"charretier" meaning in Français

See charretier in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ʃaʁ.tje\ ou \ʃɑʁ.tje\, \ʃaʁ.tje\, \ʃɑʁ.tje\ Audio: LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-charretier.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-charretier.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-charretier.wav Forms: charretiers [plural, masculine], charretière [singular, feminine], charretières [plural, feminine]
Rhymes: \je\, \je\
  1. Qui concerne les charrettes.
    Sense id: fr-charretier-fr-adj-9-Gu2fPS Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: cour charretière, entrée charretière Derived forms (espace de terrain compris entre les roues d’une charrette, lequel est ordinairement déterminé par les règlements de police): voie charretière Derived forms (porte par où peut passer une charrette): porte charretière

Noun

IPA: \ʃaʁ.tje\ ou \ʃɑʁ.tje\, \ʃaʁ.tje\, \ʃɑʁ.tje\ Audio: LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-charretier.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-charretier.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-charretier.wav Forms: charretiers [plural], charretière [feminine]
Rhymes: \je\, \je\
  1. Celui qui conduit une charrette.
    Sense id: fr-charretier-fr-noun-9GnxZ2ms Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du transport Topics: transport
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: jurer comme un charretier, langage de charretier Derived forms (jurer beaucoup, avec emportement): jurer comme un charretier embourbé Related terms: bouvier Translations (Celui qui conduit une charrette): Wagner (Allemand), cart driver (Anglais), carter (Anglais), drayman (Anglais), carritteru (Corse), αμαξάς (Grec), tukang kereta (Indonésien), carrettiere [masculine] (Italien), quertyi (Normand), voerman [masculine] (Néerlandais), carretièr (Occitan), căruțaș (Roumain), cărăuș (Roumain), vizitiu (Roumain), birjar [masculine] (Roumain)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "cherrerait"
    },
    {
      "word": "recherrait"
    },
    {
      "word": "retrichera"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ier",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers anciens en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur tertiaire en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\je\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cour charretière"
    },
    {
      "word": "entrée charretière"
    },
    {
      "sense": "porte par où peut passer une charrette",
      "word": "porte charretière"
    },
    {
      "sense": "espace de terrain compris entre les roues d’une charrette, lequel est ordinairement déterminé par les règlements de police",
      "word": "voie charretière"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de charrette, avec le suffixe -ier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "charretiers",
      "ipas": [
        "\\ʃaʁ.tje\\",
        "\\ʃɑʁ.tje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "charretière",
      "ipas": [
        "\\ʃaʁ.tjɛʁ\\",
        "\\ʃɑʁ.tjɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "charretières",
      "ipas": [
        "\\ʃaʁ.tjɛʁ\\",
        "\\ʃɑʁ.tjɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              230,
              241
            ]
          ],
          "ref": "Louis Simonin, Le Monde américain, 1876",
          "text": "Quant à la largeur totale du tablier [du futur pont de Brooklyn, à New York], elle sera de 26 mètres, ce qui est la largeur d'une rue comme Broadway. Cette dimension permettra de ménager de chaque côté une voie ferrée et une voie charretière, plus une passerelle au milieu, élevée de 3 mètres."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              180,
              191
            ]
          ],
          "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907",
          "text": "La nuit était venue lorsque Cogolin jugea que le moment approchait où le chevalier de Capestang rentrerait, il descendit dans la cour, par l'escalier extérieur, et ouvrit la porte charretière."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              91,
              102
            ],
            [
              91,
              103
            ],
            [
              237,
              248
            ]
          ],
          "ref": "Marcel Cayla, « Les ponts en béton armés de Laifour et d’Anchamps, sur la Meuse », dans Le Génie civil, 54ᵉ année, tome 105, n° 26 - n° 2733 du samedi 29 décembre 1934, Paris, p. 602",
          "text": "Le pont de Laifour livre passage à une nouvelle route comportant une chaussée à deux voies charretières, de 5m 50 de largeur, bordée de deux trottoirs de 1 mètre; celui d’Anchamps, à un embranchement de ladite route, comportant une voie charretière de 3 mètres de largeur, avec deux trottoirs de 1 mètre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui concerne les charrettes."
      ],
      "id": "fr-charretier-fr-adj-9-Gu2fPS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.tje\\ ou \\ʃɑʁ.tje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.tje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑʁ.tje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-charretier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-charretier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-charretier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-charretier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-charretier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charretier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charretier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-charretier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-charretier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charretier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charretier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-charretier.wav"
    }
  ],
  "word": "charretier"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "cherrerait"
    },
    {
      "word": "recherrait"
    },
    {
      "word": "retrichera"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Appels de modèles incorrects:genre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ier",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers anciens en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur tertiaire en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\je\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "jurer comme un charretier"
    },
    {
      "sense": "jurer beaucoup, avec emportement",
      "word": "jurer comme un charretier embourbé"
    },
    {
      "word": "langage de charretier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de charrette, avec le suffixe -ier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "charretiers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "charretière",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "les plus habiles font quelquefois des fautes",
      "word": "il n’y a si bon charretier qui ne verse"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bouvier"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du transport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              92,
              103
            ]
          ],
          "ref": "Octave Mirbeau, Rabalan",
          "text": "Les huit machines étaient rangées dans la cour de la ferme, énormes et tristes, et bergers, charretiers, bouviers, les regardaient d’un air consterné, les bras ballants…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              92,
              102
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, premier épisode",
          "text": "J’allai de ce pas chez un marchand de bois, et j’envoyai une demi-voie de bois en priant le charretier et les scieurs de donner à la petite femme une facture acquittée au nom du citoyen Mongenod."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              63
            ]
          ],
          "ref": "Georges Simenon, Monsieur Gallet décédé, chapitre 11",
          "text": "Maigret longea les corridors, traversa le café où un charretier jouait au billard avec l’instituteur, arriva dehors alors qu’un couple qui fox-trottait s’arrêtait tout à coup."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              133,
              144
            ]
          ],
          "ref": "« Comment est né le droit du travail au Moyen Âge ? », le 20 février 2024, France Culture (www.radiofrance.fr/franceculture)",
          "text": "Les activités qui faisaient partie de ce qu'on appelle aujourd'hui “les services”, notamment les porteurs, les déchargeurs et autres charretiers, tout comme les lavandières et les barbiers, étaient également exclues à cette époque des communautés de métier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui conduit une charrette."
      ],
      "id": "fr-charretier-fr-noun-9GnxZ2ms",
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.tje\\ ou \\ʃɑʁ.tje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.tje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑʁ.tje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-charretier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-charretier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-charretier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-charretier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-charretier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charretier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charretier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-charretier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-charretier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charretier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charretier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-charretier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "Wagner"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "cart driver"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "carter"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "drayman"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "carritteru"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "αμαξάς"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "tukang kereta"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carrettiere"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "voerman"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "quertyi"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "carretièr"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "căruțaș"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "cărăuș"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "vizitiu"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "birjar"
    }
  ],
  "word": "charretier"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "cherrerait"
    },
    {
      "word": "recherrait"
    },
    {
      "word": "retrichera"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ier",
    "Métiers anciens en français",
    "Métiers du secteur tertiaire en français",
    "Rimes en français en \\je\\",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cour charretière"
    },
    {
      "word": "entrée charretière"
    },
    {
      "sense": "porte par où peut passer une charrette",
      "word": "porte charretière"
    },
    {
      "sense": "espace de terrain compris entre les roues d’une charrette, lequel est ordinairement déterminé par les règlements de police",
      "word": "voie charretière"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de charrette, avec le suffixe -ier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "charretiers",
      "ipas": [
        "\\ʃaʁ.tje\\",
        "\\ʃɑʁ.tje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "charretière",
      "ipas": [
        "\\ʃaʁ.tjɛʁ\\",
        "\\ʃɑʁ.tjɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "charretières",
      "ipas": [
        "\\ʃaʁ.tjɛʁ\\",
        "\\ʃɑʁ.tjɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              230,
              241
            ]
          ],
          "ref": "Louis Simonin, Le Monde américain, 1876",
          "text": "Quant à la largeur totale du tablier [du futur pont de Brooklyn, à New York], elle sera de 26 mètres, ce qui est la largeur d'une rue comme Broadway. Cette dimension permettra de ménager de chaque côté une voie ferrée et une voie charretière, plus une passerelle au milieu, élevée de 3 mètres."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              180,
              191
            ]
          ],
          "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907",
          "text": "La nuit était venue lorsque Cogolin jugea que le moment approchait où le chevalier de Capestang rentrerait, il descendit dans la cour, par l'escalier extérieur, et ouvrit la porte charretière."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              91,
              102
            ],
            [
              91,
              103
            ],
            [
              237,
              248
            ]
          ],
          "ref": "Marcel Cayla, « Les ponts en béton armés de Laifour et d’Anchamps, sur la Meuse », dans Le Génie civil, 54ᵉ année, tome 105, n° 26 - n° 2733 du samedi 29 décembre 1934, Paris, p. 602",
          "text": "Le pont de Laifour livre passage à une nouvelle route comportant une chaussée à deux voies charretières, de 5m 50 de largeur, bordée de deux trottoirs de 1 mètre; celui d’Anchamps, à un embranchement de ladite route, comportant une voie charretière de 3 mètres de largeur, avec deux trottoirs de 1 mètre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui concerne les charrettes."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.tje\\ ou \\ʃɑʁ.tje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.tje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑʁ.tje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-charretier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-charretier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-charretier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-charretier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-charretier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charretier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charretier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-charretier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-charretier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charretier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charretier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-charretier.wav"
    }
  ],
  "word": "charretier"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "cherrerait"
    },
    {
      "word": "recherrait"
    },
    {
      "word": "retrichera"
    }
  ],
  "categories": [
    "Appels de modèles incorrects:genre",
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ier",
    "Métiers anciens en français",
    "Métiers du secteur tertiaire en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\je\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en roumain",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "jurer comme un charretier"
    },
    {
      "sense": "jurer beaucoup, avec emportement",
      "word": "jurer comme un charretier embourbé"
    },
    {
      "word": "langage de charretier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de charrette, avec le suffixe -ier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "charretiers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "charretière",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "les plus habiles font quelquefois des fautes",
      "word": "il n’y a si bon charretier qui ne verse"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bouvier"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du transport"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              92,
              103
            ]
          ],
          "ref": "Octave Mirbeau, Rabalan",
          "text": "Les huit machines étaient rangées dans la cour de la ferme, énormes et tristes, et bergers, charretiers, bouviers, les regardaient d’un air consterné, les bras ballants…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              92,
              102
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, premier épisode",
          "text": "J’allai de ce pas chez un marchand de bois, et j’envoyai une demi-voie de bois en priant le charretier et les scieurs de donner à la petite femme une facture acquittée au nom du citoyen Mongenod."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              53,
              63
            ]
          ],
          "ref": "Georges Simenon, Monsieur Gallet décédé, chapitre 11",
          "text": "Maigret longea les corridors, traversa le café où un charretier jouait au billard avec l’instituteur, arriva dehors alors qu’un couple qui fox-trottait s’arrêtait tout à coup."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              133,
              144
            ]
          ],
          "ref": "« Comment est né le droit du travail au Moyen Âge ? », le 20 février 2024, France Culture (www.radiofrance.fr/franceculture)",
          "text": "Les activités qui faisaient partie de ce qu'on appelle aujourd'hui “les services”, notamment les porteurs, les déchargeurs et autres charretiers, tout comme les lavandières et les barbiers, étaient également exclues à cette époque des communautés de métier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui conduit une charrette."
      ],
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.tje\\ ou \\ʃɑʁ.tje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃaʁ.tje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑʁ.tje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-charretier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-charretier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-charretier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-charretier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-charretier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charretier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-charretier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-charretier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-charretier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charretier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charretier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-charretier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-charretier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "Wagner"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "cart driver"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "carter"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "drayman"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "carritteru"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "αμαξάς"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "tukang kereta"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carrettiere"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "voerman"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "quertyi"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "carretièr"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "căruțaș"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "cărăuș"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "word": "vizitiu"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Celui qui conduit une charrette",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "birjar"
    }
  ],
  "word": "charretier"
}

Download raw JSONL data for charretier meaning in Français (10.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-28 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.