See ch’ti in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "chit" }, { "word": "tchi" }, { "word": "tich" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir chti" ], "forms": [ { "form": "ch’tis", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "chti" } ], "glosses": [ "Variante orthographique de chti." ], "id": "fr-ch’ti-fr-adj-q2zw~uYF", "tags": [ "alt-of" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français d’Anjou", "orig": "français d’Anjou", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 2, 7 ] ], "ref": "Ernest Pérochon, Nêne, 1920", "text": "— Ch’ti gars ! disait la petite, si tu salis ma collerette, je te baillerai ma main sur les oreilles." } ], "glosses": [ "Méchant." ], "id": "fr-ch’ti-fr-adj-PmIXS9u9", "raw_tags": [ "Anjou" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃti\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav.ogg", "raw_tags": [ "Annecy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "ch’ti" } { "anagrams": [ { "word": "chit" }, { "word": "tchi" }, { "word": "tich" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir chti" ], "forms": [ { "form": "ch’tis", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "chti" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 30, 35 ] ], "ref": "PierreJean Ruffieux, Les chroniques de l’Acratopège, 2012", "text": "Y trouvent même leur place le ch’ti, le verlan, l’argot de San-Antonio et les dialectes suisses-alémaniques." } ], "glosses": [ "Variante orthographique de chti." ], "id": "fr-ch’ti-fr-noun-q2zw~uYF", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃti\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav.ogg", "raw_tags": [ "Annecy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ch’ti" }
{ "anagrams": [ { "word": "chit" }, { "word": "tchi" }, { "word": "tich" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "→ voir chti" ], "forms": [ { "form": "ch’tis", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "chti" } ], "glosses": [ "Variante orthographique de chti." ], "tags": [ "alt-of" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français d’Anjou" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 2, 7 ] ], "ref": "Ernest Pérochon, Nêne, 1920", "text": "— Ch’ti gars ! disait la petite, si tu salis ma collerette, je te baillerai ma main sur les oreilles." } ], "glosses": [ "Méchant." ], "raw_tags": [ "Anjou" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃti\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav.ogg", "raw_tags": [ "Annecy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "ch’ti" } { "anagrams": [ { "word": "chit" }, { "word": "tchi" }, { "word": "tich" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "→ voir chti" ], "forms": [ { "form": "ch’tis", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "chti" } ], "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 30, 35 ] ], "ref": "PierreJean Ruffieux, Les chroniques de l’Acratopège, 2012", "text": "Y trouvent même leur place le ch’ti, le verlan, l’argot de San-Antonio et les dialectes suisses-alémaniques." } ], "glosses": [ "Variante orthographique de chti." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃti\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav/LL-Q150_(fra)-Totodu74-ch'ti.wav.ogg", "raw_tags": [ "Annecy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Totodu74-ch'ti.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ch’ti" }
Download raw JSONL data for ch’ti meaning in Français (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.