See chai in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "achi" }, { "word": "Chia" }, { "word": "Chía" }, { "word": "chia" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Mot du domaine occitan (Bayonne et le Bordelais) mais dont l’initiale en ch témoigne qu’il est soit originaire du nord-occitan (Limousin, Auvergne) soit que c’est un emprunt aux dialectes frontières du domaine d’oïl (poitevin, angoumois, saintongeais), chai étant bien attesté en poitevin. Probablement du gaulois cagio- (« haie, enceinte ») auquel se rattache le latin caio, le gallois cae (« haie »), le breton kae (« haie ») et l’irlandais cái (« maison ») ; → voir quai." ], "forms": [ { "form": "chais", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "chais", "raw_tags": [ "Moins courant" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Salles en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 210, 215 ] ], "ref": "Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873", "text": "M. Donis, qui a plusieurs navires faisant régulièrement les voyages de l’Inde, les charge tous, pour une certaine partie, de son vin, qu’il soigne comme un père soigne ses enfants, et quand nous visiterons ses chais, qui sont des palais, vous verrez des bouteilles couchées sur des étagères dorées." }, { "bold_text_offsets": [ [ 49, 53 ] ], "ref": "Victor Margueritte, Un cœur farouche, Paris : Ernest Flammarion, 1921 page 169", "text": "Il venait, avec Maddalena, de traverser le vaste chai où une petite voie ferrée allongeait ses rails, sur le sol cimenté. D'énormes foudres, hauts de trois mètres, alignaient leurs cerceaux ovales, d'un bout à l'autre de la galerie." }, { "bold_text_offsets": [ [ 51, 56 ] ], "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Ça et là, ce sont des magasins, des entrepôts, des chais, ou bien le cube de béton d’une cave coopérative, sévère comme un blockhaus." } ], "glosses": [ "Magasin au ras du sol, tenant lieu de cave." ], "id": "fr-chai-fr-noun-0YxmkvWz", "topics": [ "construction" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 242, 246 ] ], "ref": "Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890", "text": "Longue avenue très fleurie donnant des illusions de profondeur, elle s’en allait en perspective fuyante, sous des berceaux de vigne et de jasmin, jusqu’à un recoin qui s’élargissait comme un grand salon de verdure, — puis elle finissait à un chai, de construction très ancienne, dont les pierres grises disparaissaient sous des treilles et du lierre." }, { "bold_text_offsets": [ [ 17, 21 ] ], "ref": "Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890", "text": "Et puis, dans le chai, il y avait des fourches, des jarres ; il y avait surtout une quantité de grandes gaules droites, en ormeau, pour tendre les lessives, qui étaient de jeunes arbres choisis et coupés dans les bois de grand’mère." } ], "glosses": [ "Petit local de stockage, remise située en dehors de la maison et servant généralement à ranger du bois ou autres choses." ], "id": "fr-chai-fr-noun-Y4Gh7nxZ", "raw_tags": [ "Ouest de la France" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 32 ] ], "ref": "Stéphane Davet, Le « pata negra », ce petit miracle gustatif, Le Monde. Mis en ligne le 12 mars 2020", "text": "Le temps venu, le maître de chai juge de la fin de l’affinage en palpant le jambon." } ], "glosses": [ "Lieu d’affinage." ], "id": "fr-chai-fr-noun-HEEgFBwq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɛ\\" }, { "ipa": "\\ʃɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai (thé).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(thé).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(thé).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(thé).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(thé).wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai (thé).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai (chè).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(chè).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(chè).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(chè).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(chè).wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai (chè).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chai.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chai.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chai.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chai.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Weinkeller" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "wine cellar" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "upategi" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "upeltegi" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "bodega" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "kelero" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "cantina" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "chai" } ], "word": "chai" } { "anagrams": [ { "word": "achi" }, { "word": "Chia" }, { "word": "Chía" }, { "word": "chia" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en hindi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du hindi चाय, cāy (« thé »), lui-même issu du chinois 茶, chá." ], "forms": [ { "form": "chais", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "chaï" }, { "form": "tchaï" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "chez" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Thé noir au lait épicé indien." ], "id": "fr-chai-fr-noun-AFCVJvhR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʃaj\\" }, { "ipa": "\\ʃɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai (thé).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(thé).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(thé).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(thé).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(thé).wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai (thé).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai (chè).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(chè).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(chè).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(chè).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(chè).wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai (chè).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chai.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chai.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chai.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chai.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "thé chai" }, { "word": "masala chai" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Chai" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "chai" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "chai tea" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "masala chai" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "masalla chai", "word": "마살라 차이" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "chai", "word": "차이" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "chai", "word": "チャイ" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "masara chai", "word": "マサラチャイ" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "masara tī", "word": "マサラティー" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "čaj masála", "tags": [ "masculine" ], "word": "чай масала" } ], "word": "chai" }
{ "anagrams": [ { "word": "achi" }, { "word": "Chia" }, { "word": "Chía" }, { "word": "chia" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en espagnol", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "Mot du domaine occitan (Bayonne et le Bordelais) mais dont l’initiale en ch témoigne qu’il est soit originaire du nord-occitan (Limousin, Auvergne) soit que c’est un emprunt aux dialectes frontières du domaine d’oïl (poitevin, angoumois, saintongeais), chai étant bien attesté en poitevin. Probablement du gaulois cagio- (« haie, enceinte ») auquel se rattache le latin caio, le gallois cae (« haie »), le breton kae (« haie ») et l’irlandais cái (« maison ») ; → voir quai." ], "forms": [ { "form": "chais", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "chais", "raw_tags": [ "Moins courant" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Salles en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 210, 215 ] ], "ref": "Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873", "text": "M. Donis, qui a plusieurs navires faisant régulièrement les voyages de l’Inde, les charge tous, pour une certaine partie, de son vin, qu’il soigne comme un père soigne ses enfants, et quand nous visiterons ses chais, qui sont des palais, vous verrez des bouteilles couchées sur des étagères dorées." }, { "bold_text_offsets": [ [ 49, 53 ] ], "ref": "Victor Margueritte, Un cœur farouche, Paris : Ernest Flammarion, 1921 page 169", "text": "Il venait, avec Maddalena, de traverser le vaste chai où une petite voie ferrée allongeait ses rails, sur le sol cimenté. D'énormes foudres, hauts de trois mètres, alignaient leurs cerceaux ovales, d'un bout à l'autre de la galerie." }, { "bold_text_offsets": [ [ 51, 56 ] ], "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Ça et là, ce sont des magasins, des entrepôts, des chais, ou bien le cube de béton d’une cave coopérative, sévère comme un blockhaus." } ], "glosses": [ "Magasin au ras du sol, tenant lieu de cave." ], "topics": [ "construction" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 242, 246 ] ], "ref": "Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890", "text": "Longue avenue très fleurie donnant des illusions de profondeur, elle s’en allait en perspective fuyante, sous des berceaux de vigne et de jasmin, jusqu’à un recoin qui s’élargissait comme un grand salon de verdure, — puis elle finissait à un chai, de construction très ancienne, dont les pierres grises disparaissaient sous des treilles et du lierre." }, { "bold_text_offsets": [ [ 17, 21 ] ], "ref": "Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890", "text": "Et puis, dans le chai, il y avait des fourches, des jarres ; il y avait surtout une quantité de grandes gaules droites, en ormeau, pour tendre les lessives, qui étaient de jeunes arbres choisis et coupés dans les bois de grand’mère." } ], "glosses": [ "Petit local de stockage, remise située en dehors de la maison et servant généralement à ranger du bois ou autres choses." ], "raw_tags": [ "Ouest de la France" ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 32 ] ], "ref": "Stéphane Davet, Le « pata negra », ce petit miracle gustatif, Le Monde. Mis en ligne le 12 mars 2020", "text": "Le temps venu, le maître de chai juge de la fin de l’affinage en palpant le jambon." } ], "glosses": [ "Lieu d’affinage." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɛ\\" }, { "ipa": "\\ʃɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai (thé).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(thé).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(thé).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(thé).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(thé).wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai (thé).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai (chè).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(chè).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(chè).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(chè).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(chè).wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai (chè).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chai.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chai.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chai.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chai.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Weinkeller" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "wine cellar" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "upategi" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "upeltegi" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "bodega" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "kelero" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "cantina" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "chai" } ], "word": "chai" } { "anagrams": [ { "word": "achi" }, { "word": "Chia" }, { "word": "Chía" }, { "word": "chia" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en chinois", "Mots en français issus d’un mot en hindi", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en coréen", "Traductions en japonais", "Traductions en russe", "français" ], "etymology_texts": [ "Du hindi चाय, cāy (« thé »), lui-même issu du chinois 茶, chá." ], "forms": [ { "form": "chais", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "chaï" }, { "form": "tchaï" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "chez" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Thé noir au lait épicé indien." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʃaj\\" }, { "ipa": "\\ʃɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai (thé).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(thé).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(thé).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(thé).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(thé).wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai (thé).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai (chè).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(chè).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(chè).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(chè).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chai_(chè).wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chai (chè).wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chai.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chai.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chai.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chai.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-chai.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-chai.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "thé chai" }, { "word": "masala chai" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Chai" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "chai" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "chai tea" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "masala chai" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "masalla chai", "word": "마살라 차이" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "chai", "word": "차이" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "chai", "word": "チャイ" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "masara chai", "word": "マサラチャイ" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "masara tī", "word": "マサラティー" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "čaj masála", "tags": [ "masculine" ], "word": "чай масала" } ], "word": "chai" }
Download raw JSONL data for chai meaning in Français (9.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-17 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (ada610d and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.