"chercheur·euse" meaning in Français

See chercheur·euse in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ʃɛʁ.ʃœ.ʁøz\, \ʃɛʁ.ʃœʁ u ʃɛʁ.ʃøz\ Forms: chercheur·euses [plural, masculine, feminine], chercheur·euse·s [plural, masculine, feminine], chercheuse [feminine], chercheure [feminine], chercheresse [feminine], chercheur [masculine]
  1. Personne, dont le genre est inconnu, qui cherche.
    Sense id: fr-chercheur·euse-fr-noun-NusKiCGe Categories (other): Exemples en français, Variations diaéthiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cherchaire, chercheureuse, chercheuz Related terms: chercheur.euse, chercheur/euse

Noun

IPA: \ʃɛʁ.ʃœ.ʁøz\ Forms: chercheur·euses [plural], chercheur·euse·s [plural], chercheuse [feminine], chercheure [feminine], chercheresse [feminine], chercheur [masculine]
  1. Personne non-binaire qui cherche.
    Sense id: fr-chercheur·euse-fr-noun-GOXjMwoq Categories (other): Variations diaéthiques en français, Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cherchaire, chercheureuse, chercheuz Related terms: chercheur.euse, chercheur/euse

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Double-flexion abrégée en français inclusif",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Termes non standards en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "· en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Abréviation inclusive de chercheur/chercheuse.Composé de chercheur et de chercheuse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chercheur·euses",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheur·euse·s",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheuse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheure",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheresse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheur",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "chercheur.euse"
    },
    {
      "word": "chercheur/euse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Variations diaéthiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "l4m.frMétier : Chercheur·euse en informatique",
          "text": "Le·a chercheur·euse en informatique est chargé·e de découvrir de nouveaux systèmes ou concepts informatiques."
        },
        {
          "ref": "fabula.org Poste de chercheur·euse (post-doc) en études françaises XVe-XVIe siècle (Université de Lausanne)",
          "text": "La Section de français (médiéval) de la Faculté des lettres de l’Université de Lausanne met au concours un poste de chercheur·euse FNS senior (post-doc) en études françaises (XVe-XVIe siècle)."
        },
        {
          "ref": "Titre d’une rubrique du site centrejeanbodin.univ-angers.fr. Consultée le 2 mars 2024",
          "text": "Chercheur·euse à la Une"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne, dont le genre est inconnu, qui cherche."
      ],
      "id": "fr-chercheur·euse-fr-noun-NusKiCGe",
      "raw_tags": [
        "Variations diaéthiques"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɛʁ.ʃœ.ʁøz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɛʁ.ʃœʁ u ʃɛʁ.ʃøz\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cherchaire"
    },
    {
      "word": "chercheureuse"
    },
    {
      "word": "chercheuz"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "chercheur·euse"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Double-flexion abrégée en français inclusif",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Termes non standards en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "· en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Abréviation inclusive de chercheur/chercheuse.Composé de chercheur et de chercheuse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chercheur·euses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheur·euse·s",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheuse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheure",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheresse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheur",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "chercheur.euse"
    },
    {
      "word": "chercheur/euse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Variations diaéthiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne non-binaire qui cherche."
      ],
      "id": "fr-chercheur·euse-fr-noun-GOXjMwoq",
      "raw_tags": [
        "Variations diaéthiques"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɛʁ.ʃœ.ʁøz\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cherchaire"
    },
    {
      "word": "chercheureuse"
    },
    {
      "word": "chercheuz"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "chercheur·euse"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Double-flexion abrégée en français inclusif",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Termes non standards en français",
    "français",
    "· en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Abréviation inclusive de chercheur/chercheuse.Composé de chercheur et de chercheuse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chercheur·euses",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheur·euse·s",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheuse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheure",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheresse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheur",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "chercheur.euse"
    },
    {
      "word": "chercheur/euse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Variations diaéthiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "l4m.frMétier : Chercheur·euse en informatique",
          "text": "Le·a chercheur·euse en informatique est chargé·e de découvrir de nouveaux systèmes ou concepts informatiques."
        },
        {
          "ref": "fabula.org Poste de chercheur·euse (post-doc) en études françaises XVe-XVIe siècle (Université de Lausanne)",
          "text": "La Section de français (médiéval) de la Faculté des lettres de l’Université de Lausanne met au concours un poste de chercheur·euse FNS senior (post-doc) en études françaises (XVe-XVIe siècle)."
        },
        {
          "ref": "Titre d’une rubrique du site centrejeanbodin.univ-angers.fr. Consultée le 2 mars 2024",
          "text": "Chercheur·euse à la Une"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne, dont le genre est inconnu, qui cherche."
      ],
      "raw_tags": [
        "Variations diaéthiques"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɛʁ.ʃœ.ʁøz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɛʁ.ʃœʁ u ʃɛʁ.ʃøz\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cherchaire"
    },
    {
      "word": "chercheureuse"
    },
    {
      "word": "chercheuz"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "chercheur·euse"
}

{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Double-flexion abrégée en français inclusif",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Termes non standards en français",
    "français",
    "· en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Abréviation inclusive de chercheur/chercheuse.Composé de chercheur et de chercheuse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chercheur·euses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheur·euse·s",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheuse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheure",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheresse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chercheur",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "chercheur.euse"
    },
    {
      "word": "chercheur/euse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Variations diaéthiques en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Personne non-binaire qui cherche."
      ],
      "raw_tags": [
        "Variations diaéthiques"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɛʁ.ʃœ.ʁøz\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cherchaire"
    },
    {
      "word": "chercheureuse"
    },
    {
      "word": "chercheuz"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "chercheur·euse"
}

Download raw JSONL data for chercheur·euse meaning in Français (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.