": "La mer bringuebala, fourbement, sur la coque du navire, sa vaste embellie ballonnée de tempêtes, à quai une presse crépiteuse, entichée de potins, déployait carnets et micros."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Dard, San-Antonio:Laissez pousser les asperges, 2011.",
          "text": "Un petit bruit crépiteur à mes fenêtres à guillotine : il pleut."
        },
        {
          "ref": "Guillaume Mouton, EcoAmerica: Voyage en quête de solutions durables, 2015.",
          "text": "La salsa crépiteuse de la radio l’emporte sur sa voix de fausset qui sait se faire suave et pleine d’entrain quand il s’agit de chanter un medley de ritournelles venues d’un autre siècle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui crépite."
      ],
      "id": "fr-crépiteur-fr-adj-HzTZ3oqD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁe.pi.tœʁ\\"
    }
  ],
  "word": "crépiteur"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crépiteurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "condensateur"
    },
    {
      "word": "rupteur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’électricité",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des sciences",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernard Maitte, Techniques, Sciences, Technologies et politique de la recherche, 2009",
          "text": "Pour cela, il fait, au sens propre, des étincelles, réalise un crépiteur, met en évidence des ondes électromagnétiques : elles ont les propriétés prévues par Maxwell (1887)."
        },
        {
          "ref": "Bernard Maitte, Les théories de la lumière dans une science en mouvement, 2015",
          "text": "En 1885, Heinrich Hertz, veut vérifier les équations de Maxwell : il fait des étincelles entre les bornes d’un crépiteur, produit ainsi des ondes électromagnétiques, décrit leur propagation, prouve leur réflexion, leur réfraction, leur transversalité, mesure leur longueur d’onde (environ un mètre) et leur vitesse de propagation : 300 000 km/sec."
        },
        {
          "ref": "Université de Strasbourg, Savoir(s) nᵒ 8, octobre 2010",
          "text": "La lumière est une onde électromagnétique ! « Cinglé » répliquent les physiciens de l’époque… jusqu’à ce que Hertz (1885) fasse des étincelles : avec un crépiteur, il vérifie que les perturbations produites ont les mêmes propriétés que la lumière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Générateur d'arcs électriques"
      ],
      "id": "fr-crépiteur-fr-noun-RMUK7Arg",
      "topics": [
        "electricity",
        "science"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁe.pi.tœʁ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "éclateur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Éclateur",
      "word": "spark-gap"
    }
  ],
  "word": "crépiteur"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    ") Traduction de l’italien crepitatore, nom de l’instrument de musique bruitiste imaginé par Luigi Russolo et Ugo Piatti vers 1913."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crépiteurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "bruiteur"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "grondeur"
    },
    {
      "word": "glouglouteur"
    },
    {
      "word": "striduleur"
    },
    {
      "word": "bourdonneur"
    },
    {
      "word": "hululeur"
    },
    {
      "word": "sibileur"
    },
    {
      "word": "éclateur"
    },
    {
      "word": "croasseur"
    },
    {
      "word": "froufrouteur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Ménestrel, Volume 84, 1922.",
          "text": "Voici les grondeurs, voici les crépiteurs, voici les strideurs, les hululeurs, les glouglouteurs, voici même les froufrouteurs de nos amis! Oh! véritablement, musique de notre âge! mélodies de l’industrialisme! rhythmes[sic] de la mécanique! puissantes harmonies de la laideur!"
        },
        {
          "ref": "Gérard Blanchard, Images de la musique de cinéma, 1984.",
          "text": "Les crépiteurs, qui ont un son métallique, ont comme caractéristiques : le légato, le piqué, le chant, l’intensité."
        },
        {
          "ref": "Collectif, Vers une esthétique sans entrave : mélanges offerts à Mikel Dufrenne, 1975.",
          "text": "Les noms mêmes qu’ont choisi, non sans ironie, ces « instrumentistes », le proclament : hululeurs, grondeurs, crépiteurs, striduleurs, bourdonneurs, glouglouteurs, sibilleurs, éclateurs, croasseurs, froufrouteurs…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Machine sonore utilisée dans la musique bruitiste."
      ],
      "id": "fr-crépiteur-fr-noun-am8-hf-E",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁe.pi.tœʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "crépiteur"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    ") De crépi et -eur. Variante ou erreur pour crépisseur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crépiteurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "http://maisonkevjen.blogspot.fr, Notre maison horizon, 18 janvier 2008.",
          "text": "ce kevin est un maçon, carreleur, crépiteur de talent !!! et en plus il a fait ça tout seul."
        },
        {
          "ref": "pegoliv-la-maison.over-blog.com, couverture, menuiserie et ... ?, 28 janvier 2009.",
          "text": "Pour l’instant sensibilisons notre enduiseur ou crépiteur (suivant les régions) pour qu’il ne tarde pas trop a intervenir..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Crépisseur."
      ],
      "id": "fr-crépiteur-fr-noun-pw5dauQT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁe.pi.tœʁ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "enduiseur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "crépiteur"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    ") (Nom commun 1) De crépiter, avec le suffixe -eur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crépiteurs",
      "ipas": [
        "\\kʁe.pi.tœʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "crépiteuse",
      "ipas": [
        "\\kʁe.pi.tøz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "crépiteuses",
      "ipas": [
        "\\kʁe.pi.tøz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert-Opportuné Sinseau, La tour aux mille fenêtres, 1990.",
          "text": "La mer bringuebala, fourbement, sur la coque du navire, sa vaste embellie ballonnée de tempêtes, à quai une presse crépiteuse, entichée de potins, déployait carnets et micros."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Dard, San-Antonio:Laissez pousser les asperges, 2011.",
          "text": "Un petit bruit crépiteur à mes fenêtres à guillotine : il pleut."
        },
        {
          "ref": "Guillaume Mouton, EcoAmerica: Voyage en quête de solutions durables, 2015.",
          "text": "La salsa crépiteuse de la radio l’emporte sur sa voix de fausset qui sait se faire suave et pleine d’entrain quand il s’agit de chanter un medley de ritournelles venues d’un autre siècle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui crépite."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁe.pi.tœʁ\\"
    }
  ],
  "word": "crépiteur"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crépiteurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "condensateur"
    },
    {
      "word": "rupteur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’électricité",
        "Lexique en français des sciences"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernard Maitte, Techniques, Sciences, Technologies et politique de la recherche, 2009",
          "text": "Pour cela, il fait, au sens propre, des étincelles, réalise un crépiteur, met en évidence des ondes électromagnétiques : elles ont les propriétés prévues par Maxwell (1887)."
        },
        {
          "ref": "Bernard Maitte, Les théories de la lumière dans une science en mouvement, 2015",
          "text": "En 1885, Heinrich Hertz, veut vérifier les équations de Maxwell : il fait des étincelles entre les bornes d’un crépiteur, produit ainsi des ondes électromagnétiques, décrit leur propagation, prouve leur réflexion, leur réfraction, leur transversalité, mesure leur longueur d’onde (environ un mètre) et leur vitesse de propagation : 300 000 km/sec."
        },
        {
          "ref": "Université de Strasbourg, Savoir(s) nᵒ 8, octobre 2010",
          "text": "La lumière est une onde électromagnétique ! « Cinglé » répliquent les physiciens de l’époque… jusqu’à ce que Hertz (1885) fasse des étincelles : avec un crépiteur, il vérifie que les perturbations produites ont les mêmes propriétés que la lumière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Générateur d'arcs électriques"
      ],
      "topics": [
        "electricity",
        "science"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁe.pi.tœʁ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "éclateur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Éclateur",
      "word": "spark-gap"
    }
  ],
  "word": "crépiteur"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    ") Traduction de l’italien crepitatore, nom de l’instrument de musique bruitiste imaginé par Luigi Russolo et Ugo Piatti vers 1913."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crépiteurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "bruiteur"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "grondeur"
    },
    {
      "word": "glouglouteur"
    },
    {
      "word": "striduleur"
    },
    {
      "word": "bourdonneur"
    },
    {
      "word": "hululeur"
    },
    {
      "word": "sibileur"
    },
    {
      "word": "éclateur"
    },
    {
      "word": "croasseur"
    },
    {
      "word": "froufrouteur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la musique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Ménestrel, Volume 84, 1922.",
          "text": "Voici les grondeurs, voici les crépiteurs, voici les strideurs, les hululeurs, les glouglouteurs, voici même les froufrouteurs de nos amis! Oh! véritablement, musique de notre âge! mélodies de l’industrialisme! rhythmes[sic] de la mécanique! puissantes harmonies de la laideur!"
        },
        {
          "ref": "Gérard Blanchard, Images de la musique de cinéma, 1984.",
          "text": "Les crépiteurs, qui ont un son métallique, ont comme caractéristiques : le légato, le piqué, le chant, l’intensité."
        },
        {
          "ref": "Collectif, Vers une esthétique sans entrave : mélanges offerts à Mikel Dufrenne, 1975.",
          "text": "Les noms mêmes qu’ont choisi, non sans ironie, ces « instrumentistes », le proclament : hululeurs, grondeurs, crépiteurs, striduleurs, bourdonneurs, glouglouteurs, sibilleurs, éclateurs, croasseurs, froufrouteurs…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Machine sonore utilisée dans la musique bruitiste."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁe.pi.tœʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "crépiteur"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    ") De crépi et -eur. Variante ou erreur pour crépisseur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crépiteurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "http://maisonkevjen.blogspot.fr, Notre maison horizon, 18 janvier 2008.",
          "text": "ce kevin est un maçon, carreleur, crépiteur de talent !!! et en plus il a fait ça tout seul."
        },
        {
          "ref": "pegoliv-la-maison.over-blog.com, couverture, menuiserie et ... ?, 28 janvier 2009.",
          "text": "Pour l’instant sensibilisons notre enduiseur ou crépiteur (suivant les régions) pour qu’il ne tarde pas trop a intervenir..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Crépisseur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁe.pi.tœʁ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "enduiseur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "crépiteur"
}

Download raw JSONL data for crépiteur meaning in Français (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.