"cortinaire" meaning in Français

See cortinaire in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kɔʁ.ti.nɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cortinaire.wav Forms: cortinaires [plural]
  1. Genre de nombreux champignons à lames adnées ou échancrées, couleur rouille à maturité, et au pied sans anneau, avec cortine devenant brune à maturité, plus ou moins visible.
    Sense id: fr-cortinaire-fr-noun-YgcMJltp Categories (other): Exemples en français Topics: mycology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: champignons, basidiomycètes, cortinariacées Hyponyms: cortinaire à écailles rouges, cortinaire à pied courbe, cortinaire blanc violacé, cortinaire écailleux, cortinaire élevé, cortinaire pourpre, cortinaire purpurescent Translations: Schleierlinge (Allemand), cortinar (Anglais), webcap (Anglais), ختّير (khittiir) (Arabe), seitikki (Finnois)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "croiraient"
    },
    {
      "word": "ratiociner"
    },
    {
      "word": "roincerait"
    },
    {
      "word": "torcinerai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Champignons en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -aire",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle)Dérivé de cortine, avec le suffixe -aire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cortinaires",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Fungi"
      ],
      "word": "champignons"
    },
    {
      "word": "basidiomycètes"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Cortinariaceae"
      ],
      "word": "cortinariacées"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "cortinaire à écailles rouges"
    },
    {
      "word": "cortinaire à pied courbe"
    },
    {
      "word": "cortinaire blanc violacé"
    },
    {
      "word": "cortinaire écailleux"
    },
    {
      "word": "cortinaire élevé"
    },
    {
      "word": "cortinaire pourpre"
    },
    {
      "word": "cortinaire purpurescent"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Peut être utilisé avec une majuscule (Cortinaire) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.",
    "Il va de soi qu’un simple article de dictionnaire n’est pas suffisant pour déterminer l’espèce et l'utilisation d’un champignon et prendre le risque de le consommer."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "France Mutuelle Magazine,nᵒ 178, octobre-novembre-décembre 2023, page 31",
          "text": "En outre, certains champignons d’une même famille peuvent être, selon leur espèce, comestibles ou non : bolets ou amanites, cortinaires, clavaires, etc."
        },
        {
          "ref": "« Été pourri, été à champignons », LeSoir.be,1ᵉʳ août 2011",
          "text": "Les noms vernaculaires des champignons, qu’on croirait sortis tout droit d’une bucolique folâtre, sont pareillement fallacieux : la trompette des morts est un régal, le cortinaire très joli est mortel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genre de nombreux champignons à lames adnées ou échancrées, couleur rouille à maturité, et au pied sans anneau, avec cortine devenant brune à maturité, plus ou moins visible."
      ],
      "id": "fr-cortinaire-fr-noun-YgcMJltp",
      "topics": [
        "mycology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔʁ.ti.nɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cortinaire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cortinaire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cortinaire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cortinaire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cortinaire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cortinaire.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Schleierlinge"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cortinar"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "webcap"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "khittiir",
      "word": "ختّير"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "seitikki"
    }
  ],
  "word": "cortinaire"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "croiraient"
    },
    {
      "word": "ratiociner"
    },
    {
      "word": "roincerait"
    },
    {
      "word": "torcinerai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Champignons en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -aire",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en finnois",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle)Dérivé de cortine, avec le suffixe -aire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cortinaires",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Fungi"
      ],
      "word": "champignons"
    },
    {
      "word": "basidiomycètes"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Cortinariaceae"
      ],
      "word": "cortinariacées"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "cortinaire à écailles rouges"
    },
    {
      "word": "cortinaire à pied courbe"
    },
    {
      "word": "cortinaire blanc violacé"
    },
    {
      "word": "cortinaire écailleux"
    },
    {
      "word": "cortinaire élevé"
    },
    {
      "word": "cortinaire pourpre"
    },
    {
      "word": "cortinaire purpurescent"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Peut être utilisé avec une majuscule (Cortinaire) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.",
    "Il va de soi qu’un simple article de dictionnaire n’est pas suffisant pour déterminer l’espèce et l'utilisation d’un champignon et prendre le risque de le consommer."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "France Mutuelle Magazine,nᵒ 178, octobre-novembre-décembre 2023, page 31",
          "text": "En outre, certains champignons d’une même famille peuvent être, selon leur espèce, comestibles ou non : bolets ou amanites, cortinaires, clavaires, etc."
        },
        {
          "ref": "« Été pourri, été à champignons », LeSoir.be,1ᵉʳ août 2011",
          "text": "Les noms vernaculaires des champignons, qu’on croirait sortis tout droit d’une bucolique folâtre, sont pareillement fallacieux : la trompette des morts est un régal, le cortinaire très joli est mortel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genre de nombreux champignons à lames adnées ou échancrées, couleur rouille à maturité, et au pied sans anneau, avec cortine devenant brune à maturité, plus ou moins visible."
      ],
      "topics": [
        "mycology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔʁ.ti.nɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cortinaire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cortinaire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cortinaire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cortinaire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cortinaire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cortinaire.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Schleierlinge"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cortinar"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "webcap"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "khittiir",
      "word": "ختّير"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "seitikki"
    }
  ],
  "word": "cortinaire"
}

Download raw JSONL data for cortinaire meaning in Français (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.